Заязочка - И все заверте...

Тут можно читать онлайн Заязочка - И все заверте... - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочий юмор. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И все заверте...
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Заязочка - И все заверте... краткое содержание

И все заверте... - описание и краткое содержание, автор Заязочка, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Гарри Поттер был добрым и совестливым мальчиком. Он очень переживал из-за того, что пришлось уничтожить Философский камень. Гарри не выдержал и написал Николасу Фламмелю письмо с извинениями. И все заверте...

И все заверте... - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

И все заверте... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сперва нужно узнать, какую роль во всем этом играл крестраж, — ответил Снейп, — может получиться так, что теперь Поттера спишут со счетов.

— Это было бы для него лучше всего, — заметил Малфой, — но он слишком раскручен. Другого героя общественность может и не принять. Так что, если Лорд вернется...

Договаривать было не обязательно. Если Лорд вернется таким же безумным, как был перед своим развоплощением и опять устроит террор, то все будут искать защиты у Поттера. Спас один раз благодарное Отечество — продолжай в том же духе.

Для большинства было бы лучше, если бы Лорд не возвращался вовсе. Об этом стоило подумать. Определенно стоило.

Утро началось с того, что Гермиона потребовала показать ей книгу, которую должен был переводить Гарри.

— Это репринтное издание, — заявила она, — оригинал вышел в XVI веке. Надо же! Я сегодня же напишу родителям, чтобы они прислали мне учебники. Мои родители врачи, у нас дома тоже есть словари.

— Это очень хорошая книга, — сказал Невилл. — Можно мне тоже?

— Нужно скопировать книгу, — заметил Гарри.

— Ну вы даете! — Рон покрутил пальцем у виска.

— Рон! Как ты не понимаешь! Это важный проект. К тому же, там много дополнительной информации по гербологии и зельям.

— Мы на завтрак опаздываем! — ответил на это Рон. — С ума сошли! Учебный год еще не начался! Гарри, тебя там в Италии не подменили?

— Рон, прекрати! Ладно, пошли на завтрак, а потом мы еще успеем спросить у мадам Пинс насчет заклинания.

— Гермио-о-о-она!

Присутствующих ослепила яркая вспышка.

— Это еще что такое?!

— Привет, Гарри! — затараторил мелкий белобрысый мальчишка. — Я все про тебя знаю! Меня зовут Коллин. Коллин Криви. Давай дружить!

От такого напора Гарри даже попятился. В этом мальчишке было что-то жутковатое. Этот напор и святая уверенность в собственной правоте.

— Чего ты про меня знаешь-то? — переспросил Гарри.

— Как тебя там, Криви, — строго проговорила Гермиона, — так нельзя!

Гарри почему-то вдруг вспомнил, что его знакомство с Гермионой началось с той же самой фразы: «Я все про тебя знаю!» Но теперь это было уже неважно.

— Да ты просто папарацци! — сказал Дин.

— Кто такой папа... этот самый? — спросил Рон.

— А, это такие, которые гоняются за знаменитостями и фотографируют их, — ответил Шеймус, — причем стараются застать в каком-нибудь неприличном виде. Голышом, там, пьяными или с задранной юбкой. Некоторых доводят до нервного срыва.

— Фу! — сказала прислушивающаяся Лаванда. — Это неправильно! Ты, мелкий, больше так не делай.

Мальчишка прижал к груди свою камеру.

— Вы чего? Я ничего такого...

— Будешь снимать только по согласию! — отрезал Шеймус. — А то получишь по морде и фотик кокнем. Ясно?

Коллин шмыгнул носом.

— Ясно.

— Мы сегодня на завтрак пойдем?! — не выдержал Рон.

И ребята рванули в Большой Зал. Надо было торопиться.

Надутый Перси раздавал расписания. Первой парой стояли зелья. Со Слизерином.

— О, нет! — простонал Рон.

Гарри задумчиво смотрел в расписание. Снейп уже не вызывал в нем прежней ненависти. Гарри даже извинился перед ним за то, что подозревал в желании украсть Философский камень и поблагодарил за спасение жизни. На что Снейп в своей обычной манере заявил, что его совершенно не удивляет, что шайка гриффиндорцев сочла главным врагом декана Слизерина, но ему приятно, что Поттер наконец-то стал использовать мозги по назначению. Хм... но обидно не было. При близком контакте Ужас Хогвартса оказался вполне терпимым. Он или читал, или что-то обсуждал с синьорой Руджиери. На вопросы отвечал четко и подробно. А большего от него ничего и не требовалось. Гарри для себя решил, что в новом году будет обращать внимание только на объяснения профессора. К тому же, ему почему-то казалось, что несправедливые придирки останутся в прошлом. Нет, Гарри не собирался как-то намекать на совместно проведенные каникулы. Его бы вполне устроило, если бы грозный зельевар просто не замечал его. Вот сейчас он и проверит, как все будет.

Снейп как всегда влетел в класс с последним ударом колокола, мрачно оглядел присутствующих и приказал сдать летнее задание.

— Надеюсь, что в ваших головах задержалось хоть что-то, — заявил он, — так что начнем с контрольной.

Класс застонал.

— Поттер, пересядьте за отдельную парту! Мне мешает ваша постоянная болтовня с Уизли.

Рон был в ужасе. И дело было не в том, что он рассчитывал списать. У Снейпа не посписываешь. Просто он привык, что рядом всегда есть кто-то, кто разделяет его взгляды на гада Снейпа и подлых слизеринцев. Без Гарри Поттера под боком он чувствовал себя почти что голым.

Гарри был спокоен. Объяснения синьоры Руджиери и самого Снейпа намертво отпечатались в его мозгах. Да и он сам стал потихоньку разбираться в том, как именно взаимодействуют между собой те или иные ингредиенты. До построения стройной системы ему было далеко, но что-то стало вырисовываться. Зелья оказались очень интересной наукой. К тому же, Гарри много узнал о правилах сбора и хранения ингредиентов. Они еще несколько раз побывали в лавочке синьора Дзакконе, в других местах. Бернардетта тоже была не против рассказать о травах. С ней было сложнее, Гарри знал слишком мало итальянских слов, но ему помогала Франческа. Так что контрольной мальчик совершенно не боялся.

Вопросов было много, но все были понятными. И Гарри стал отвечать, стараясь быть максимально кратким и точным. Он прекрасно помнил, как Снейп высмеивал слишком длинные эссе Гермионы.

На практической части Гарри поставили в пару к Невиллу. А вот это была засада. Лонгботтома не зря называли ходячей катастрофой.

— Невилл, — тихо сказал Гарри, — давай я буду тебе говорить, что делать.

Тот кивнул. Он был на все согласен, лишь бы снова не взорвать котел и не нарваться на язвительные замечания Мастера Зелий. Впрочем, как исполнитель он был не так уж и плох. Если ему просто давали в руки нужный ингредиент и говорили, что именно нужно с ним делать, то он справлялся. Гарри же занимался варкой. Добавлял в нужное время и в нужной последовательности, помешивал по и против часовой стрелки нужное количество раз. Подумаешь, мазь от прыщей! Он вместе с синьорой Руджиери варил зелье от драконьей оспы. То есть, помогал при варке. Толок панцири скарабеев и нарезал сонную траву. И все правильно сделал, его даже похвалили.

Снейп пару раз заглянул в их котел (Невилл при этом испуганно втягивал голову в плечи), но ничего не сказал. Наконец прозвучал колокол.

— Сдавайте образцы, — сказал Снейп, — Поттер с этого урока сидит вместе с Лонгботтомом.

Невилл вздрогнул и потрясенно уставился на профессора. Это был первый урок в его жизни, когда зелье оказалось не испорченным. Рон же был глубоко несчастен. Нет, он не рассчитывал на оценку выше, чем «тролль», он просто не умел быть сам по себе. И это было ужасно. Но поделать было ничего нельзя, оставалось только жаловаться на жизнь. Однако Гермиона быстро прекратила это словоизвержение и загнала друзей в библиотеку. За ними увязался Невилл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Заязочка читать все книги автора по порядку

Заязочка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И все заверте... отзывы


Отзывы читателей о книге И все заверте..., автор: Заязочка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x