Мария Ефимова - Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой

Тут можно читать онлайн Мария Ефимова - Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочий юмор. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005138200
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мария Ефимова - Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой краткое содержание

Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой - описание и краткое содержание, автор Мария Ефимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
…Вызвав своего фамильяра, Амиция забрала его запас энергии. Собрав все свои силы, она сотворила множество острых, как лезвие ножа, шипов и направила их на чудовищ. Эффект был положительный. Большая часть монстров упала замертво, но для нескольких, что остались живы, у магички совсем не осталось энергии. Обессиленная, Амиция упала на траву, закрыв глаза она стала ожидать своей скорой смерти. Исправить магичка уже ничего не могла. Чудовище подняло лапу и замахнулось…

Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Ефимова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Время шло быстро, Луис и Дарен обсуждали бои на мечах, а Релай читала, узнавая много интересного о Дарлиноре и пяти королевствах. Она так же прочитала о «высшей расе». Обратившись к скольду, девушка спросила:

– Луис, в книге написано, что есть «Высшая раса». Кто это такие?

Прервав спор о том, какие приемы лучше использовать в бою с несколькими противниками, Луис повернулся к Релай, говоря:

– Старшая раса существовала много тысяч лет назад. Ее представители являются прародителями всех четырех рас. Сомневаюсь, что кто-то из «старших» до сих пор жив.

Он хотел сказать что-то еще, но поднял голову и показал на каменные ворота, до которых оставалось рукой подать. Вскоре, проезжая под ними, Луис торжественно сказал:

– Добро пожаловать в Униджентиб!

ГЛАВА №3

Въехав в столицу, путникам открылась завораживающая картина. Могучие высокие деревья возвышались в городе, вот только листва, была непривычного цвета – розового. Но это была не единственная странность. Дома и все здания в городе стояли не на земле, а на деревьях, будто маленькие штаб-квартиры, о которых мечтали многие детишки. Дома находились внутри ствола дерева, а ветви деревьев оплетали дом снаружи. Крыши были сине-черные. Подъем на деверо осуществлялся с помощью ступенек, которые появлялись из неоткуда, когда кто-то подходил к этой левитирующей лестнице. Но архитектура – не единственное, что поражало в этом городе. По улицам ходили необычные существа – гибриды. Если скольдов, магиков, аинкволов и эскиравитов брат и сестра уже умели различать, то помимо уже известных им существ, гибридов видели они впервые. Они были невероятные, у кого-то была полупрозрачная кожа и остроконечные уши – это означало, что в существе смешана кровь скольда и эскиравита. Но попадались особи, посмотрев на которые невозможно было различить, чья кровь течет в их жилах. Релай и Дарен были потрясены необычным городом и никак не могли не крутить головой в разные стороны, осматривая окружающую их красоту. Слезая с телеги, брат и сестра продолжали разглядывать все вокруг, Луис в это время договаривался о стоимости своей повозки. Набив цену и получив хорошую плату, он подошел к Релай и Дарену, которые разглядывали товар, лежащий за прилавком. Релай обратила внимание на кристаллы, которые Луис держал в руках. Подойдя поближе, она взяла руку скольда и начала разглядывать переливающиеся «сокровища». Насмотревшись, она спросила:

– Луис, что это?

– Валюта. В Дарлиноре, чтобы взять товар, мы должны обменять его на эти кристаллы – денарионы. В вашем мире это по-другому делается?!

– В нашем мире денарионы – это небольшие кругляшки, сделанные из металла. И называются они деньгами.

Посмотрев на солнце, Луис сказал:

– Ладно, на разговоры времени нет. Конечно, хоть мы и приехали раньше, чем я рассчитывал, но пошевелиться стоит. Нужно встретиться с Амицией раньше сумерек.

Релай и Луис вместе недоуменно воскликнули:

– Амицией?!

– Да, имя магички, к которой мы и направляемся – Амиция.

Махнув рукой, показывая, чтобы они шли за ним, Луис зашел в переулок. Пройдя пару кварталов, троица вышла на здание Совета. Его основой были несколько деревьев, росшие рядом друг с другом. На каждом дереве располагалась постройка в два этажа в высоту. Постройки соединялись подвесными мостами. Это было единственное здание в городе, крыша которого была вишнево-красного цвета. Подойдя к дереву, которое поддерживало вход. Луис несколько раз постучал по стволу. В этот момент в дереве появилось окошко из которого донесся недовольный голос:

– Цель вашего визита?

– Аудиенция с бенеденом Амицией.

Из отверстия высунулась голова, она принадлежала гибриду пожилого возраста. Оглядев Луиса она сказала:

– Ох, Луис дорогуша, это ты. Проходи.

Окошко исчезло и вместо него начала появляться левитирующая лестница, ведущая ко входу в замок. Скольд начал подниматься, Релай, догнав его, спросила:

– Что значит «банеден»?

– Членов Совета называют банеден. Это своеобразный титул

– Ты часто тут бываешь?! Старушка-гибрид явно видит тебя не в первый раз

– Естественно я бываю тут часто и она меня знает. Я являюсь доверенной рукой банедена магиков. Я доставлю ей информацию, временами наблюдаю за некоторыми личностями

– То есть шпионишь?! А с виду обычный скольд

Релай рассмеялась. Луис не мог оторвать взгляд от нее, улыбка девушки его завораживала. Войдя в здание, путников встретил скольд. По человеческим меркам, он выглядел лет на пятьдесят. Его волосы местами сидели. Одет скольд был в черный костюм, состоящий из темно-синего пиджака и брюк, белой рубашки. Увидев Луиса, скольд слегка поклонившись сказал:

– Бенеден Амиция вас уже ждет, сэр Луис.

Луис кивнув отправился вперед, проходя через большие двери, ведущие в главный зал. Релай и Дарен последовали за ним. Пройдя в приоткрытые двери, перед глазами предстал просторный зал. Стены были выложены из темно-синего камня, такого же оттенка, что и крыши на зданиях в городе. Стены были украшены фресками, на которых были изображены моменты из истории Дарлинора. На куполообразном потолке были различные надписи, но ни Дарен, ни Релай не могли прочитать их. В центре зала располагалась широкая лестница, выложенная из белого камня с золотыми прожилками. Перила были тоже золотого оттенка, оставалось только гадать, настоящее ли это золото или что-то уж очень похожее. Поднявшись по лестнице Луис повернул сначала направо, потом прошел вперед, налево, направо. Он прекрасно знал путь, маневрируя между одинаковыми колоннами и различая коридоры, похожие один на другой. Добравшись до нужной двери, Луис постучал. Послышался мелодичный голос:

– Заходите.

Войдя в комнату, путники увидели девушку, сидевшую за столом и подписывающую бумаги. Рядом с ней стоял надменного вида аинквол, постоянно что-то бубнящий. Говоря, мужчина непроизвольно булькал, чем вызвал улыбку у Дарена. Парень еле сдержался, чтобы не рассмеяться. Увидя Луиса, девушка поднялась и подошла к нему. Теперь было ясно, что скольд имел ввиду, когда говорил, что Дарен и Релай слишком «тусклые» для магиков. Амиция была хороша собой. Аккуратненький носик, в меру пухлые алые губы. Длинные синие ресницы, из под которых на собравшихся смотрели ледяные голубовато-серые глаза. На ней было длинное темно-фиолетовое платье в пол со шлейфом, воздушные рукава, на конце которых красовались кружева, слегка прикрывающие кисть магички. Но больше всего поражали ее волосы, они были темно-синие, а главное, что этот оттенок был натуральным. В этом и заключается отличительная черта магиков – волосы. Они могли быть всех цветов радуги от красного до фиолетового. Неожиданно, Луис упал на одно колено и склонил голову не проронив ни слова. Амиция посмотрела на аинквола и сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Ефимова читать все книги автора по порядку

Мария Ефимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой отзывы


Отзывы читателей о книге Легенды Дарлинора. Путь, предназначенный судьбой, автор: Мария Ефимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x