Габриэль Маркес - Проклятое время
- Название:Проклятое время
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-40665-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Габриэль Маркес - Проклятое время краткое содержание
Но однажды все меняется. Кто-то снова и снова развешивает на стенах домов листовки, где в живописных подробностях рассказывает о грехах и пороках горожан.
Теперь тайное и впрямь становится явным. И ход событий уже не остановить…
Проклятое время - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Полицейский напомнил, что вечером он дежурит.
– Позабудь об этом, – сказал алькальд. – До нового приказа не занимайся больше ничем. И вот что, – добавил он так, словно его осенила вдруг блестящая мысль, – отправь-ка этих, во дворе, по домам. Сегодня ночью патрулей не будет.
Он вызвал в бронированную канцелярию трех полицейских, по его приказу сидевших все это время без дела в участке, и велел им надеть форму, хранившуюся у него в шкафу под замком. Пока они переодевались, он сгреб со стола холостые патроны, которые выдавал патрульным накануне, и достал из сейфа большую горсть боевых.
– Сегодня ночью патрулировать будете вы, – сказал он, проверяя винтовки, чтобы дать полицейским самые лучшие. – Не делайте ничего, но пусть люди знают, что вы на улице.
Раздав патроны, он предупредил:
– Но смотрите – первого, кто выстрелит, поставлю к стенке.
Алькальд подождал ответа. Его не последовало.
– Понятно?
Все трое – два ничем не примечательных метиса и гигантского роста блондин с прозрачными голубыми глазами – выслушали последние слова алькальда, укладывая патроны в патронташи. Стали по стойке «смирно».
– Ясно, господин лейтенант.
– И вот еще что, – добавил уже неофициальным тоном алькальд. – Сейчас Асисы в городке, и вы, может статься, встретите кого-нибудь из них, по пьянке он может полезть на рожон. Так вы с ним не связывайтесь – пусть идет своей дорогой.
Алькальд снова подождал ответа, но его не последовало и на этот раз.
– Усекли?
– Так точно, господин лейтенант.
– Вот так-то, – заключил алькальд. – И держать ухо востро!
Затворяя церковь на замок после службы, которую он начал на час раньше, чтобы успеть закончить до сигнала трубы, падре Анхель почувствовал запах падали. Вонь появилась и исчезла, так и не заинтересовав его, но позднее, когда он поджаривал ломтики зеленых бананов и подогревал молоко к ужину, падре понял ее причину: Тринидад заболела, и с субботы никто не выбрасывает дохлых мышей. Он вернулся в храм, очистил мышеловки и отправился к Мине, жившей метрах в двухстах от церкви.
Дверь ему отворил сам Тото Висбаль. В маленькой полутемной гостиной, в которой стояли где попало табуретки с обитыми кожей сиденьями, а стены были увешаны литографиями, мать и слепая бабушка Мины пили из чашек что-то горячее и ароматное. Мина скручивала искусственные цветы.
– Уже прошло пятнадцать лет, падре, – сказала слепая, – как вы последний раз были у нас в доме.
Это и вправду было так. Каждый день проходил он мимо окна, у которого сидела и делала бумажные цветы Мина, но в дом не заходил никогда.
– Как летит время, – сказал падре, а потом, давая понять, что торопится, повернулся к Тото Висбалю. – Хочу попросить вас о любезности: пусть Мина с завтрашнего дня последит за мышеловками. Тринидад, – объяснил он Мине, – с субботы больна.
Тото Висбаль не возражал.
– Только время тратить попусту, – вмешалась слепая. – Все равно в этом году конец света.
Мать Мины положила старухе на колено руку, чтобы та замолчала, однако слепая ее руку сбросила.
– Бог наказывает суеверных, – сказал священник.
– Написано, – не унималась слепая, – кровь потечет по улицам, и не будет силы человеческой, которая сможет ее остановить.
Падре обратил к ней полный сострадания взгляд. Она была очень старая, страшно бледная, и казалось, что ее мертвые глаза проникают в самую суть вещей.
– Будем тогда купаться в крови, – пошутила Мина.
Падре Анхель повернулся к ней и увидел, как она, с иссиня-черными волосами и такая же бледная, как ее слепая бабушка, вынырнула из облака лент и разноцветной бумаги. Она казалась аллегорической фигурой из живой картинки на школьной вечеринке.
– Воскресенье, а ты работаешь, – упрекнул он ее.
– Я уж ей говорила, – снова вмешалась слепая. – Дождь из горячего пепла просыплется на ее голову.
– Бог труды любит, – с улыбкой сказала Мина.
Падре по-прежнему стоял, и Тото Висбаль, пододвинув табуретку, снова предложил ему сесть. Он был тщедушный, с суетливыми от робости движениями.
– Спасибо, – отказался падре Анхель, – я спешу, а то комендантский час застанет меня на улице.
И, обратив наконец внимание на воцарившуюся в городке мертвую тишину, добавил:
– Можно подумать, что уже больше восьми.
И вдруг неожиданно его осенило: после того как камеры пустовали почти два года, Пепе Амадор опять за решеткой, а городок снова во власти трех убийц. Поэтому люди уже с шести сидят по домам.
– Странно. – Казалось, падре Анхель разговаривает сам с собой. – В такое время, как теперь, – да это просто безумие!
– Рано или поздно это должно было случиться, – сказал Тото Висбаль. – Страна расползается по швам.
Он проводил падре до двери.
– Листовки видели?
Падре остолбенел.
– Снова?
– В августе, – заговорила слепая, – наступят три дня тьмы.
Мина протянула старухе начатый цветок.
– Замолчи, – сказала она, – и кончи вот это.
Слепая ощупала цветок и стала доделывать его, продолжая в то же время прислушиваться к голосу священника.
– Значит, опять, – сказал падре.
– Уже с неделю как появились, – сказал Тото Висбаль. – Одна оказалась у нас, и неизвестно, кто ее подсунул. Сами знаете, как это бывает.
Священник кивнул.
– Там написано: как было, так все и осталось, – продолжал Тото Висбаль. – Пришло новое правительство, обещало мир и безопасность для всех, и сначала все ему поверили. Но чиновники остались такими же, как были.
– А разве неправда? – сказала мать Мины. – Снова комендантский час, и опять эти трое убийц хозяйничают на улице.
– Есть и еще новость, – сказал Тото Висбаль, – говорят, снова собираются партизанские отряды.
– Обо всем этом написано, – подала голос слепая.
– Абсурд какой-то, – задумчиво сказал падре. – Ведь положение теперь другое. Или по крайней мере, – поправил он себя, – было другим до сегодняшнего вечера.
Прошло несколько часов, прежде чем он, лежа без сна в духоте москитной сетки, спросил себя, не стояло ли время на месте в течение всех девятнадцати лет, которые он провел в этом приходе. Перед своим домом он услышал топот сапог и звон оружия, предшествовавшие в другие времена винтовочным выстрелам. Только на этот раз топот стал слабеть, вернулся через час и удалился снова, а выстрелы так и не прозвучали. Немного позже, измученный бессонницей и жарой, он понял, что уже давно поют петухи.
По крикам петухов Матео Асис попытался установить, который час. Наконец его, словно на волне, вынесло в явь.
– Сколько времени?
Нора Хакоб протянула в полутьме руку и взяла с ночного столика часы со светящимся циферблатом. Ответ, который она должна была дать, разбудил ее совсем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: