Борис Хайкин - Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы

Тут можно читать онлайн Борис Хайкин - Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочий юмор, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448315466
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Борис Хайкин - Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы краткое содержание

Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы - описание и краткое содержание, автор Борис Хайкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящая книга – попытка разговора с читателем в шутку на серьезные темы. Автор этого нешуточного сборника Б. Хайкин, солидный израильский поэт и журналист, неожиданно для окружающих создал коллекцию своих собственных афоризмов. Будем надеяться, что книга вам понравится! Ибо, по мнению самого автора, любимая книга не та, которую хочется перечитать с начала до конца, а та, которую стремишься перечитать слева направо, даже если она написана справа налево…

Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Борис Хайкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подержанный друг – друг с потерянным «Д» – доверием.

Христомантия – сутана.

Расовая посуда – специальная кошерная посуда для верующих.

Лобок – подвесной потолок.

Субботняя кастрюля – кастрюля-термос для использования верующими в субботу.

Телепатия – апатия при просмотре телевизионных программ.

Телепортация – спутниковое телевидение.

Карт-бланш – азартные игры по интернету.

Цепная реакция – восклицание в бешенстве.

Кучма-мала – пластическая операция по урезанию живота Украины.

Гений – пары мопсов друг.

Черные дыры – нефтепродукты, затыкающие дыры в экономике страны.

Редакционный режим – цензура печати (ЛИТО).

Прострация – рацион вегетарианца.

Комедиантский час – интервью с политиком.

Прибамбасы – « пение» с чужого голоса.

Контра пасс – обмен комплиментами.

Флегма – вулканическая лава.

Форпост – пункт досмотра вещей.

Форум – собрание в синагоге.

Фронда – оппозиция.

Харчевня – столовая для бедных.

Беллетристика – комбинация из трех белых стихов.

Фира любила вкусно и сытно поесть. Но когда она набрала 150 килограммов веса, семейный врач пригрозил ей: «Если немедленно не сядете на строгую диету, вам придется ежегодно урезать желудок хирургическим путем, иначе не доживете и до 50-ти лет!»

– Давайте направление к хирургу!, – заявила Фира.

Циклоп – уличный фонарь.

Цуг – хора, еврейский танец по кругу, взявшись за руки.

Квадрига – три друга и четвертый – лишний.

Соло-читальня – аудиокнига.

Чичероне – агитатор.

Двуколка – метро.

Шумовка – бистро.

Тормозок – фастфуд.

Экспозиция – отступление от принципов.

Эпизод – любовное приключение.

Эрзац – холостой выстрел.

Высший свет – газовый фонарь.

Банальный предмет – березовый веник в бане.

Терпила – мученик.

Троянский конь – сувенир.

Судорога – тупик.

Колесо фортуны – волчок.

Супостат – гороховый суп.

Суфлер – будильник.

Тень – детектив.

Искра божья – олимпийский огонь.

Талесман – верующий в талесе.

Тара бара – шкатулка с драгоценностями.

Телепень – телевизор без связи.

Терпение – пение, терроризирующее слух.

Ковчег – полумесяц.

Толковать – молоть воду в ступке.

Фабула – конспект.

Фетиш – кумир.

Соня панически боялась процесса сверления зубов. Поэтому при каждом посещении зубопротезного кабинета она просила хирурга удалить ей практически здоровый зуб, в котором только появилось дупло.

– Если удалить оставшиеся несколько зубов, то вам уже ничего больше не останется, как ставить съемные протезы!, – возмутился врач.

– Рвите остальные!, – заявила Соня.

Филантроп – мот.

Фимиам – сладкий дым кальяна.

Психа нудь – пересказ одних и тех же проблем при каждом разговоре.

Публичный том – зачитанная до дыр библиотечная книга.

Балаболить – шаркать штиблетами на светском балу.

Галстук-бабочка – петля.

Работяга – рикша.

Размазня – грунтовка картины.

Реакционный совет – инквизиция.

Чадо – коптилка.

Пойти «ва-банк» – пойти на «минус» в банке.

Риф матч – бег с препятствиями.

Родовой – родовое проклятие.

Дознание – гадание на кофейной гуще.

Словоблудие – писатель в пустыне словесности.

Олимпийское спокойствие – мимика агента спецслужб.

Потёмки – душа соперника.

Арфография – соло на арфе.

Преампула – супер ампула для укола.

Заткнуть за пояс – вынуть пистолет из кобуры.

Инверсия – еврейское правописание – справа налево.

Преимущество – описанное имущество.

Престол – складной стол массажиста.

Гипербола – гиперболь (в суставах).

Прима-утка – утка, соблазнившая нескольких селезней.

Хаим пришел в аптеку купить спрей для заднего прохода, но не смог объяснить провизору, для чего он ему нужен. И аптекарь предложил больному один из двух вариантов спрея для носа – с цветочным запахом, и без запаха.

– А какой из них дешевле? – спросил Хаим.

– Оба вида стоят одинаково.

– Тогда давайте с запахом!

Прима Дона – казачка, первая красавица на Дону.

Причина – помощник высокого чина.

Причиндалы – кандалы на руках и ногах преступника.

Ночная бабочка – дама полусвета.

Антипод – над (чем то).

Процедура – дура в процессе самообмана.

Альфа и омега – вершины двух треугольников Звезды Давида, одна из которых стоит на земле, а вторая устремляется к небу.

Заточка – узкая специализация.

Брешь – сладкая ложь.

Голая правда – актриса без грима.

Папильотки – пейсы ортодокса.

Патология – нейтралитет.

Прототип – противный тип.

Перекур – перьевая подушка.

Архангел – генерал космических войск.

Полно мощный – борец суму.

Вхождение в тело – выход из медитации.

Помет – зарубки на память.

Малая нужда – заложенная в банке квартира.

Понимать – сверх сутулая женщина.

Порфира – трость с набалдашником.

Потаскун – официант.

Лихолетье – привычная жара в Израиле.

Осаловел – съел за один присест шмат украинского сала.

Синтезы – антитеза.

Разрядиться в пух и прах – призрачно-прозрачная одежда.

Одного пола ягоды – лесбиянки.

– «Улица, что ты ищешь с горящими фонарями среди бела дня?»

– «Ищу человека!»

Фронтдер – дезертир.

Профанация – евреи, для которых национальность является профессией.

Однобогий – сионист.

Осоветь – переключиться на ночную работу.

Анахорет – тот, кого послали, но забыли сказать – куда?

Потология – панический страх перед разносом.

Игра в рулетку – лохотрон.

Персонаш – полногрудый – наш человек.

Пешка – ничтожество, но до тех пор, пока она не заняла должность ферзя.

Скрипка – образ женщины в 20-ть лет.

Виолончель – образ женщины в 40 лет.

Контрабас – образ женщины в 60 лет.

Холодная месть – равнодушие по отношению к обидчику.

Наёмники – чернорабочие по рабочей визе из других стран.

Киносъёмка – расхваливание съемной квартиры менеджером по продаже.

Кладбище – крупная удача кладоискателя.

Клятва – заранее невыполнимое обещание.

Копилка – тоннель, который копают с одной стороны.

Двойной кукиш – НОУ-ХАУ тренера по фигурному катанию.

Манкировать – обещать манну небесную, а рассчитаться манкой из супермаркета.

Меняла – нищий перед магазином, меняющий в конце рабочего дня мелочь на крупные купюры.

Келейный разговор – ботать по фене.

Ксива – эсэмэска.

Лавочник – бомж на лавке.

ПарнасА – откат с Парнаса.

Дама треф – не кошерная женщина.

Шахер-махер – деньги – товар – деньги.

Шмон – фейс контроль.

– «Он говорит, что в 95 лет у него еще нет деменции, и он еще бегает в марафоне на дистанцию 42 километра налево, и еще занимается там сексом?» – Говорите и вы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Хайкин читать все книги автора по порядку

Борис Хайкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы отзывы


Отзывы читателей о книге Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы, автор: Борис Хайкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x