Коллектив авторов - Эти чудные англичане
- Название:Эти чудные англичане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Эти чудные англичане краткое содержание
Что мы знаем об Англии? Здесь — зеленые холмы, луга, долины и изрезанные линии берегов. Здесь — тишина и спокойствие пригородов сменяются ритмом больших городов. Англия — страна немного консервативная, но чрезвычайно интересная. Для истинных англичан Англия не просто страна, но состояние души, определяющее их отношение к жизни и Вселенной и все расставляющее по своим местам.
Чтобы поближе познакомиться с ее обитателями, совсем необязательно бежать в туристическое бюро, можно просто почитать эту книгу. Приятного путешествия!
Эти чудные англичане - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
4. Англичане часто употребляют оценочные слова. «Хороший» (в значении «милый», «славный», «приятный») — одно из самых затрепанных слов в английском языке. Но настоящее значение его можно определить только по контексту.
Изначально не обозначая никаких специфических черт характера и ничего такого, что могло бы вызывать недовольство, слово это используется в любом случае, когда нужно дать ответ, окрашенный в тона безучастного одобрения, по любому поводу — от погоды до конкретной трудовой задачи. Негативная его форма, «нехороший», может описывать самые разнообразные дурные наклонности — от ковыряния в носу до каннибализма.
Англичане с рождения слышат слово «nice» (хороший). Еще в колыбели их предупреждают, что нельзя совершать антиобщественные поступки: «Хорошие мальчики (девочки) так не поступают». Ну а когда детишки начинают болтать сами, они уже становятся настоящими экспертами по употреблению этого словечка. Они могут даже передразнивать взрослых, cо столь любимой англичанами тонкой иронией восклицая: «Хорошо!» или: «Вот это мило!», желая только лишь одной интонацией подчеркнуть, что кто-то ведет себя просто отвратительно. Ирония вообще один из важнейших и часто встречаемых элементов английской беседы.
5. Основная тема для беседы — погода.
Лишившись погодной темы, англичанин во время беседы чувствует себя практически безоружным.
На Британских островах погода, как и обитатели этих мест, исключительно непредсказуема. В связи со своим географическим положением Великобритания, естественно, то и дело становится жертвой быстрых перемен в атмосфере. Так что планирование каких бы то ни было мероприятий под открытым небом всегда находится под угрозой. Англичане, разумеется, терпят подобное положение вещей не одно столетие. И все же, если сами по себе они и не стали экстремистами, то экстремальность погодных явлений вечно застает их врасплох. Замечено, что если начинаются снегопады, транспорт в стране тут же замирает на то время, пока ведутся переговоры о закупке снегоочистительной техники за рубежом. Весной внезапные ливни, угрожая наводнением, заставляют домовладельцев срочно лезть на крышу, чтобы прочистить водостоки, а невинный осенний листопад запросто может стать причиной полной остановки поездов.
Иногда осенние заморозки убивают ухоженные растения в саду, а туманы и холодные дожди точно смывают с городских площадей яркие пятна полотняных навесов, под которыми жарким летом так приятно пить чай. Тогда все это, по мнению англичан, служит некой высшей цели, а именно: служить темой для беседы. «Морозно, не правда ли?», «Говорят, завтра будет солнечный денек!», «Но, похоже, холода еще продержатся, не так ли?» Ветрено и морозно, сыро и тепло, свежо, промозгло, продувает насквозь, приятный легкий ветерок — метеорологические условия всегда указаны неточно, а уж температура и подавно. Плюс-минус 10 °C!!! Погода у англичан — это не только самая предпочтительная тема для разговора, она служит еще и для того, чтобы заполнять паузы в беседе. И если вы уже научились отличать «короткие ливни» от «непродолжительных сильных дождей», то знайте, что стали настоящим англичанином!
Английский туман известен каждому жителю нашей планеты. Если кто-то не был в Англии, то обязательно слышал шутки и анекдоты про него.
Американец, спускающийся с трапа самолета в Хитроу, при виде тумана:
— Фи, какая мерзкая погода! И долго здесь это еще будет продолжаться, вы не знаете?
Лондонец:
— Увы, сэр, ничего не могу сказать определенного. Я живу здесь только 35 лет.
Пожилой английский лорд, проснувшись утром, подходит к окну и, вглядываясь туда внимательно, говорит молодому слуге:
— Сегодня смог.
— Поздравляю, сэр! — отвечает слуга.
Глава 18. Язык жестов и телодвижений у англичан
Англичане с глубоким подозрением относятся к тем, кто, разговаривая, машет руками. Изящная и выразительная жестикуляция, гибкие кисти и пальцы рук, находящиеся в постоянном движении, — все это, безусловно, признаки театральности, женственности или же иностранного происхождения. А значит, неискренности. Английские руки должны вести себя абсолютно спокойно и во время любого разговора скромно висеть вдоль тела или лежать на коленях. Однако же руки англичанина всегда должны быть на виду. Считается исключительно невоспитанным разговаривать с кем-то, сунув руки в карманы, словно готовясь выхватить оружие или пересчитывая завалявшуюся в кармане мелочь.
Англичане обычно пользуются жестами только в том случае, если это абсолютно необходимо. Например, когда показываешь дорогу, при этом указательный палец правой руки должен быть вытянут. Если же упорно отстаиваешь свою позицию, указательный и средний пальцы правой руки бывают подняты и изображают букву «V».
Кстати, сей грозный жест впервые использовали английские лучники во время битвы при Азенкуре. Тогда они оказались вне досягаемости для стрел врага и показали, что сохранили пока необходимые для стрельбы из лука пальцы, которые французы непременно отрубили бы, если бы англичане попали к ним в плен. Вот вам пример исключительно выразительной замены слов жестами.
Глава 19. Чужой среди чужих
Предупреждение: Греческое слово «ксенофобия», что означает «страх перед иностранцами» обрело в английском словаре свое законное место и сухо определено там как «абстрактное существительное». На самом-то деле англичане предпочитают слово «ксенофилия», т. е. «жалость к иностранцам» что, впрочем, не совсем соответствует действительности. На самом-то деле существительное это самое что ни на есть конкретное, прямо-таки существительное из повседневной жизни, и ничего абстрактного в нем как раз и нет. Ибо ксенофобия — это национальное свойство англичан, которое постоянно проявляется в культуре их страны. И не без причин. Ведь для англичан все наиболее сложные и неприятные жизненные проблемы сосредоточены в одном-единственном понятии: иностранцы.
Как это ни удивительно, но многие иностранцы англичанам даже нравятся. Значительной части англичан известен по крайней мере один иностранец, которого они считают практически «своим». И все же очень немногие народы в целом воспринимаются англичанами всерьез и с доверием.
Эмигранты из других стран в Англию
Поскольку у англичан некогда была настоящая империя, они привыкли к многонациональному обществу, воспринимают иммигрантов вполне терпимо и обеспечивают им сносное существование. В общем, англичане относятся к иммигрантам, как к детям. То есть пусть они будут, лишь бы не шумели!!! Посетитель любого крупного английского города не может не заметить, сколь богато представлены там самые различные национальности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: