Аллан Кардек - Евангелие в разъяснении спиритизма
- Название:Евангелие в разъяснении спиритизма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1995
- ISBN:5-85880-246-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аллан Кардек - Евангелие в разъяснении спиритизма краткое содержание
Евангелие в разъяснении спиритизма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
9.В мирах, достигших совершенной степени, условия нравственной и материальной жизни совсем другие, нежели на Земле. Форма тела всегда и везде остается человеческой, но она более красива, усовершенствована и, главным образом, более чиста. Тело не имеет ничего из земной материальности и, следовательно, не подвержено нуждам, болезням и увечьям, происходящим от преобладания материи; утонченные чувства получают впечатления, подавляемые у нас грубостью органов; особенная легкость тела делает передвижение быстрым и свободным; вместо того чтобы мучительно влачиться по почве, тело, так сказать, скользит по поверхности или плывет в атмосфере при одном только усилии воли, подобно изображаемым ангелам, или представляемым древними душам усопших в элизиуме. Люди сохраняют по своему желанию черты прежних перевоплощений и показываются своим друзьям такими, какими они их знали, но освещенными чудным светом, преображенными внутренними впечатлениями, всегда возвышенными. Вместо лиц бесцветных, изборожденных страстями и мучениями, у них блещут ум и жизнь таким светом, какой художники изображают в виде сияния или ореола святых. Вследствие ничтожного сопротивления, оказываемого материей духам, уже сильно возвысившимся, тело развивается быстро, а детство делается коротким и почти незаметным; жизнь, избавленная от забот и огорчений, гораздо продолжительнее сравнительно с земной. В принципе, продолжительность ее пропорциональна степени развития мира. Смерть не представляет ужасов разложения; она далеко не является предметом содрогания и рассматривается, как счастливое преображение, так как сомнения в будущем там не существует. В продолжение жизни душа, не будучи стеснена грубостью материи, сияет и наслаждается ясностью, которая ее ставит в положение почти равное освобождению и допускает свободный обмен мыслей.
10.В этих счастливых мирах отношения народов между собой всегда дружественны, никогда не нарушаются желанием подчинить себе другого, а стало быть и войной. Там нет ни господ, ни рабов, ни привилегированных по рождению; только нравственное и умственное превосходство устанавливает различие в условиях и дает преимущества. Авторитет всегда уважаем, потому что дается по заслугам, и им не злоупотребляют. Человек не стремится возвыситься над человеком, но над самим собой, постоянно совершенствуясь. Его цель – достичь степени чистых духов, и это непрестанное желание не есть мучение, а благородное стремление, заставляющее его с жаром просвещаться, чтобы сравняться с ними. Все нежные и высокие чувства человеческой природы там увеличены и очищены; ненависть, ревнивая мелочность, завистливая жадность там неизвестны; все люди связаны любовью и братством; более сильные помогают более слабым. Они пользуются большим или меньшим достатком, в зависимости от того, сколько приобрели при помощи своего ума, но никто не страдает от недостатка в необходимом, так как нет искупления; одним словом, зла там не существует.
11.В вашем мире вам нужно зло, чтобы чувствовать добро, нужна ночь, чтобы восхищаться светом, болезни, чтоб ценить здоровье; там эти контрасты вовсе не нужны; вечный свет, вечная красота, вечное спокойствие души доставляют вечную радость, не нарушаемую ни волнениями жизни материальной, ни столкновениями со злыми духами, которые туда не допускаются. Вот что человеческому уму всего труднее понять. Он был гениален для изображения адских мук, но никогда не мог представить себе небесных радостей; почему же это? Потому что, будучи низшим, он испытывал только нужду и тягость и вовсе не провидел небесного света; он может судить только о том, что ему знакомо; но по мере того, как он возвышается и очищается, горизонт проясняется, и он начинает понимать добро, которое впереди его, так же, как он понимал зло, оставшееся позади него.
12.Между тем, эти миры вовсе не привилегированны, так как Бог не может быть пристрастным ни к одному из своих детей; Он всем дает одинаковые права и возможность достичь их; Он всех производит из одной сущности, и ни одного не наделяет больше, чем другого; высшие миры доступны всем; от людей зависит трудом достичь их как можно скорее или томиться века вечные на низших мирах. (Резюме поучений всех высших духов.)
Миры искупления и испытания
13.Что же я могу вам сказать о мирах искупления, чего бы вы не знали уже? Вам ведь достаточно только наблюдать за Землей, на которой вы обитаете. Превосходство ума у большинства обитателей доказывает, что это мир не первобытный, предназначенный для воплощения духов, едва вышедших из рук Создателя. Прирожденные качества, приносимые ими с собой, доказывают, что они уже жили и достигли некоторого прогресса; но зато и многочисленные пороки, которым они подвержены, служат симптомом большого нравственного несовершенства; Бог поместил их на неблагодарной Земле, чтобы на ней они искупали свои ошибки тяжелым трудом и невзгодами жизни, пока не заслужат того, чтобы перейти в более счастливый мир.
14.Но не все воплощенные на Земле духи посланы на нее для искупления. Расы, называемые вами дикими, суть духи, едва вышедшие из детства и находящиеся на Земле, так сказать, для образования; они развиваются при сношениях с духами более совершенными. Затем идут расы полуцивилизованные, состоящие из тех же духов, но с большим прогрессом. Это в некотором роде природные расы Земли, усовершенствовавшиеся постепенно в течение длительного времени; из них некоторые достигли умственного совершенства, равного самым просвещенным народам.
Между ними попадаются и искупающие духи, и как нечто экзотическое, если можно так выразиться; они уже жили на других мирах, откуда были изгнаны за их упорство во зле и за то, что были помехой добрым. Они помещены на время между духами более отсталыми, которых им, как принесшим с собой развитой ум и зерна приобретенных знаний, назначено двигать вперед; вот почему наказанные духи встречаются между самыми развитыми нациями; для них бедствия жизни причиняют всего больше горечи, так как они более чувствительны и более измяты жизнью, чем расы первобытные, нравственное чувство которых притуплено.
15.Итак, Земля представляет собой один из типов искупительных миров, разнообразие которых бесконечно, но которые имеют тот общий признак, что служат местом изгнания духов, не покорных закону Бога. Здесь эти духи должны бороться одновременно с людской испорченностью и неподатливостью природы – двойной тяжелый труд, развивающий одновременно сердце и ум. Вот каким образом Бог в своей доброте обращает само наказание на пользу совершенствования духа. (Св. Августин. Париж, 1862 г.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: