Даниэла Стил - Запретная любовь

Тут можно читать онлайн Даниэла Стил - Запретная любовь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэла Стил - Запретная любовь краткое содержание

Запретная любовь - описание и краткое содержание, автор Даниэла Стил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как рождается любовь и куда уходит? Правда ли, что над истинной любовью не властны ни время, ни расстояние? Способны ли самые крепкие семейные узы выдержать испытание разлукой? У Стива и Мередит не было причин задумываться над этим — ведь их любовь проверена временем. Но неожиданно сама жизнь ставит перед ними эти вопросы. И оказывается, что не так-то просто найти верные ответы…

Запретная любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Запретная любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анна покачала головой. Похоже, ее план не был таким уж удачным.

— А в чем дело, Стив? Что-нибудь с Мередит?

— Понятия не имею. Думаю, Мередит слишком много работает. Может быть, от тоски и одиночества у нее расстроились нервы. Откуда мне знать? Я ничего не могу понять.

На языке у Анны вертелся естественный вопрос, но она боялась, что, заговорив об этом, обидит Стива. Однако за два месяца совместной работы Стив хорошо изучил свою ассистентку: он сразу заметил, что она хочет и не решается о чем-то спросить.

— Что у тебя на уме, Анна?

— Извини меня, конечно, это дурацкий вопрос… но, может быть, у нее роман? Тогда понятно, что она расстроена и чувствует себя виноватой.

— Роман? У Мередит? — поднял брови Стив. — Ну нет! Я доверяю ей, как самому себе. Она не способна на обман. Нет, думаю, дело в том, что из-за долгого воздержания у нее пропало сексуальное влечение, а от тоски и переутомления началась неврастения. Великолепное сочетание, правда? — вздохнул он. — Не знаю, что делать!

— Может быть, ей стоит сходить к врачу? — рассудительно заметила Анна.

— Не врач ей нужен, а я, — отрезал Стив. — А я прикован к Нью-Йорку, и путь в Калифорнию для меня закрыт. Черт побери!

— Тебе никто и не обещал легкой жизни.

Спасибо, доктор, из вас получился бы отличный психотерапевт. Ладно, — заговорил он уже другим тоном, усаживаясь за стол, — расскажи-ка мне, что у вас тут творилось, пока меня не было.

— Две нейрохирургические операции, один сложный перелом основания черепа; три автокатастрофы, тринадцать пострадавших, все живы; четыре перестрелки, одиннадцать пострадавших, из них два смертельных случая, — без запинки отбарабанила Анна. — Ах да, еще эпилептический приступ и две сломанных ноги.

— Боже мой! Надеюсь, ты шутишь?

— Никак нет, сэр. Все три дня мы были очень заняты. И, похоже, нам здесь было веселее, чем тебе там.

— Да, в этом ты права, — вздохнул Стив. Вернувшись в больницу, он сразу почувствовал себя увереннее. Аскетическая обстановка кабинета, кофе в пластиковом стаканчике, улыбка Анны — все было просто, понятно и надежно, не таило в себе никаких сюрпризов и потому успокаивало. Здесь Стив вновь стал хозяином своей жизни — и не только своей.

Анна показала Стиву медицинские карты новых пациентов и обсудила особенно трудные случаи. Стив оценил то, как много успела Анна за эти три дня. А еще он был благодарен ей за то, что она поинтересовалась его делами. Похоже, только ей и было нужно знать это.

С утра они работали бок о бок, а днем вместе провели операцию. На следующее утро Анна отправилась домой, к дочери. Смена Стива кончалась во вторник вечером — его должен был сменить Бейли.

— Не хочешь сегодня поужинать с нами? — предложила перед уходом Анна. — На ужин макароны с сыром и хот-доги.

— Опять? Послушай, может быть, я принесу вам с Фелисией пару стейков?

Анна резко выпрямилась; щеки ее порозовели.

— Мы не нуждаемся в твоем милосердии, Стив, — ответила она. — Если наше меню тебе не по вкусу, ступай в ресторан.

Стив покачал головой. Порой его удивляла излишняя, на его взгляд, щепетильность Анны, но неизменно восхищало спокойное достоинство, с которым она переносила все трудности.

— Прости, я не хотел тебя обидеть, — смиренно ответил он. — Я обожаю макароны с сыром, а твои кулинарные способности выше всяких похвал. Когда мне прийти?

— Как только освободишься. Можешь принять душ у меня, чтобы не задерживаться здесь.

Вот что еще привлекало Стива в Анне — полное отсутствие чопорности и жеманства. Не всякая женщина решилась бы предложить мужчине принять душ у нее — как знать, не увидит ли он в этом предложении скрытый смысл, не сочтет ли ее доступной… Но для Анны таких вопросов не существовало. Она сама смотрела на мир прямым, открытым взором и от других не ожидала подвохов.

— Хорошо, буду около семи. Можно мне захватить с собой хотя бы пива? — спросил он. — Или ты мне голову оторвешь? Видишь ли, я не очень люблю апельсиновый сок.

В прошлый раз у Анны был только сок.

— Хорошо, приноси, — милостиво согласилась Анна. — Но только пиво! Никакого вина или шампанского!

Она знала, что бюджет Стива, а точнее, его жены, позволяет делать дорогие покупки, но не собиралась пользоваться этим. В денежных вопросах Анна была очень щепетильна.

— Не возражаешь, если я приеду на лимузине? — пошутил он.

— Пожалуйста. Хоть на личном самолете прилетай, — улыбнулась Анна.

Стив понял, что его неудачное предложение прощено и забыто. Хоть порой Анна и казалась суровой, долго сердиться она не умела.

— А вертолет на твою крышу может приземлиться?

— Хватит болтать, иди работай! — проворчала Анна.

В половине седьмого Стив появился на пороге квартирки Анны в районе Вест-Сайда. Бейли сегодня пришел раньше времени — такое случалось не часто, — и Стив воспользовался возможностью улизнуть, пока не начался вечерний наплыв пациентов и его снова не запрягли в работу.

Анна открыла ему дверь — и Стив замер в невольном восхищении. Сколько раз видел Стив Анну и на работе, и вне больницы, но только сегодня он заметил, что грудь ее под пушистым белым свитером высока и полна, а крутые бедра, обтянутые старенькими джинсами, так соблазнительно покачиваются при ходьбе. До сих пор он не обращал внимания на то, что даже в домашних шлепанцах походка у Анны остается легкой и изящной, а распущенные волосы, темными волнами падающие на плечи, способны даже в женатом человеке пробудить самые неуместные желания.

Фелисия в розовой фланелевой пижамке прыгала на диване в гостиной. С кухни доносились аппетитные запахи. Маленькая квартирка дышала миром и уютом: Стив даже не увидел ни одного таракана — несколько дней назад домовладелец «открыл сезон охоты».

Макароны с сыром прошли на ура, а от одного вида трех огромных хот-догов, щедро политых кетчупом, у Стива слюнки потекли. Стив принес две упаковки пива и шоколадный торт на десерт.

— Хочу устроить тебе сладкую жизнь, — поддразнил он хозяйку.

— А мне? — немедленно спросила Фелисия.

— И тебе, конечно, — откликнулся Стив, отрезая девочке большой кусок торта.

Анна смотрела на него с улыбкой, задумчивой и немного грустной. По тому, как Стив обходился с ее дочерью, видно было, что он души не чает в детях. Жаль, что у него нет своих… И в который уже раз Анна спросила себя, какая же она, эта Мередит? Может быть, Стив, как всякий любящий мужчина, преувеличивает ее достоинства?

В восемь часов Анна отправила Фелисию в кровать. Стив вызвался почитать девочке книжку, пока мама помоет посуду, и уже через десять минут вернулся на кухню с сообщением, что малышка заснула.

— А что ты ей читал? — с интересом спросила Анна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэла Стил читать все книги автора по порядку

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Запретная любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Запретная любовь, автор: Даниэла Стил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Жанна
10 ноября 2024 в 02:39
Читается легко. Жизненная ситуация. Понравилась книга.
x