Эжен Сю - Вечный жид
- Название:Вечный жид
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Остеон»
- Год:2015
- Город:Ногинск
- ISBN:978-5-00064-677-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эжен Сю - Вечный жид краткое содержание
Автор «Вечного жида» создает особый тип авантюрного романа, в котором сочетаются различные жанры: фантастика, исторический роман, мелодрама. Произведение наполнено эффектными сценами: укрощение зверей, арест главарей секты душителей, убийство пантеры в театре. Но главное в книге – извечная тема борьба чести и совести со злобой и бесчеловечностью. Впервые роман «Вечный жид» публикуется полностью в одном томе. Роман увлекает читателей драматичностью изложения сюжета, фантастичностью и сложностью интриги, разнообразием сплетения судеб действующих лиц.
Вечный жид - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А о чем они говорили?
– Вы мне сказали только о мешке, я только о нем и помню. Старик сказал, что в нем лежат его бумаги, письма какого-то генерала, деньги и крест.
– Хорошо, а затем?
– Так как мне трудно было придерживать шубу и в то же время наблюдать, она у меня вырвалась… Желая ее достать, я слишком далеко протянул руку, и одна из девчонок, должно быть, увидала ее и закричала, указывая на окно.
– Ах, негодяй!.. все дело пропало! – с гневом воскликнул Предсказатель.
– Подождите… ничего не пропало… Услыхав крик, я снова соскочил на землю, спрятался в погребе, захватив с собой скамейку… Так как собаки не было, я оставил дверь приоткрытой. Я услышал, что раскрывают окно, и догадался по свету, что старик высунулся в окно с лампой… но так как лестницы не было, а окно настолько высоко, что человек обыкновенного роста не мог бы до него достать без нее, то…
– То он снова подумал, что это ветер… как и в первый раз… Ну, это не так еще плохо, как я думал.
– Волк превратился в лисицу по вашему приказанию… Узнав, где были деньги и бумаги, и понимая, что пока предпринять больше ничего нельзя, я вернулся… и жду дальнейших приказаний.
– Принеси мне самую длинную пику.
– Ладно.
– И красное одеяло.
– Ладно.
– Иди же.
Голиаф поднялся по лестнице, но на середине остановился.
– Хозяин… нельзя ли принести кусочек мяса для Смерти… не то она на меня будет сердиться… Она все это на меня свалит… Она ведь никогда ничего не забывает… и при первом случае…
– Пику и одеяло! – грозно прикрикнул на него Предсказатель.
Пока Голиаф, бормоча сквозь зубы проклятия, исполнял приказание Морока, тот, приоткрыв дверь на двор, прислушивался.
– Вот пика и одеяло! – сказал великан, спускаясь с лестницы. – Что еще мне делать?
– Возвращайся в погреб, влезь в окно, и когда старик выбежит из комнаты…
– Кто же заставит его выбежать?
– Это уж не твое дело… выбежит…
– А потом?
– Ты говоришь, лампа у окна?
– Да, на столе… рядом с мешком.
– Только что старик уйдет, открой окно, столкни лампу, и если все последующее будет исполнено ловко и быстро… считай десять флоринов своими… Хорошо запомнил, что надо сделать?
– Да, да!
– Девчонки так перепугаются шума и темноты, что онемеют от страха.
– Будьте спокойны… волк превращался в лису, превратится и в змею.
– Но это не все.
– Что же еще?
– Крыша сарая невысока… до слухового окна добраться легко… ты возвратишься не в дверь.
– А в окно! Понимаю…
– И без всякого шума.
– Как змея вползу.
И великан ушел.
– Да… – сказал Морок после нескольких минут раздумья. – Средство я придумал верное? Колебаться не след? Я – только темное, слепое орудие… и какова цель этих приказов, мне неизвестно. Однако, ввиду высокого положения того лица, которое отдало этот приказ, несомненно, дело связано с интересами огромной важности, интересами, – продолжал он после некоторого молчания, – которые касаются чего-то очень большого… самого высокого в этом мире! Однако я не могу понять, каким образом могут быть причастны к этим интересам эти девчонки… почти нищие… и этот жалкий солдат… Но мне нет до них дела, – прибавил он смиренно. – Я – только рука, которая должна исполнять… Дело головы размышлять, приказывать и отвечать за то, что она делает.
Вскоре Предсказатель вышел из сарая, захватив красное одеяло, и направился к маленькой конюшне Весельчака; ветхая дверь была еле заперта на щеколду.
При виде чужого Угрюм бросился на него, но его зубы встретили железный набедренник; несмотря на укусы собаки, Предсказатель взял Весельчака за повод и, закутав его голову одеялом, вывел из конюшни. Затем он заставил лошадь войти в сарай, где помещался его зверинец и затворил дверь.
10. НЕОЖИДАННОСТЬ
Окончив чтение дневника отца, сироты довольно долго сидели, погруженные в немую, грустную думу, не сводя глаз с пожелтевших от времени листков.
Дагобер также молчал и думал о своей семье, увидеть которую надеялся в скором времени.
Затем, вынув из рук Бланш исписанные листки, солдат тщательно их сложил и спрятал в карман, после чего прервал молчание, длившееся уже несколько минут:
– Ну, дети, приободритесь: видите, какой храбрый у вас отец!.. Думайте теперь о том, как вы его обнимете при свидании да постарайтесь не забыть имя того достойного юноши, которому вы будете обязаны этим.
– Его зовут Джальма… Мы никогда его не забудем! – сказала Роза.
– И если наш ангел-хранитель Габриель вернется, мы попросим его оберегать Джальму так же, как и нас, – прибавила Бланш.
– Ладно, дети… я знаю, когда речь идет о сердечных делах, вы никогда ничего не забудете… Но вернемся же к страннику, нашедшему вашу мать в Сибири. Он видел генерала в последний раз спустя месяц после тех событий, о которых вы сейчас прочитали, и накануне новых действий против англичан. Тогда-то ваш отец ему вручил эти бумаги и медаль.
– Но для чего эта медаль, Дагобер?
– И что значат те слова, которые на ней выгравированы? – спросила Роза, вытаскивая из-за лифа медаль.
– Гм… значит, вы должны быть 13 февраля 1832 года в Париже, на улице св. Франциска, в доме N 3 .
– Зачем же?
– Вашу бедную матушку болезнь сразила так внезапно, что она не успела ничего пояснить; я знаю только одно: что эта медаль досталась ей от родителей; она хранилась у них в семье как святыня больше сотни лет.
– А как она очутилась у нашего отца?
– Медаль хранилась у вашей матери в несессере; второпях этот несессер попал вместе с вещами, генерала в карету, в которой его насильно увезли из Варшавы. Переслать ее вашей матери генерал не мог, так как у него не было средств сообщения, да он даже не знал, где мы находимся.
– Значит, эта медаль имеет громадное значение для нас?
– Конечно… я целых 15 лет не видал вашу мать в таком радостном настроении, как в тот день, когда странник вручил ей медаль… «Теперь участь моих детей обеспечена, – говорила она мне в присутствии странника со слезами радости на глазах. – Я буду просить у губернатора Сибири разрешения уехать с детьми во Францию… Быть может, решат, что я довольно уже наказана 15-ю годами ссылки и конфискацией имущества… Если откажут в просьбе, останусь, но детей-то, наверно, разрешат отправить во Францию, вы их туда отвезете, Дагобер. Вы отправитесь тотчас же, так как, к сожалению, времени и без того много потеряно… А если 13 февраля вы не будете в Париже… то и тяжелая разлука с детьми, и трудное путешествие будут напрасны!»
– Как? Даже один день опоздания?..
– Если бы даже мы прибыли 14-го вместо 13-го, было бы уже поздно… – так сказала ваша мать. Она поручила мне также отправить во Францию толстый конверт с бумагами, что я и сделал в первом же городе, через который мы проезжали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: