Адольф Павинский - Немцы и славяне. История противостояния
- Название:Немцы и славяне. История противостояния
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4484-8431-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адольф Павинский - Немцы и славяне. История противостояния краткое содержание
Немцы и славяне. История противостояния - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Славянская ладья, реконструированная по результатам археологических раскопок в Волине (Польша), у берегов Балтийского моря
Восточные и южные границы полабских славян, соприкасаясь с пределами одноплеменных народов, не возбуждали вследствие этого спора и не подвергались ограничению со стороны немецких исследователей.
На пространстве между Эльбой до Магдебурга, Балтийским морем и Одрой до Франкфурта (на той же реке) жила ветвь славян лехитских, подразделявшаяся на отдельные отрасли. Со времени Карла Великого, когда известия франкских летописцев начинают проливать свет на борьбу полабских славян с иноплеменными соседями, равно как и в продолжение следующих столетий, полабское славянство не образует одного политического целого. Оно распадается на мелкие народы, которые живут самостоятельно, иногда же примыкают ближе друг к другу и подчиняются или по собственной воле, или же по принужденнию одной общей власти. Такое первенствующее место между полабскими славянами занимали преимущественно два народа – бодричи и велеты (лютичи) – в качестве или управлявших общим союзом, или же подчинявших себе соседние мелкие народы с известными ограничением их самостоятельности.
В состав бодричского союза входили [71] Мы ограничиваемся здесь только начертанием общих границ отдельных народов, так как мы посвятили особую главу (во II части нашего исследования) многосложному географическому и этнографическому вопросу.
:
– вагры, занимавшие восточную часть Голштинии и остров Фимбра. Главным их городом был Альденбург (Старгард);
– полабцы, пограничные на западе с стормарами, с главным городом Ратибором (Рацебург);
– бодричи, называвшиеся во времена Адама Бременского рарогами. Главным их городом считался Микиленбург (Мекленбург);
– варны по реке Варне, между ее верхним течением и рекой Эльдою с горою Пархим (Перкун);
– глиняне, южные соседи бодричей и варнов, примыкали своими южными пределами к берегу Эльбы, между нижним течением рек Эльды и Стекеницы;

Города бодричей (ободритов) и лютичей
– смольняне и бытенцы, жившие на небольшом пространстве, западную границу которого составляло устье реки Стекеницы в княжестве Лауенбургском;
– морачане в юго-восточном углу герцогства Мекленбург-Шверинского, около озера Морыч (Müritzer-See), от которого, по всей вероятности, получили свое название.
Лютичский союз образовали следующие народы:
– хижане, они примыкали к берегам Балтийского моря между нижним течением рек Варны и Рекницы. Между прочими укрепленными местами хижан упоминается Росток;
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
М. Adami. Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum. Monumenta Germaniae historica ed. Pertz. SS. IX. I. 59.
2
Annales Hildesheimenses, Quedlinburg. Widukind. M. G. V.
3
Adam Br. 1. 59. Haec omnia, referente quodam Danorum episcopo, prudenti viro и т. д.
4
Dahlmann. Geschichte von Dänemark. Hamb. 1840. I. 70 приписывает учреждение марки уже Карлу Великому. То же говорит и Гизебрехт (Geschichte dor deutschen Kaiserzeit. B Aufl. 1863 I. 234) о восстановлении прежних пределов.
5
Helmoldi presbyteri Chronica Slavorum. Bertz. Школь. изд. I. 12 называет даже Старгард (Aldenburg) крайним пределом славянских земель, хотя выражение его «Starigard civitas… est terminus Sclaviae» должно, собственно, обозначать всю страну вагров.
6
Adam Br. II. 156 usque in ipsum flumen Znentinam, per quem limes Saxoniae usque in pelagus Scythicum et mare, quod vocant Orientale, delabitur.
7
Гильфердинг А . История балтийских славян. М., 1855. С. 4. J. Papłoński. Марра Słowiańszczyzny lechickiej z wieku X–XII. Warsz. 1862 обозначает на своей карте такие границы.
8
Собственно от самого Лютиленбурга. Helmold I. 12.
9
Einhardi. Vita Karoli М. М. G. II. 7 о границах между франками и саксами: Suberant et causae, quae cotidie pacem conturbare poterant, termini videlicet nostri et illorum paene ubique in pleno contigui, praeter pauca loca, in quibus vel silvat maiores, vel montium iuga interiecta utrorumque agros certo limite disterminant.
10
Dahlmann. G. v. Danem. 1. 70 очень справедливо предполагает, что полуостров Свансен не входил в состав Датской марки.
11
Die Chronik des nordelbischen Sassen v. Lappenberg. Kiel, 1865, составленная в исходе XV столетия, пользовавшаяся между прочими сведениями Гельмольда: с. 10. Int erste de Wagerwende; ere land begunde van deme watere de Swale genomet… also dat de Kyle ende Nigemunster Holsten weren. Неточность этого указания состоит в том, что хотя Киль и был civitas Holsatorum, но был немецким городом только с XIII столетия, когда в нем поселились голзаты.
12
Славянские местности вокруг города: Boz, villa Uppande, Newersch, Malachene. Cp. грамоту, данную г. Килю. Falk. Neues Staatsbürgerliches Magazin IV. 89. и Archiv für Schleswig-holsteinische Geschichte. I. 246.
13
Liber Censualis Ep-i Slesw. ap. Langebek. Seriptores Rerum Danicarum VII. 503. 1436 r. Slabbenhagen, называемое иногда Christianhagen, теперь же Koenigshagen. На острове Фимбрия Slawaes-thorp 1231–1254. Cм. Liber Census Daniae Waldemari II. Langebek VII. 1792.
14
Там же. VII. 468.
15
Lib. cens. D. Langeb. VII…
16
Объяснитель у Лангебека: Nomen sine dubio ab Ykern-Ekhorn, sciurus. (? Кажется, что основательнее производить слово это от Ukr. = Ukrani, жившие на Одре, ибо вагры, по нашему мнению, то же самое, что укране. Один летописец, Continuator Reginonis (М. G. I. 934), называет вагров Wucrani. Annal. Hildesh. (М. G. V. 934) Wocronin. Эти формы названия вагров заставляют нас принятое Гильфердингом (И. балт. слав. I. 52) производство слова «вагр» от санскр. «вагара» (храбрость) подвергнуть сомнению. Шафарик вовсе названия этого не объясняет. Slowanskd Starożitnosti. 1837. С. 903. Prawà forma a wyznam gmena mnê znàmy negsau.
17
О Langebek. Ss. r. Dan. VII. примеч. Объяснение: a Schwans, cauda et oeinsula, quia in шаге in formam caudae excurrit et fere mari ab omni parte circumdata est, не заслуживает, по-видимому, никакого внимания. – Allen, Antischleswig-holsteinische Fragmente. Kopenh. 1848. VI книжка, с. 80, защищающей исконные права датской короны на южные области Шлезвига, считает полуостров Swansoe, т. е. Святой остров, древней датскою страной, в которой с незапамятных времен все названия местностей отличаются чисто датской формой. Аллен нашелся бы в затруднении объяснить указанные славянские местности датскими корнями. Относительно датского происхождения названия Swansoe, которому только впоследствии дан датский вид, изменив первоначальную славянскую форму Swantze, Swante (1480), высказал подобное мнение и v. Maack. Urgeschichte des Schleswig-holsteinischen Landes. Kiel, 1869. С. 63.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: