Медина Мирай - Синтонимы. Книга 1
- Название:Синтонимы. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447498160
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Медина Мирай - Синтонимы. Книга 1 краткое содержание
Синтонимы. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все-таки смех и улыбки молодят человека.
– Мы ждали вас, Долл! – Рика натянуто улыбнулась, – Дядя Грейд, принесите, пожалуйста, в мою комнату три чашечки русского кофе и сладости.
– Будет исполнено.
Рейден и Рика уже давно привыкли к этому дворецкому и называли его не так, как все – мистер Грейдинг. Просто дядя Грейд. Это и грело сердце шестидесятипятилетнего старика во фраке.
Компания направилась в комнату девочки. Спустя две минуты все сидели на диванчиках: Рейден и Рика напротив Долла.
Мужчина достал из портфеля заветный ноутбук и с лязгом поставил его на хрустальный стол. Долл приготовился тарабанить по клавиатуре:
– Что именно вас интересует?
– Нам нужна… – Рика и Рейден начали в унисон, но после брат уступил речь сестре, решив, что так будет правильней:
– Нам нужна книга о стихиях за авторством Святой Мелани десятого века выпуска.
– Без проблем! – Долл стал машинально стучать по кнопкам клавиатуры, – Секретная информация – мой конек! – он демонстративно нажал на последнюю кнопку и повернул ноутбук в сторону ребят, – Эта?
На экране красовалась обложка, где красочно на оранжевом фоне было написано всего три слова: «Все о стихиях».
– Похожа, но подлинник ли это? – Рейден бросил неуверенный взгляд на сестру.
– Скорее всего, если те, кто сканировал книгу, не лгут. По правде говоря, в стихиях я не силен, – пробубнил Долл, сложив руки на груди.
– Перекинь её на флэшку, – Рика протянула маленькую белую флэшку.
Долл молча вставил её в USB-разъем и стал шарить в ноутбуке.
– Готово! – он протянул флэшку обратно девушке.
– Большое вам спасибо! – Рейден пожал руку Доллу, перед тем как тот начал собирать вещи.
– Конечно! А если не секрет, зачем вам эта книга?
Рейден немного потупил взгляд, подбирая слова. Но сестра его опередила:
– Нам просто интересно! – в голосе вновь прозвучала наигранность.
Выражение лица мужчины стало проще:
– Признаться честно, никто до вас не брал у меня эту информацию. Гораздо легче посмотреть современную версию бесплатно, нежели пользоваться моими услугами. Конечно, в современных версиях этой книги более искаженная информация, но не факт, что и эта написана правдоподобно.
Рейден напрягся:
– Что вы имеете в виду?
– Никто, включая работников национального музея, не знает как выглядит эта книга изнутри. Электронная версия сделана с оригинала, но… Существует слух, будто оригинал до сих пор не найден, а в музее находится подделка.
Долл заметил, как сильно изменились выражения лиц ребят. Особенно Рейдена. Сказать, что он был удивлен – ничего не сказать.
– Но это лишь слух! – Долл затряс руками, – Скорее всего, это все ложь. Там даже рисуночки Святой Мелани сохранились!
В сердце Рейдена закралось сомнение: что, если вся информация в книге – вымысел. Тогда это может ухудшить ситуацию.
Рика спросила:
– А кто автор электронной версии?
– Там написано, это союз трёх компаний под общим названием «ЗПН», но как расшифровывается эта аббревиатура, я понятия не имею, – он взглянул на наручные часы и напрягся, – Если вы не против, я пойду. Есть еще одно дельце.
– Да-да! – Рика привстала с диванчика и вместе с Доллом направилась к выходу из комнаты.
В дверях показался Грейд с целой горой сладостей на дворцовой тележке. Увидев, как Рика и Долл направляются к выходу, встал в ступор.
– Ой, дядя Грейд, а мы закончили!
Рейден не особо следил за происходящим.
Наконец у него и Ангелы появилась зацепка, которая могла стать решением нелепой проблемы. Но после слов Долла парень находился в замешательстве.
Рей весь загорелся желанием поскорее открыть книгу на своем ноутбуке, найти информацию, поделиться ею с другом. Но, вспомнив, что Долл уходит, решил его проводить.
Рика его остановила:
– Я сама провожу Долла. Ты лучше открой книгу и поскорее найди то, что тебе нужно, – она кинула ему флэшку и Рейден легко поймал её на лету, – И позвони своему другу. Пусть приходит к нам прямо сейчас. Времени в обрез.
Парень достал из кармана телефон, набрал номер друга, но прежде чем отправить вызов, замер, пораженный испугом:
«Откуда она узнала?»
ГЛАВА 7
В доме семьи Красс даже в девять вечера светло как днем. Прислуга металась по всему дому из одного уголка в другой. Служанки бегали, едва держа в руках по десять широких тяжеленых тарелок, а дворецкие раздавали указания каждому служащему.
– Мама, к чему такая суматоха? – Рейден хвостиком ходил за своей матерью, которая успевала за считанные секунды комментировать работу каждого встречного работника, – Разве я не говорил, что ко мне придет один друг?
– Какая разница? – Дейнес всплеснула руками и наконец остановилась, повернувшись к сыну лицом, – Я вообще не помню, чтобы к тебе кто-либо приходил, поэтому нервы на пределе, – она стала перебирать свои черные волосы, заплетенные в высокий хвостик сбоку.
Дейнес была женщиной средних лет, высокой, с правильной осанкой и с гордо поднятой головой. На публике она и вовсе не позволяла себе проявлять эмоции: лишь спокойствие, сдержанность и вежливость. К ней относятся с высоким уважением и почтением абсолютно все её коллеги и неприятели. Но никто, кроме родных и жителей дома Красс, не знает, насколько она эмоциональна.
– Почему все женщины такие нервные?! – Рейден поспешил прочь, но тут же случайно столкнулся с высоким мужчиной.
– Как ты, сынок? – отец на несколько секунд взглянул на Рейдена, не ожидая от него ответа, и обратился к жене, – Дорогая, наш сын прав. Ты слишком волнуешься из-за какой-то ерунды, – Грегор достал из кармана портсигар и вытащил сигару.
– А сам-то!
Дейнес покачала головой, наблюдая за тем, как её муж закуривает сигару. Рейден отошел от отца на несколько шагов.
– Я, пожалуй, пойду, – Рей направился в сторону гостиной, где уже был накрыт шведский стол.
«Это они совсем загнули», – только и подумал парень, проходя мимо него.
В гостиной всего два-три человека из прислуги, проверяющих расположение каждой тарелочки и вилочки на столе. Они аккуратно раскладывали белоснежные салфетки, переставляли большие тарелки с салатами с одного места на другое и поправляли позолоченную скатерть.
Рейден сел на стул и откинул голову назад, стараясь успокоить свои мысли. Уже прошло больше двух часов с тех пор, как он позвал Ангелу к себе. А его все нет и нет.
Тут в гостиную зашли родители и Рика. Они что-то бурно обсуждали. Даже не замечая Рейдена, как ни в чем не бывало, уселись за стол. Прислуга удалилась.
– Рейден, где же твой друг? – Грегор потянулся к портсигару в кармане.
Дейнес перехватила его руку и положила на стол, прошипев:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: