Татьяна Осипова - Невероятные приключения Пино Дино. Ироническая сказка не только для детей
- Название:Невероятные приключения Пино Дино. Ироническая сказка не только для детей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448591310
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Осипова - Невероятные приключения Пино Дино. Ироническая сказка не только для детей краткое содержание
Невероятные приключения Пино Дино. Ироническая сказка не только для детей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
6 глава. Волшебный ключик
Пино Дино чувствовал себя не в своей тарелке. Мысли о том, что он поступает неправильно, буравили деревянную голову, словно жучки – короеды.
Дурь уходила на ура. Особенно ею интересовались отличники. Один из них подошел последним. На парне висел мятый белый костюм, как на вешалке, а бледное лицо, в тон одежды, контрастировало с длинными темными волосами. Он грустил, и Пино Дино был готов не брать с него денег.
– Моя постыдная личина,
Что скажет милая Мирелла, – пробормотал бледнолицый отличник-наркоман.
– Бесплатным будет только сыр
Возьми наличность, гражданин.
– Да ты поэт, – протянул Пино Дино, склонив деревянную голову.
– Да, я поэт, – он прижал руки к груди и назвался Пьетро:
– Наркотики сгубили жизнь мою,
поэтому я так их много пью.
– А как Мирелла относится к этому? – продолжил Пино Дино.
– Ах, Мирелла, – вздохнул Пьетро, – бежать тебе надо, как там тебя?
– Пино Дино, – представился длинноносый, – и некуда бежать я не собираюсь, мне вон еще продать все надо, а уж потом, – он понизил голос до шепота, – потом и линять можно!
– Дурак ты, Пино Дино, – Пьетро махнул рукой, – если заберешь деньги Барабаскина, не видать тебе больше белого света, распилят тебя, как пить дать, на табуретки.
Прозвенел звонок, и Пьетро стремительно понесся в сторону класса. Пино Дино считал деньги. Дурь уходила неплохо и, когда под вечер остался один кристалл, а чемоданчик стал тяжелым от золотых монет, деревянный человечек, направился в кабинет директора. Не мог же он сразу сваливать. Хотя мысль эта прочно засела в голове. Леопольдо Барабасович спал, тихо посапывая, его усы напоминавшие тараканьи, торчали в стороны и шевелились в такт дыхания. Пино Дино не стал будить его, а положил чемоданчик с деньгами на стол.
Разглядывая небольшую комнату, он словно перечитывал историю школы и тех, кто был раньше в стенах кабинета Леопольдо Барабасовича.
Шкатулки, сундуки, огромный глобус. Засунув туда длинный нос, Пино Дино увидел, там лежит что-то блестящее. «Но что это»? Этот вопрос не давал покоя. Глобус на самом деле оказался большим сейфом, который не так было просто вскрыть, но длинный нос Пино Дино, который за последний день вырос снова, так как по мелочи его хозяин все-таки любил приврать, застрял в замке. Пока Пино Дино пытался вытащить кончик носа, сработал механизм, щелкнул, и в глаза незадачливого воришки бросилось неожиданное содержимое – волшебный ключик.
– О-оо! – протянул Пино Дино, беря в руки волшебный ключик, и разглядывая усыпанную разноцветными камнями ручку, – какой красивый!
Внезапно в дверь постучали, и Пино Дино инстинктивно спрятался за портьерой, видя, что Леопольдо просыпается.
«Ему точно не понравится, что я сую нос в его дела», – подумал Пино Дино. А Леопольдо Барабасович спросонья и не заметил, что сейф-глобус открыт, запнулся, наступив на бороду, выругался и, чуть было не свалившись, уперся рукой в глобус, закрыв крышку.
Незваным гостем оказался Дурьюмар, пришедший за частью выручки.
– Задремал немного, – Леопольдо Барабасович зевнул во всю глотку, Дурьюмар сжался, ощущая себя кроликом в клетке со львом. Леопольдо щелкнул зубами и потянулся. – Интересно, Пино Дино приходил…
Он открыл чемоданчик, довольно крякнув, и отсчитал долю Дурьюмара.
– Ну, что там насчет очага? – спросил Леопольдо Барабаса его товарищ, – вы нашли, где это?
– Пока еще нет, – Леопольдо налил себе выпить, – но Тортиллия долго сопротивлялась, пока у нее ключик волшебный забирали. Видимо, там сокровища несметные.
– Не знаю, дорогой Леопольдо, она сообщила, что эти сокровища не для нас и отказалась говорить правду.
– Вы попробовали наши методы? Заложники, пытки, шантаж?
– В заложники если брать саму старуху, боли она не чувствует, так как живет в болоте уже триста лет, а шантажировать ее нечем. У нее слишком безупречная репутация, да и родственников уже не осталось.
– Плохо, очень плохо, – Леопольдо открыл сейф со словами: – Где ж ты, моя прелесть…
Но прелесть покоилась в деревянной ладошке Пино Дино, который притаился за портьерой, обдумывая план бегства.
– Не-е-ет!!! – прорычал Леопольдо Барабасович, опрокидывая сейф-глобус, который упав, придавил Дурьюмара, и тот истошно завопил. В комнату вбежала Маркиза Беатрисса и Василий. Василий работал вместе с женой Алисой и занимался охраной школы. Он и вправду напоминал кота: седые всклоченные волосы, торчащие по бокам макушки, как уши, топорщащиеся усы и круглые зеркальные очки. От него разило пивом. В одной руке он держал недоеденную воблу, в другой жену, которая сопротивлялась, не желая приходить на крики в кабинете директора.
– Василий, перекрой выходы и вызови Добермана. Я знал, что это Пино Дино, я чувствовал это даже во сне. Поэтому я убью этого деревянного предпринимателя, воришку моих ценностей!!!
Пино Дино, недолго думая, выпрыгнул в окно, благо, оно оказалось приоткрытым.
Однако деревянные конечности выдали его грохотом на пожарной лестнице, куда он приземлился.
– Держи вора! – орал взбешенный Леопольдо, его длинная борода развевалась на ветру, и в свете фонаря Пино Дино видел, как бабочки, комары и мухи врезаются в нее, запутываясь точно в мохнатом капкане.
«Наверное, эта борода самое ужасное, что я видел в жизни», – прошептал Пино Дино, прыгая в кусты за забором. Ему не было страшно, и, сжимая волшебный ключик, он не знал, что делать дальше. Идти в ломбард или искать какой-то очаг. И что за двери открывает этот ключ. Любопытство раздирало. Домой возвращаться опасно. Но как сообщить папе Карлос, что этой ночью Пино Дино не придет домой. Он бежал вперед что есть сил, не заметив тропинки, ведущей в Страну Дурачков.
7 глава. По дороге в Страну Дурачков
Пино Дино летел со всех ног. Спотыкаясь, вспоминая папу Карлоса и то, как он обещал уменьшить деревянному сынишке огромные стопы сорок шестого размера. «С такими ногами можно и лыжи не покупать», – как-то заметил друг Папы Карлоса Фабри. С тех пор эти ножищи не давали Пино Дино спокойно жить, он все время думал, что все смотрят на них, вспоминая горнолыжные курорты.
А в это время мистер Доберман шел по следу. Это был здоровенный пес черной масти с серебряным ошейником и злющими красными глазками. Он чувствовал запах страха, то и дело спотыкался о те же колдобины, что и Пино Дино, наступая на щепки, падающие с больших башмаков деревянного человечка.
На мгновение Пино Дино остановился, чтобы перевести дух, и услышал злобное рычание в кустах. И тогда припустил еще стремительнее, благо не так быстро уставал. А потом бежал и бежал, пока не выбрался на дорогу, по которой проезжали машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: