administrator - Часть 6

Тут можно читать онлайн administrator - Часть 6 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: knigi. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Часть 6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

administrator - Часть 6 краткое содержание

Часть 6 - описание и краткое содержание, автор administrator, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Часть 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Часть 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор administrator
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Это хорошо. Но пока мне нужен человек в Китае.

Андрей готов был разрыдаться, что не получит свое первое задание только из-за того, что недостаточно изучил китайский язык.

- Не расстраивайся раньше времени. Давай, решим так. Я сейчас напишу направление в Институт Генетики. Пусть они проверят твою чувствительность к новому вирусу. Хоть я и почти уверен, что он для тебя не опасен, пусть посмотрят. А потом ты поедешь в Институт Лингвистики. Тебе подберут прибор для перевода с китайского. Заберешь у них, что подходит лучше всего и поедешь в Институт Генетической Хирургии. Найдешь Дмитрия...

- Вашего внука? ... Извините...

- Попросишь его встроить тебе этот прибор в тело так, чтобы никто ничего не заподозрил.

- У меня все равно внешность... не очень китайская, - заметил Андрей.

- Дмитрий тебе даст пластического хирурга...

- Ой! – в мозгу Андрея отразилось его собственное лицо с раскосыми глазами.

- Что так испугался? Потом вернут назад. Не бойся так. Это временно.

Створки двери раскрылись, и вошел немолодой мужчина с тщательно выбритым черепом.

- Вызывали, Советник?

- Входите, Ги Ли, - Строггорн вгляделся в лицо бывшего тибетского монаха и подумал, что здесь не придется прибегать к пластической хирургии: глаза Ги Ли были раскосыми и без этого. – Скажите, вы хорошо владеете китайским?

- Несколькими основными наречиями. Процентов восемьдесят населения Китая говорят на одном из них.

- Замечательно. У меня есть для вас задание. Вы слышали о новом вирусе в Китае?

- Да.

- На Совете Вардов было решено оказывать помощь в первую очередь небольшим странам.

Мозг Ги Ли не отразил никакого удивления.

- Вас не удивляет такое решение? – уточнил Строггорн.

- Нет. Трудно помочь стране, где люди размножаются со скоростью тараканов, а реки не доходят до океана, потому что их воду выпивают до этого.

- Вирус, который сейчас распространяется в Китае, унесет сотни миллионов жизней. Помощь будет оказана, но производство препарата дорогое и сложное. В первую очередь Аль-Ришад будет защищать своих граждан и страны, где это – единственная проблема.

- Мне понятны мотивы такого решения. Я хорошо знаю китайцев и считаю это разумным решением.

- Вы должны учесть, что этим вирусом могут заражаться и Варды. Пока у нас один такой случай, но гарантировать... - Строггорн остановился на секунду. – Хорошо, Ги Ли, готовы ли вы отправиться в Китай, чтобы попытаться спасти немного людей?

- О ком идет речь? О конкретных людях?

- Нет. Я хочу, чтобы вы предприняли поиск Вардов на территории Китая. В эту категорию мы можем включить телепатов, только имейте в виду, если речь идет об известном ученом, он может представлять большую ценность, чем телепат. В общем, вы должны будете решать это на месте. С вами пойдет мальчик, - Строггорн кивнул на Андрея. – Он не знает китайского, поэтому, что вы считаете для него лучше?

- Единственный способ передвигаться в Китае, переодевшись монахами. Я вообще могу сказать, что он немой. Но все равно снабдите его устройством для перевода, чтобы он понимал, что говорят. Я так думаю, вы сможете оформить нам все необходимые документы. Вы хотите послать еще кого-то с нами?

- Ваше мнение? Насколько я знаю подобные страны, чем меньше людей , тем лучше. В маленьких деревнях, все друг друга знают и несколько человек, путешествующих вместе...

- "Маленькая деревня в Китае", Советник, это больше пятидесяти тысяч человек. Так что, двое путешествующих монахов вообще не привлекут никакого внимания. И уж во всяком случае, никто нас не примет за рабов. Я не думаю, что нам нужны еще люди.

- Теперь об Андрее. Вы видите, он очень молод, но вас это не должно обманывать. Андрей - один из наших самых способных Вардов. Кроме того, много лет жил как беспризорник, то есть, хорошо знает порядки и законы улицы. Обладает уникальным чувством опасности. Достаточно хорошо обучен, сдал экзамены на первую ступень. При необходимости может уходить в Синтетическую Десятимерность, умеет синтезировать несложные структуры, как вода например. Покажи, – сказал Строггорн Андрею.

Андрей вытянул руку, центр ладони замерцал, уходя в Многомерность, а потом вместо мерцания возникла вода.

- Потрясающе! – изумился Ги Ли.

- Это еще не все. – Строггорн поднялся, подошел к Андрею и взял того за руку.

Мальчик ощутил неожиданную боль и вскрикнул: на ладони был отчетливый разрез, из которого текла кровь.

- Так нечестно, Советник! Больно же! – Андрей сосредоточенно посмотрел на свою руку, и рана медленно затянулась.

- Я хотел Ги Ли, чтобы вы представляли, почему я считаю возможным отправить с вами этого мальчика. Конечно...

- Его можно убить? – с сомнением спросил Ги Ли. – Тогда я не знаю как. Я так понимаю, мальчик владеет как пси-ударом, так и защитой от него?

- Не очень хорошо. Но я быстро учусь! – буркнул Андрей.

- Это он про защиту от удара. Потому что убивает он замечательно! – язвительно сказал Строггорн и добавил: - Следите, чтобы он не убивал без дела.

- Я не собираюсь никого убивать! – зло добавил Андрей.

- Вопросы есть? – спросил Строггорн, вернувшись в кресло.

- Нет , Советник.

- Поучите Андрея китайскому. У вас есть пара дней на это.

* * *

Тина подошла к телекому и назвала личный номер Строггорна, который дал ей Дмитрий. Тот сидел в кресле напротив, собираясь помогать в нелегком разговоре.

- Здравствуйте, Тиночка, как себя чувствуете? Наконец-то решились позвонить? Да, кстати, как вам понравилась установка пси-входов? – раздался язвительный голос Строггорна.

- Ужасно, думаю, твой внук делал это в первый раз!

- Точно. Должен же он на ком-то практиковаться?

- Я хотела узнать, Советник, зачем вы меня ищите?

- Просто нам нужно знать, где вы находитесь, Тина.

- То есть, вы не хотите меня арестовывать?

- Нет. Это еще зачем? Но я хотел бы поставить вам несъемный датчик положения, такой же, как у Наташи, чтобы мы всегда знали, где вы, и были уверены в вашей безопасности.

Тина задумалась, нервно покусывая губы.

- Хорошо. Вы же так просто не отстанете?

- Нет, - Строггорн улыбнулся. – Поставим силой. Но лучше договориться.

- У меня будет условие.

- Вы не в том положении, чтобы ставить условия. Но... я послушаю.

- Я бы хотела увидеть Лиона.

- Зачем? – насторожился Строггорн.

- Строггорн... – она помедлила. - Я очень-очень люблю детей. Ну... правда. Поверь.

- Я верю. Но Лион – необычный ребенок, и у вас практически не будет шансов его получить. Я хочу, чтобы вы это понимали. И Креилу это вряд ли понравится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

administrator читать все книги автора по порядку

administrator - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Часть 6 отзывы


Отзывы читателей о книге Часть 6, автор: administrator. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x