LibKing » Книги » Юмор » Прочий юмор » Сергей Аргов - Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка

Сергей Аргов - Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка

Тут можно читать онлайн Сергей Аргов - Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочий юмор, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Аргов - Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка
  • Название:
    Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448312434
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сергей Аргов - Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка краткое содержание

Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка - описание и краткое содержание, автор Сергей Аргов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Альтернативная история – один из самых популярных жанров в современной массовой литературе. Человек из нашего времени переносится в прошлое, чтобы исправить «ошибки предков» – вокруг этого строится сюжет множества дешёвых приключенческих романов и повестей. Но ведь и наше время станет когда-нибудь прошлым, и потомкам тоже захочется исправить наши «ошибки». Что, если объектом такого исторического эксперимента станут не наши предки, а мы сами? Об этом – роман «Миссия Артура Саламатина».

Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Аргов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но ведь я был уверен, что там собираются белорусские шпионы!

– Шпионы, масоны, инопланетяне… так, ладно, о чём это я… ты устроил побоище в магазине.

– Да, но я же не виноват, что там были эти китайцы!

– Друг мой Артур, – отложив в сторону ноутбук, проникновенно сказал Точило, – я полон почтения к твоей великой миссии. Но, пойми меня правильно…

– Я всё понимаю! – воскликнул Саламатин, – да, я бездарно трачу время, сидя здесь без дела. Давно пора перейти к решительным действиям.

Артур подошёл к окну и задумчиво поглядел в него. Через секунду он грохнул кулаком по подоконнику; Юрий от неожиданности подпрыгнул на диване.

– В Москву, Виардо! В Москву! – вскричал Саламатин и патетически взмахнул рукой, – мы не можем больше терять времени! Я уже много раз говорил – только президент сможет… А, впрочем, что я вам объясняю! Вот, взгляните сюда… – он рванул с письменного стола газету и сунул её Юрию.

– Встреча губернатора с депутатами… ремонт дорог… французские учёные сотрудничают с…

– Да нет же! – Артур ткнул пальцем в крошечную заметку с самого краю: «В нашем городе проходит выставка—продажа белорусских товаров», – видите? Уже начинается! Они пытаются захватить наши внутренние рынки и завалить Россию своими продуктами! Нужно сейчас же ехать в Москву, к президенту!

– А знаешь, я не против…

Юрий действительно был не против. Не только Артур был мастером придумывать гениальные планы – за прошедшие четыре дня Саламатин тоже кое—до чего додумался.

…Вскоре Артур ушёл завтракать, а Точило зашёл в почту и набрал адрес своего издателя.

Сергей Градский

Здравствуйте, Игорь Аркадьевич. Работа над новой книгой продвигается неплохо. Хочу сообщить Вам, что в ближайшие дни я буду в Москве и смогу встретиться с Вами для обсуждения дальнейших перспектив. Да, со мной будет и этот странный человек, о котором я писал вам в прошлый раз.

Игорь Аркадьевич Укради – Пиво

Я очень рад. Думаю, что ваша книга действительно выйдет стоящей (ха—ха, каламбур). О времени встречи договоримся особо.

Игорь Аркадьевич Укради – Пиво

Да, вот ещё кое—что новенькое. Случай с вашим подопытным (как бишь его? Артуром?) заинтересовал моего знакомого, начинающего психиатра Петра Кипарисова. Он тоже хотел бы встретиться и с ним, и с вами. Думаю, вы будете рады этому знакомству. Человек он очень дельный.

Сообщите мне, когда прилетите.

Глава 7

Тем же вечером Юрий – не без труда – подыскал себе и Артуру самые дешёвые билеты в плацкартный вагон поезда, следующего из Иркутска; место его назначения Точило решил от до поры до времени от Саламатина тщательно скрывать, ибо это был Минск.

На следующий день Юрий и Артур отправились в магазин и накупили на дорогу еды – пирожков, чипсов и прочей нездоровой, но сытной пищи, той, какую обычно берут с собой железнодорожные путешественники. Саламатин долго торчал у витрины, на которой были выставлены ножи, каски, топоры и прочее снаряжение искателей приключений; но бюджет Юрия не позволял приобрести ни одну из этих столь нужных вещей.

Домой вернулись к вечеру; Артур, посидев за ноутбуком, завалился спать, а Юрий, уединившись на кухне, стал обдумывать одну весьма существенную проблему.

Дело в том, что, как он выяснил, у Саламатина не было при себе паспорта. Не было его, судя по всему, и вообще; по крайней мере, в ответ на все попытки как—то прояснить этот вопрос он начинал нести несусветный бред про Белоруссию, всеобщую компьютеризацию и электронные документы. Вытянуть из него хоть какую—нибудь информацию о реальном положении вещей не представлялось возможным – да и что, собственно, взять с сумасшедшего; Юрий вообще не без оснований подозревал, что его необычный знакомый улизнул из психдиспансера.

Но, один раз решившись связать – хотя бы даже и только на время работы над новой книгой – свою жизнь с этим асоциальным элементом, Точило своего решения менять не собирался.

Правда, он так ничего и не надумал; в голову приходили лишь явно неподходящие варианты с поддельным паспортом, провозом Артура в чемодане и с попыткой выдать его за малолетнего ребёнка. В конце концов Точило справедливо рассудил, что утро вечера мудренее, что проблему будет легче решить на месте, и, закусив хлебом с солью, отправился спать.

…А утром оба наших героя отправились на вокзал. Со скрипом закрылась тяжёлая дверь квартиры, три раза повернулся ключ в замочной скважине, прогрохотал по шахте лифт – и писатель вместе с попаданцем вышли из дома.

Юрий выглядел довольно живописно – он облачился в серые походные штаны и древнюю сине—белую олимпийку, поверх которых напялил ядовито—зелёную куртку; за спиной у него болтался большой бесформенный рюкзак, а в руках он нёс чемоданчик, заключающий в себе важнейшее орудие труда и развлечения, приносящее деньги и убивающее время – свой ноутбук.

Артур был снова в своём синем пиджаке, постиранном и выглаженном; на голову он надел откопанную где—то в комоде у Точилы жёлтую соломенную шляпу. Себе на грудь Саламатин приколол бумажную ленточку, лично превращённую им при помощи шариковых ручек из грязно—серой в красно—бело—синюю; цвета эти, по мысли Артура, должны были напоминать о мощи и славе великой Российской Федерации. На плече у потенциального спасителя Отечества висела чёрная сумка, милостиво уступленная Юрием; в ней хранились бельё, несколько конфет и втихую утащенные с кухни нож и топорик.

…Наши герои пошли через двор, мимо скамейки, на которой сидели и разговаривали две соседских старушки.

– О, – одна из них даже привстала, – смотри—ка, Наталья Алексеевна, этот пошёл!

– Куда собрались, Артур Иванович? – вежливо спросила Наталья Алексеевна.

– Мы уезжаем, – Юрий сразу почувствовал неладное, – в Москву.

– Ну и ну! – старушка посмотрела на Артура с ещё большим уважением.

– Видать, работы—то вам много предстоит, – сказала другая.

– Конечно! – согласился Артур, – нас ждут великие дела.

– А белорусский—то сыр я покупать перестала, – вспомнила Наталья, – и масло ихнее тоже больше не беру. Да я и всем знакомым своим сказала, чтоб не брали.

– Правильно, правильно! – похвалил Саламатин.

– Да прекратите уже всю эту чушь, – толкнул его в бок Точило, – идём.

– А ты—то постыдился бы, – заметила на это одна из бабушек, – великий человек у тебя гостит, а ты у него уму—разуму так и не научился. Дальше собственного носа не видишь, не понимаешь, что в мире происходит.

– Да, – подхватила вторая, – что с него взять, шалопай, ветер в голове… ну ничего, вот придут белорусы, тогда…

Юрий не стал слушать дальше; он осторожно, но твёрдо взял Саламатина за локоть и пошёл прочь, увлекая его за собой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Аргов читать все книги автора по порядку

Сергей Аргов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка отзывы


Отзывы читателей о книге Миссия Артура Саламатина. Фантастический роман-сказка, автор: Сергей Аргов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img