Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том)
- Название:REVOLVE (I-IV том)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Skopetskiy - REVOLVE (I-IV том) краткое содержание
REVOLVE (I-IV том) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дойдя до конца почти двадцатиметрового углубления, она, пробормотав что-то, остановилась и в тот же момент шипение, вызванное продолжавшейся до сих пор плавкой горной породы, затихло. Это было вызвано тем, что температура внутри этой новорожденной пещеры резко опустилась.
Женщина протянула перед собой руку и в ней появился странный черный шарообразный объект. Когда она его отпустила, тот медленно, будто перышко опустился на затвердевшую землю.
Бросив последний взгляд на оставленную вещь, она повернулась и через мгновение снова стояла на поверхности.
- Этот подарок будет последним… Не подведи меня. – нежный голос раздался из под опущенного капюшона, хотя рядом с женщиной не было никого, ведь даже звери убежали из этого места, почувствовав аномальный скачок температуры.
Сказав последнее слово, она снова шагнула вперед, исчезнув с рябью, прошедшей по воздуху.
***
Все произошедшее прошло мимо Рея, ведь расстояние было слишком большим, чтобы заметить выброс пара среди далекой лесной чащи, даже не смотря на то, что на деревьях не было листвы. Но косвенно, это событие все же коснулось его, ведь спустя двадцать минут он встретил первую волну убегающих животных.
Странное поведение местной фауны закономерно удивило парня и он, сначала намереваясь начать убегать в том же направлении, все же передумал. Достав лук, Рей выпустил стрелу в большого оленя несущегося прямо на него. Попавшая в голову стрела мгновенно убила зверя, но парень не остановился, ведь позади только что убитого бежало еще несколько представителей того же вида.
Просвистела еще одна стрела и, попав в шею животного, дала тому возможность сделать еще несколько шагов, после чего он упал уже практически добежав до Рея. Остальные олени наконец начали разбегаться в стороны, из-за чего третий выстрел попал в дерево, так никого и не задев.
Прекратив стрельбу, парень рванул к телу оленя, который был ближе всего к нему. Не останавливаясь, он пробежал рядом с ним, на ходу поглощая душу. Поступив так же с первым убитым, Рей спрятался за деревом, вслушиваясь в шум леса и стараясь понять, от чего же удирали эти существа.
Но вот, прошла минута, а ничего не произошло. Выйдя из-за своего не самого лучшего укрытия, он собрал стрелы, которые были очень хорошо сделаны, поэтому могли быть спокойно использованы далеко не один раз.
«Что же там такое?»
Слегка пригнувшись, Рей медленно пошел вперед, но все что он увидел через какое-то время – это еще одна группа зверей, которые бежали в том же направление, но из-за низкой скорости, похоже отстали.
Рей не растерялся и, достав лук снова сделал выстрел…
Убив троих, он последовал дальше, но больше не встретил ни одного.
В лесу снова стояла мертвая тишина, что немного раздражало, ведь из-за устроенного забега, он теперь не мог найти даже мелких животных.
Продолжая двигаться вперед, Рей неуклонно приближался к месту, где появлялась женщина.
За два часа, он так и не встретил ни одного животного, но когда увидел, что на огромной площади леса, размером с небольшой квартал, напрочь отсутствует снег, а по центру находится огромный кратер, понял причину.
Обойдя его по кругу, Рей потратил почти полчаса, чтобы убедиться, что там нет ничего живого, для этого он все же решил превратиться в змея.
Наученный горьким опытом, парень уже хотел пройти мимо, но интерес пересилил осторожность.
Двигаясь крайне медленно, Рей с натянутым луком приближался к центру странного места. Подойдя к небольшой возвышенности, он понял, что то, что сначала показалось ему кратером оказалось дырой в земле, глубину которой он определить не мог из-за неудобного положения солнца.
Не став подходить, парень остался в десяти метрах от входа.
«Какая странная форма…»
Дыра была идеально круглой, будто вырезанной прямо в земле. Понаблюдав какое-то время, Рей не заметил никакого движения внутри, поэтому, достав из Инвентаря факел и щепотку уже знакомой ему воспламеняющейся травы, он сделал себе источник света.
Подойдя поближе, он забросил тот в проход. Сила, вложенная в бросок была достаточной, чтобы факел без проблем пролетел всю длину дыры и достиг дна. Рей разглядел во время броска все, что ему было нужно, поэтому был уверен, что там ничего нет.
Немного успокоившись и убрав лук, Рей все же достал кинжалы и начал осторожно спускаться. Факел горел довольно ярко и этого количества света ему было вполне достаточно, чтобы разглядеть стены этой «пещеры».
Она шла вниз под небольшим уклоном, погружаясь таким образом вглубь возвышенности. Стены были почти полностью земляными, но примерно через десять метров пути Рей заметил под ногами огромный камень, поверхность которого тоже была пробита, идя вровень с землей.
Парень понятия не имел, чем можно было создать такое отверстие в земле, но сейчас его больше интересовал странный объект, рядом с которым лежал факел. Он его даже не сразу заметил, так как тот даже самую малость не отражал свет, который будто огибал этот маленький черный шар.
Не став подходить ближе, Рей остановился в двух метрах от него и, хорошенько осмотрев, пришел к выводу, что эта вещь была не идеально круглой.
«Это… Яйцо?»
Первая же догадка оказалась верной, так как превратившись в змея, Рей и правда заметил небольшой, слабый комок тепла внутри. Странным был еще и тот факт, что даже в форме лесного, он видел маленькое зеленое свечение от него.
Рей понятия не имел, какие животные в этом мире откладываю столь странные яйца, но тот факт, что этот зверь еще не успел вылупиться его сильно успокоил и он, решившись подошел к яйцу. В этот момент ему пришла в голову мысль:
«Это место… гнездо?»
«Но тогда это значит, что мама этого существа где-то рядом. Может это именно от неё убегали звери.»
«И я их понимаю, существо способное создать такую дыру в земле не может быть слабым.»
«Нужно или бежать сейчас, или…»
Закусив губу, Рей все же схватил яйцо и бросился прочь.
«Если я получу такую силу, то столь долгожданный день станет намного ближе.»
Рей выбежал из пещеры голым, так как, когда превратившись в змея узнал, что это яйцо, не стал надевать броню обратно, не видя в этом смысла.
Он поставил свою странную находку на землю и превратился в тильдаса. Аккуратно схватив его когтями, Рей с трудом взлетел. Яйцо было немного меньше куриного, поэтому легко поместилось в его хватку, но он еще никогда не взлетал, когда нес что-то, поэтому слегка замялся.
Снизился он лишь пролетев почти десяток километров. Он не заметил ничего странного внизу, но все равно не смел снижать бдительности.
Еще в полете он решил, что будет делать с яйцом, поэтому, выбрав небольшую поляну, с поваленным на ней деревом, он, зависнув над ним, разжал когти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: