Олифант Олифант - Секреты крылатых слов и выражений[СИ]

Тут можно читать онлайн Олифант Олифант - Секреты крылатых слов и выражений[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочий юмор. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Секреты крылатых слов и выражений[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олифант Олифант - Секреты крылатых слов и выражений[СИ] краткое содержание

Секреты крылатых слов и выражений[СИ] - описание и краткое содержание, автор Олифант Олифант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Крылатые фразы. Откуда они появились в нашем языке? Мои скромные исследования. Можно читать с середины, с конца. Дома и вне…

Секреты крылатых слов и выражений[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Секреты крылатых слов и выражений[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олифант Олифант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С ним же связана и легенда о «брошенной перчатке». 28 июня 1097 года войска крестоносцев подошли к воротам Дорилеи (сегодня турецкий город Эскишехир). Прибывшие послы от султана Килидж — Арслана внесли в шатёр командующего ларец, в котором лежала шитая золотом остроносая туфля.

— Я не силён в обычаях неверных, — Годфруа брезгливо, двумя пальцами, поднял туфлю. — Но, понимаю, что султан бежал и это всё, что от него осталось?

— Великий Килидж — Арслан, предлагает христианам сдаться на его милость, поцеловав эту туфлю в знак смирения и надежды на прощение, — бесстрастно ответил парламентёр.

— Пусть поцелует вот это, — и граф швырнул свою боевую, в металлических пластинах рукавицу в лицо посланнику.

Присутствующие графы и бароны одобрительно засмеялись…

Войска султана были разбиты наголову. Крестоносцы, посчитав брошенную перчатку, хорошей приметой, осаждая очередной город, отправляли парламентёра бросить к воротам крепости рыцарскую перчатку. Затем эта традиция перекочевала в Европу и вот уже какой–нибудь полупьяный баронишка, оспаривающий клочок земли у такого же забулдыги соседа, высылал тому свою рукавицу, чувствуя себя при этом Годфруа Великим.

БУРИДАНОВ ОСЁЛ

Буриданов осёл — название философского парадокса, суть которого заключается в том, что если перед ослом положить две абсолютно одинаковые охапки сена, то несчастное животное умрёт от голода, не сумев сделать выбор. Приписывается французскому философу Жану Буридану (1295–1360).

Действительно, в своём трактате «О Свободной Воле», Ж. Буридан утверждал, что «воля находится под влиянием разума. Воля с необходимостью устремляется к тому, что разум принимает за благо. Если разум из двух благ одно признает низшим, а другое высшим, то воля устремляется к высшему. Если же разум признает блага равноценными, то воля оказывается в безвыходном положении и совсем не может действовать».

И ни слова об Осле! Животное университетские преподаватели приплели уже позже, вдалбливая нерадивым студентам смысл рассуждений великого философа. История, кстати, пестрит подобными примерами. Вспомните те же «пифагоровы штаны», «ньютоново яблоко», «архимедову ванну». Не было ничего этого. Но, зато, отлично ложится в ехидную и избирательную память ученика.

В то же время, изъясняйся Буридан попроще, не было бы необходимости в осле. Вот Данте Алигьери в «Божественной комедии» (Рай, Песнь четвёртая) пишет о той же свободе воли.

Меж двух равно манящих яств, свободный
В их выборе к зубам бы не поднес
Ни одного и умер бы голодный…

И никому в голову не приходит разъяснять эти строки. И так всё понятно.

Сочетание же «Буриданов Осёл» настолько прочно закрепилось в умах, что — говорим Осёл, подразумеваем Буридан. И, наоборот. А, нет бы, привели пример с эльфийской принцессой и двумя хрустальными чашами вина. И ассоциировался бы Буридан с эльфийками, бокалами, вином, лёгким безрассудством, мифами и легендами. Эх…

БУРЯ В СТАКАНЕ ВОДЫ

Сейчас уже и не выяснить, кому принадлежит первенство в произнесении этой фразы. Точнее даже не первенство, а кто сделал её «устойчивым выражением»?

— Буря в чашке чая, — сказал Монтескье о политическом скандале в Сан — Марино.

— Землетрясение в миске риса, — проворчал Чэнь Ли, узнав, что на границе задержан один из его караванов с двумя тоннами опиума.

— Шторм в ложке для жертвенных возлияний вина, — улыбнулся Цицерон, когда ему сообщили, что Марк Антоний внёс его в «списки врагов народа». (Кстати, не успел спастись бегством и лишился головы).

— Кораблекрушение в напёрстке, — резюмировал Колумб, на сообщение, что к его каравеллам плывёт пирога с воинственно настроенными карибами.

— Наводнение в блюдце, — хмыкнул халиф Абдаллах аль-Мансур, услышав, что одна из его пятисот жён бесплодна…

И подобных исторических примеров великое множество.

Одно могу сказать точно, пальма первенства в изящности формулировки принадлежит грузинам. Дабы подчеркнуть ничтожность некого события, последние поднимают правую руку и производят кистью некое лёгкое, отмахивающее движение, произнося при этом, — Э–э–э.

ВА-БАНК

Выражение ИДТИ ВА-БАНК знакомо нам по карточным играм. Означает оно, что игрок ставит на кон все свои деньги. Участники должны либо так же поставить всё имеющееся, либо пасовать, в результате чего выигравший забирает весь банк. Однако, озадачимся вопросом — откуда эта фраза появилась у картёжников?

«ВА» от французского «va» идти. А слово «БАНК» от итальянского «banco» — стол, на котором менялы раскладывали монеты.

Ещё в Древней Греции в крупных городах на торговых площадях обязательно стояла одна, а то и несколько лавок менял. Да и как иначе, если более тысячи существовавших тогда городов чеканили собственные монеты. Приезжие купцы, путешественники, солдаты, моряки — все становились их клиентами. Существующий уже тогда криминальный мир срезал кошельки в толпе, подкарауливал припозднившихся прохожих, обыгрывал ротозеев в кости, но наибольший куш приносило ограбление меняльной лавки. Только самые горячие головы решались на подобный налёт. Надо было на полной народа рыночной площади напасть на вооружённую охрану менялы, стремительно собрать деньги и попробовать скрыться. Правда, и добыча того стоила. Отсюда и появилась крылатая фраза «ВА-БАНК», то есть действовать с отчаянной смелостью, получая в награду огромный выигрыш, или проигрывая всё. Как вы понимаете, неудачливых ва–банкиров казнили на той же самой площади.

ВАВИЛОНСКОЕ СТОЛПОТВОРЕНИЕ

«И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде, нежели рассеемся по лицу всей земли.

И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.

И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;

сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого».

Первая книга Моисеева. Бытие. Глава 11

Зачем они начали строить эту башню? Ведь Вавилон находился на территории Ирака, где температура летом достигает пятидесяти градусов. Сама мысль о работе приводит в уныние. Пыль до небес, беспощадное солнце, гудение мух, песок на зубах, отсутствие туалетов… Хотя, могли строить по ночам…

Может быть, собирались укрыться в ней от очередного потопа? Тогда их в чём–то можно понять. Хотя у Бога в арсенале есть и землетрясения, и огненные дожди, и болезни, и засухи.

Книга Моисеева гласит — «и сделаем себе имя». Что это значит?.. Видимо, именно это «делание имени» Богу и не понравилось, раз он распорядился так, чтобы «один не понимал речи другого».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олифант Олифант читать все книги автора по порядку

Олифант Олифант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Секреты крылатых слов и выражений[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Секреты крылатых слов и выражений[СИ], автор: Олифант Олифант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x