Blayne Cooper - Мадам Президент
- Название:Мадам Президент
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2001
- ISBN:ISBN: 0974621013
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Blayne Cooper - Мадам Президент краткое содержание
T.Novan and Blayne Cooper
МАДАМ ПРЕЗИДЕНТ
Правовые оговорки
Авторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).
Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.
Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!
Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.
Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время. Проблема лишь в том, что Лорен не интересно работать на политику и тогда мадам Президент не остается ничего иного, как пустить в ход свои женские чары…
Переводчик: Akrill (akrill@bk.ru)
Мадам Президент - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лаура подозревала, что она только начала открывать для себя эту сложную, приятную, красивую женщину. Но она не собиралась впустую тратить шанс. Ее пристальный взгляд опустился к губам Дэв, и желание поцеловать ее просто затопило блондинку. Лаура наклонилась вперед, улыбнувшись, когда Дэв тоже немедленно наклонилась к ней.
– Я тоже рада, что встретилась с тобой, – прошептала она, позволив себе коснуться губами губ Президента.
4 июля
Дэв повесила трубку и посмотрела на настенные часы.
– Эти люди что, не понимают, что здесь 3:00 утра? – Она обращалась к Дэвиду, который развалился на стуле напротив ее.
– Со всем моим уважением, мадам Президент, их это не волнует.
– Какая ирония, не находишь? Это – День Независимости Соединенных Штатов, а я посреди ночи улаживаю возможный военный конфликт с Китаем.
– Именно поэтому ты и получаешь большие деньги и классные игрушки.
Дэв фыркнула.
– Да, точно.
– Мы не должны вызвать Министра Обороны?
– Нет, еще нет. Но, полагаю, мы можем притащить сюда задницу китайского посла.
– Дай, угадаю, – Дэвид выгнул бровь и ослабил узел галстука. – Только потому, что ты это можешь?
Дэв подняла трубку.
– В значительной степени. Если я не могу спать – никто не может. – Она села за стол и подняла фото, сделанное в каникулы, на котором были запечатлены Лаура и дети. – И скажи, просто ради смеха, что Министр Обороны тоже вызван.
Дэвид встал со стула.
– Да, мадам. А также я закину последние сведения из Комнаты Обсуждений.
* * *
После нескольких часов напряженных переговоров, Дэв, наконец, сумела найти удовлетворительное решение проблемы, которая могла полететь в тартарары из-за малейшей оплошности.
– Боже, мне нужен душ и сон. У нас барбекью этим вечером и… – Ее глаза широко открылись. – О, черт!
– Что?
– Сегодня – день рождения Лауры. Я заказала завтрак и цветы, которые должны были доставить в ее комнату с сообщением о том, что я присоединюсь к ней, – она снова посмотрела на часы, – полтора часа назад. О-о-о, она убьет меня. – Дэвлин открыла ящик стола и вытащила оттуда коробку в яркой обертке. – Давай надеяться, что ей это понравится. – Дэв буквально вылетела из офиса, направляясь к комнате Лауры, которая, как она была уверена, сейчас в высшей степени раздражена. – Я не должна была заказывать завтрак на такое время! Она ненавидит рано вставать!
– Все в порядке, парни. – Дэвид успокоил встревоженных агентов Секретной службы, которые наблюдали, как Дэв пролетела мимо них. – Она просто… она опаздывает, она опаздывает… – "Арррх… надо идти впереди нее и говорить это". – У нее очень важная встреча.
Несколькими минутами позже Дэв стояла перед дверью Лауры, пытаясь пригладить растрепанные волосы. Она задержала дыхание и постучала в дверь.
– Боже, пожалуйста, пусть она не будет в ярости.
Лаура открыла дверь, и брови ее поехали вверх при виде очень растрепанной Дэв. Она сказала бы что-нибудь, если бы не тот факт, что ее рот был буквально заткнут огромным куском сладкого рулета. Вместо этого она схватила Дэв за рубашку и затащила внутрь, пинком захлопывая дверь.
– Мне тааааак жаль, – быстро начала Дэв. – Я хотела быть здесь, когда они тебя разбудят, но мне пришлось иметь дело с проблемой, решение которой заняло полночи. Если бы у меня было время, я бы позвонила им и велела не делать этого. Или позвонила тебе и сказала, что ты можешь возвращаться в постель, или… м-м-м… просто позвонила бы.
Лаура помахала свободной рукой.
– Все нормально, Дэвлин. Расслабься, я не сержусь. – Она подошла к дивану. – У тебя есть минута? – Она предложила рулет Дэв и та, быстро наклонившись, откусила кусок.
– М-м-м… там их много, так?
Лаура кивнула и подошла к столику, чтобы взять пару тарелок с рулетами и чашку кофе.
– Так что случилось? – Она вернулась, чтобы взять вторую чашку. – Если ты, конечно, можешь говорить об этом.
– Я помогла удержать мир от Третьей Мировой Войны этим утром, и мне нужен перерыв. Вот – что случилось. – Темноволосая женщина со стоном опустилась на диван, вытянув ноги перед собой. – Я смотрю, они принесли тебе отличный завтрак. – Внезапно она вспомнила о подарке. – Счастливого дня рождения!
Лаура побледнела.
– О мой Бог, Дэвлин, ты действительно предотвратила Третью Мировую Войну этим утром?
– Что-то вроде того, – Дэв закрыла глаза и массировала виски. – Фактически я занималась этим всю ночь.
Лаура присоединилась к Дэв на диване и похлопала ее по коленке.
– Мне жаль. – Она посмотрела на подарок, который уже был у нее в руках. – Ничего себе, снова мой день рождения. Клянусь, они наступают все быстрее с каждым годом. – Она потрясла пакетом, пытаясь угадать что внутри, и закинула ногу на ногу. – Можешь хотя бы намекнуть?
Дэв не ответила, вместо этого она встала и схватила очки Лауры с ночного столика.
Лаура взяла их и молча одела. Она смотрела на цветную коробку, пытаясь вспомнить, когда последний раз получала подарок на день рождения. Ее родители всегда присылали открытки. Они прекратили делать подарки, когда ей исполнилось 18, и она стала слишком стара для такой глупости. Джудд всегда дарил ей что-нибудь, но он был единственным. Когда-либо. Лаура абстрагировалась от сладко-горьких воспоминаний и потрясла коробку, поднеся ее к уху.
– Ты хочешь, чтобы я открыла это сейчас?
– Пожалуйста, – Дэв села обратно. – Боюсь, мне нужно пойти поспать перед вечерним барбекью, так что до вечера мы больше не увидимся. Я хотела подарить тебе это наедине. Надеюсь, тебе понравится.
– Ладно, если ты настаиваешь. – Лаура нетерпеливо разорвала бумагу и открыла коробку. Она достала их нее три небольших книги, в коричневом кожаном переплете. – 'Сказка о двух городах', 'Оливер Твист', 'Большие ожидания'! О, это один из моих… – Лаура сделала паузу, изучая книги. – Мой Бог, это первые издания? – Прошептала она почтительно.
Дэв расслабленно выдохнула.
– Да, это они. Тебе нравится?
Лаура посмотрела на нее со слезами на глазах.
– Я… – Она перевела дыхание. – Я просто люблю их. – Писательница улыбалась, ее подбородок немного дрожал. – Спасибо.
– Эй! – Дэв протянула руку и стерла слезу, которая уже готова была сорваться со щеки Лауры. – Предполагалась, что мой подарок не заставит тебя плакать. Никаких слез! – Она усмехнулась. – Подожди, ты еще не видела, что я приготовила на вечер.
Лаура фыркнула, будучи слегка обеспокоенной.
– Это тоже заставит меня плакать?
– Ну и дела, надеюсь, что нет. Но ты должна подождать, чтобы узнать это. – Дэв неожиданно почувствовала резкую головную боль. – Не могу дождаться. У меня просто голова разболелась от всего этого. Пойду, выпью пару таблеток аспирина, получу массаж и попытаюсь немного поспать. – Внезапно она выпрямилась. – Сегодня ведь воскресенье, не так ли?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: