Сандра Браун - Нет дыма без огня

Тут можно читать онлайн Сандра Браун - Нет дыма без огня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Браун - Нет дыма без огня краткое содержание

Нет дыма без огня - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Небольшой городок Иден-Пасс в Восточном Техасе. Пылкое свидание любовной парочки прерывает внезапно появившийся муж. И тут женщина предпринимает неожиданный шаг — дабы не быть уличенной, стреляет в своего любовника, разыгрывая сцену насилия. События развиваются дальше, принимая все более крутой оборот, — взрывы, пожары, убийства, самоубийства и даже государственный переворот.
И на фоне всего этого — любовь главных героев Кея и Лары, которая преодолевает все преграды.

Нет дыма без огня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нет дыма без огня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты пьян.

— Точно.

Она сложила руки на груди.

— Зачем ты пришел сюда?

— А что — сюда может заявиться посол Портер? — насмешливо спросил он.

— Он еще в Вашингтоне.

— Но завтра возвращается. Об этом написали в газете. «Героический государственный деятель посетит Иден-Пасс». Какая честь.

— Если ты знал, что его нет, то зачем спрашиваешь?

Кей широко улыбнулся.

— Чтобы посмотреть, как ты отреагируешь. Как у тебя забьется сердечко при его имени.

— Тебе лучше уйти. — Она спокойно повернулась и открыла дверь.

Он мгновенно протянул руку из-за ее спины и захлопнул дверь; его ладонь так и осталась лежать на косяке. Лара оказалась в ловушке между дверью и его телом. Она развернулась в узком пространстве, чтобы видеть его лицо.

— Ты так и не ответила на мой вопрос.

— Какой вопрос?

— Насчет твоей дочери. Раз мы вернулись живыми, я хочу знать. Кларк был ее отцом?

«Что он хочет услышать?» — подумала она. Что она могла ему сказать?

Голую правду.

Господи, каким бы это стало огромным облегчением. Она ему все объяснит, заполнит все пробелы, и тогда, наверное, заслужит его снисхождение.

Но смягчающие обстоятельства должны оставаться тайной. Особенно для Кея. Особенно теперь, когда она знала, что любит его.

— Рэндалл — отец Эшли.

Сожаление мелькнуло в его глазах.

— Ты уверена?

— Да.

Она увидела, что для Кея это имеет значение, хотя он и старается это скрыть.

— Значит, ты ни за что ни про что заставила меня рисковать жизнью.

— Я не уговаривала тебя ехать в Монтесангре, ты сам себя уговорил. Я никогда не намекала, что Кларк был отцом Эшли.

— Но ты никогда этого и не отрицала. — Он наклонился, дыша ей в лицо запахом виски. — А ты действительно штучка. Ловкая притворщица. Подлая, низкая обманщица. А я-то не мог понять, почему мой разумный братец завел такую откровенную интрижку с женой своего лучшего друга. Ты, наверное, с ним неплохо поработала. Заморочила ему голову, так что он уже ничего не соображал. А этот осел Рэндалл, он остался с тобой. Типичный слизняк. Дерьмо, к тому же еще и врун, но даже он не заслужил такого отношения.

Кей схватил Лару за талию и резким движением прижал к себе. Он зарылся лицом в ее волосы.

— Ты умеешь получать от мужчины что захочешь. Правда, док? Ты его так заведешь, что он очумеет еще до того, как вытащит свою игрушку из штанов.

Лара изо всех сил зажмурилась. Отвратительные обвинения причиняли боль, особенно когда исходили от Кея, рисковавшего ради нее жизнью, нежного и страстного, пылкого и любящего, объятий которого она по-прежнему желала. Кея, снившегося ей по ночам.

Если же опираться только на факты, какими он их знал, то у него имелись все основания ее презирать. Его пренебрежение зижделось на том, что он считал правдой. И эту несправедливость она не могла исправить, потому что в этом случае в первую очередь пострадал бы сам Кей.

Лара его хотела до головокружения. Но только не такой ценой. Она научила себя сносить презрение других людей, но отказывалась сносить пренебрежение Кея.

— Я прошу тебя уйти.

— Черта с два. — Он уронил бутылку, запустил руку ей под юбку и принялся стягивать трусы. — Я не могу ничего делать. Ни о чем думать. Только о тебе. — От его злого поцелуя у нее заболели губы. — Нет, я избавлюсь от этого наваждения.

— Нет, Кей. — Она сжала колени.

— Почему же? Ты что, раньше не изменяла?

Она оттолкнула его руку, шарящую по ее груди.

— Перестань!

— За тобой должок, ты забыла? Девяносто тысяч неоплаченных из моих ста. Или это. — Он с силой просунул руку между ее бедер и начал ее ласкать. — Я предпочитаю это.

— Нет!

— Не беспокойся, я исчезну до рассвета. На этот раз муж тебя не поймает за делом. Я поумнее брата. И я лучше. Разве не так?

— Нет, не лучше! — воскликнула она. — Кларк никогда не прибегал к насилию!

Это мгновенно его отрезвило, как та холодная вода, которую она некогда плеснула ему в лицо. Он выпустил ее из объятий и отступил назад, громко и тяжело дыша.

Лара испытывала скорее горечь, чем гнев, потому что она знала причину его агрессивности. Она хотела коснуться его лица, пальцами расчесать прилипшие ко лбу влажные пряди волос, успокоить, сказать, как жалеет, что обидела его самым ужасным образом, сравнив, не в его пользу, с Кларком.

Вместо этого она молча наблюдала, как на его лице появилось выражение отвращения к отвергнутой братом развратной шлюхе.

Кей оглядел ее и насмешливо хмыкнул.

— Нет, я не сомневаюсь, что он не прибегал к насилию. Успокойтесь, док. Вам нечего меня бояться.

Он протянул руку, открыл дверь за ее спиной и чуть не упал, споткнувшись о бутылку на полу. Он ногой отбросил ее в сторону. Бутылка ударилась о стену и разлетелась на куски.

Кей выбежал на крыльцо, спустился вниз, прыгая через ступеньки, и забрался в «линкольн». Он изо всех сил нажал на газ, колеса закрутились на месте, расшвыривая гравий, прежде чем машина рванула вперед.

Лара закрыла дверь, прислонилась к ней спиной, сползла на пол. Обняла колени руками, прижалась к ним лицом и разрыдалась.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

— Так вот почему ты не хочешь уезжать отсюда? Тебе жаль расставаться с этим домом?

Рэндалл прошел по комнатам и кабинетам и теперь находился в офисе Лары, где она упаковывала книги и медицинский архив. Он прилетел из Вашингтона в Даллас, взял напрокат автомобиль и через два часа был в Иден-Пасс.

Уже задолго до его прибытия машины журналистов патрулировали улицы возле дома Лары. Когда же Рэндалл появился, его окружила внушительная толпа репортеров и операторов.

Тяжелое испытание, которому он подвергся в Монтесангре, заслонило скандал, связанный с его женой и сенатором Такеттом. Словно провинившийся ребенок, он перенес наказание и открыл новую страницу своей жизни, и его тепло приняли президент и госдепартамент. Рэндалл Портер изнутри познакомился с жизнью в Монтесангре и стал главным экспертом по этому вопросу на Капитолийском холме. Он был лакомой добычей для репортеров.

Лара не показывалась, пока Рэндалл проводил свою импровизированную пресс-конференцию. Он несколько минут отвечал на вопросы, а потом попросил извинения.

— Мы с женой почти не оставались наедине после нашего возвращения. Уверен, что вы меня поймете.

После добродушных шуток репортеры погрузили оборудование в машины и уехали. Многие гудели и махали рукой, словно прощаясь с приятелем.

Сгущались сумерки, но Лара не зажигала света. Полутьма больше соответствовала ее настроению. Она также скрывала черные круги у нее под глазами.

Накануне, после ухода взбешенного Кея, она доплакалась до того, что погрузилась в оцепенение; она знала, что больше никогда его не увидит. Он ушел, ненавидя ее. Глубокое болезненное ощущение потери было схоже с тем, что она испытала в Майами, когда к ней вернулось сознание и она поняла, что страшный сон оказался действительностью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нет дыма без огня отзывы


Отзывы читателей о книге Нет дыма без огня, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Света
13 июня 2024 в 07:52
Очень понравилась книга,спасибо
x