Дмитрий Емец - Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улётные фразочки, цитатки и афоризмы!
- Название:Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улётные фразочки, цитатки и афоризмы!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-24897-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Емец - Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улётные фразочки, цитатки и афоризмы! краткое содержание
.
Таня Гроттер и Мефодий Буслаев. Улётные фразочки, цитатки и афоризмы! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ничего! Я этим хочу помолчать!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)Детки, кто будет изображать зайчиков – поднимите руки!
Все остальные будут мамонты!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Здесь нравится только тем, у кого не все дома.
Мне, например.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Кажется, события вышли за рамки моей лишенной рамок фантазии!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Требую фонетической паузы!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Сумасшечкин домик какой-то!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Задолбали сивку американские горки!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Ну-ка, ну-ка!
С этого места, пожалуйста, совсем подробно!
Как сказка «Колобок» в пересказе для идиотов!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Как говорится, деньги на бочку, селедку в помойку, тайны на стол!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)Нельзя сказать, чтобы я был рад вас видеть, однако нашу встречу следует признать состоявшейся. Как я вижу, опоздавших уже нет, усопших пока нет, так что продолжим…
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)А-а-а! Крысы бегут с корабля, а хомячка с собой не взяли!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)Надеюсь, ты не меня бить собираешься?
Я существо ранимо-болтливое!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)Все лучшее детям, все худшее – взрослым!
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)Беру свои слова назад!
Упакуйте мне их, пожалуйста, в пакетик!
Или напишите мне мои слова на бумажке – я ее съем!
(«Таня Гроттер и проклятье некромага»)Это я так разряжаю обстановку.
Чем больше хмуриков вокруг – тем больше я вынужден болтать, чтобы поддерживать разговор за всех сразу. Мучаюсь, а болтаю.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)Эти тихони самые опасные.
Сидит, книжечки читает, а потом – ап! – царя взорвал.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)Родной, я болтаю, но не пробалтываюсь!
Когда-нибудь ты поймешь разницу!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Я доволен, как папуас, добравшийся до бочки со сливочным маслом!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Не надо оставлять меня без чувства юмора! Вообразите, что будет, если у меня отнимут юмор и останется одна болтливость? Я же вас в буквальном смысле задолбаю.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)В общем: «Буратино и Мальвина.
Двадцать лет спустя».
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)И не используй мои фразы, коварная родственница! Мне творчески обидно!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Это была такая прикольная шутка комического юмора!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)– Что-то непохоже, что тебе в душу плюнули.
– Как это не плюнули? Очень даже плюнули. Только моя душа увернулась.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Мимо! Глазки малость в кучку!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Победа, возможно, и была.
Но ощущения победы не было.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Гуляем по историческим местам?
Топчем достопримечательности?
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)– Ты на меня не обиделся?
– Само собой, обиделся. Теперь до глубокой старости мне будет чем тебя попрекать.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Не спрашивай! Есть вопросы, ответы на которые не нужны…
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Я подозреваю всех! Даже себя!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Ты лжешь как сивый… как симпатичная старая лошадка некогда мужского пола.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Проще говоря, они хромают на голову и на оба уха.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)За такой короткий срок я не успею эмоционально прочухаться.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Телохранитель? Этот воробей? Не хотел бы я знать, где сейчас те тела, которые он хранил.
(«Таня Гроттер и перстень с жемчужиной»)Минут двадцать здорового психоза всей команде обеспечено!
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Умирать буду – не прощу! А наследства вы уже лишены, имейте в виду.
(«Таня Гроттер, и перстень с жемчужиной»)Знать, такая наша участь: сколько ни жульничай, все равно честным помрешь!
(«Таня Гроттер, и золотая пиявка»)Когда тебе перевалит за девятьсот, о торте со свечками придется забыть. Иначе водяные решат, что начался пожар.
(«Таня Гроттер, и золотая пиявка»)Прошу – ха! – любить и не жаловаться!
(«Таня Гроттер, и золотая пиявка»)Что может быть лучше хорошей шутки, если, конечно, она одобрена начальством!
(«Таня Гроттер и золотая пиявка»)Отвратительнейший экземпляр, я выражаю тебе свою черную неблагодарность!
(«Таня Гроттер, и золотая пиявка»)Вижу, вы не разлей вода, не разнеси динамит?
(«Таня Гроттер, и локон Афродиты»)Что называется, отфутболила склочную старушку в астрал!
(«Таня Гроттер и золотая пиявка»)Не прокручивай в мясорубке мое любопытство!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)Ну и к чему вся эта самокритика, переходящая в самоедство?
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)Для меня личина серьезного человека – маскировочный халат для вынужденного общения с идиотами. Идиоты – они любят, чтобы все было важно, чин-чином.
Костюмчик, ботиночки с блеском, надутые щеки, отстраненный взгляд в потолок.
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)Ах, мне так хорошо! Так легко, так свободно! Подержите кто-нибудь мой аппендикс, чтобы я могла всецело отдаться гармонии!
(«Таня Гроттер и локон Афродиты»)И ты говоришь это старому человеку, который не дожил до твоего рождения!
Куда катится человечество!
(«Таня Гроттер, и локон Афродиты»)Последняя капля цианида ухлопала низколетящего мамонта.
(«Таня Гроттер, и локон Афродиты»)Склероз прежде меня родился… Через какое-то время ему надоело торчать в одиночестве, и он решил напомнить мне, что и мне пора рождаться, но забыл… На то он и склероз!
(«Таня Гроттер, и локон Афродиты»)Учитывая зыбкость моего положения, прошу минуту внимания, стакан терпения и вагон понимания!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: