Алексей Лавров - Дурацкий кораблик
- Название:Дурацкий кораблик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447453749
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Лавров - Дурацкий кораблик краткое содержание
Дурацкий кораблик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Бонс? – усмехнувшись, ляпнул Черныш по наитию.
– Ага. А как ты догадался? – поразился Хаски.
– Малыш, ты книжки в детстве читал? – под общий хохот спросил Черныш.
– Мы и так в детстве, и нам как-то не до литературы пока, – фыркнул
Хаски. – Что у нас по графику?
– Организуем комитет по встрече смены нашим вертухаям, – веселится
Руда, толком не проржавшись.
По плану морячки, что мычат сквозь тряпочки и пытаются сообразить, как такое могло произойти и чем может кончиться, должны были в город грести за продуктами и развлечениями. Зачем им, спрашивается? Мы их сами развлечѐм и сухариков дадим с плесенью. Скоро их кореша навестят и останутся за компанию. Очень мило всѐ получается. Заранее радуясь за них, присоединяемся к встречающим. У штормтрапа стоит очень бледный морячок лет двадцати пяти не больше. Стоит он в компании дяди Яши. Дядя Яша ему в бочок кортик упѐр и задушевно с ним беседует.
– Что бы ни сказали, молча машешь гривой. Если хоть полслова вякнешь, я тебе, гадѐныш, кишки выпущу и сожрать заставлю. Понял, сучѐнок? Морячок усердно закивал. Мы на палубе уселись спинами к фальшборту.
Будут они по одному на борт подниматься, а тут – сюрпрайз! Пока ждѐм, делимся впечатлениями и строим планы.
– Закари, в кап-каюте остались хоть немножко живые?
– Обижаешь вопросом, Джек. Мы ж не эгоисты какие, обо всех подумали. Нам их надолго хватит. Кэпа и Дасти. Остальных надо вербовать.
– Нафига они нам? – Зуб презрителен.
– Заки верно рассудил. Зачем штурман, понятно без объяснений. Джим и Боу сами предложат свои услуги. Небогаты, раз служат. А тут ещѐ крах карьеры, – согласился Пушок. – Их только нужно от остальных пленных изолировать и подержать с недельку в каком-нибудь тесном и тѐмном помещении с хорошей прослушкой.
– Подберѐм им квартирку. Вообще-то квартирный вопрос стоит остро. Есть мысли? – озвучил проблему Руда.
– Если чего-то не хватает, это нужно где-то украсть, или у кого-нибудь отнять, – философствует Плюшевый, – вон у пирса купеческая лохань разгружается, давайте захватим.
– Нам бы шлюп захватить, а ты на левые лохани замахиваешься, ручонки твои загребущие, – ворчит Лют, – как к нему подойти-то?
– Надо как-то отвлечь команду, – задаѐт направление Пушок. – Только как?
– Шлюхи, – проговорил Своята.
– Кто шлюхи? – не понял Маламут.
– Джонни, ты – гений! Не кто, а где, Пью. Шлюхи в городе. А те, кто на шлюпе остались в город попадут самыми последними, вернее вообще не попадут, – формулирую за Свояту. – Мы, когда пиндосов упакуем, на их шлюпках рванѐм на берег. Купим местную одежду и договоримся с затейницами.
– Как договоримся, на что купим? – Руда уточняет детали.
– Кэп сдал тайник с казной. Договоримся через дедов. Быть не может, чтобы старый моряк не договорился с портовой девкой, – пояснил
Черныш.
– Во! С одной шлюпки отвлечѐм, с другой атакуем, – заканчиваю мысль.
– Всѐ бы тебе в атаки ходить, – ухмыльнулся Пушок, – девки их так отвлекут, никаких атак не понадобится.
– Дубинки надо захватить, чтоб их не резать.
– Нашѐл кого жалеть! – фыркает Стужа.
– Не кого, а что. Нам понадобятся их мозолистые руки, – настаивает Хаски.
– В каком месте они тебе понадобятся? – ржѐт Зуб.
– Ну, мы же будем не просто удирать, а куда-нибудь пойдѐм. Мы пираты? Пиратам нужна база. Там нам для обустройства понадобятся рабочие.
– Хм. Знать бы куда идти. – Черныш задумчиво.
– У Кэпа спросим. Ещѐ штурман что-нибудь присоветует, да на шлюпе поинтересуемся, – одобряет Руда.
– Что ж, здраво. Что там с той лоханью, Грегори? – интересуется Лют.
– Ну, как шлюп захватим, прогуляемся по городу, присмотрим кой-чего. Наши суда к пристани подтащим. А как стемнеет, захватим по-тихому купца и, всѐ, что присмотрим днѐм, погрузим на него и на наших. Вряд ли англичане сообщили местным, что за пассажиры на нашем корабле. Местные к беспределу не готовы, стесняться нам некого, – озвучил проект Плюш.
– Сынок, не знаешь, что за кораблики вон там стоят? – боцман ехиден.
– Ну, один, как наш конвоир, а второй побольше, вроде, – Плюш пожал плечами.
– Угу, шлюп и фрегат, – кивнул боцман, – догонят зараз.
– Дык, давайте в них втихаря дырок наделаем, чтоб они за ночь водички в трюм набрали. Пока воду откачают, пока дырки найдут и заделают, мы далеко уйдѐм. Пусть потом предъявляют Британии, – поддерживаю Плюша.
– В городе есть кузнецы. Закажем что-то вроде большого шурупа с кольцом вместо шляпки, – размышляет Хаски.
– Еще нужны будут маленькие, чтоб легко закручивались.
– Зачем, Зак?
– Подвязаться к ним, чтобы работать было удобнее. Ты мне поверь, я ж промальпом занимался.
– Уф, фантазѐры! – ухмыляется дядя Яша. – Судя по их такелажу, давно они здесь, охрана порта, видать.
– И что, охрана не тонет? – не улавливаю смысла.
– Заки, зачем топить корабли, когда можно зарезать их капитанов? – на что-то намекает дядя Яша. – Ведь можно, Заки?
– А где тех капитанов искать? – заинтересовался Руда.
– На берегу поищем и обязательно найдѐм. Всѐ сынки, готовьтесь, подгребают, – сказал нам дядя Яша и тут же весело заорал. – Эй, сосунки, я надеюсь, вы несильно опозорили королевский флот перед местными девками? А то я уже тридцать лет у них скидку нарабатываю!
– Погоди, старый козѐл, сейчас мы поднимемся, вместе посмеѐмся! – ответили дяде Яше. Что ж, велкам, тут все не прочь посмеяться. А за козла ответишь.
Глава 11
– Хорош с них, ребятки, – благодушно улыбаясь, дядя Яша оценил веселье, – они больше не будут обзываться.
– Конечно, не будут, – пожимаю плечами, ещѐ раз оттянув голову морячка за волосы и шарахнув его мордой об палубу, – а за козла ответят. Блин, надоело уже, но лень – страшный порок. Снова тащу несчастного за космы.
– Заки, палубу поломаешь. Всѐ, последний раз, и хватит.
– Й-ех! Тресь! Хорошо, дядя Яша, – отпускаю вражью голову. Блин, пальцы стали волосатые, как у взрослого.
– Это палуба треснула? А… у него чего-то… всѐ, ребятки, надевайте матросские курточки, обувайтесь в башмаки и поедем в город за девочками, – уговаривает боцман разошедшихся парней, как маленьких. Ну, не очень маленьких, к веселью с удовольствием присоединился старина Билли.
– Шабаш, братцы, – рявкнул Руда. Избиение сразу прекратилось. Бойцы принялись стаскивать с еле мычащих морячков куртки и башмаки. Это чтоб на шлюпе не подумали, когда мы под видом матросов полезем в шлюпки, что их товарищи каторжанам одежду с обувью проиграли.
– Так, обулись? Всем велики, не ной. Куртки надели? Зак, у тебя же кортик, обрежь полы… блин, дай помогу… ну, пойдѐт. Построились… Сэр Джэкоб, пираты на разведку построены! – дурачится Руда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: