Джен Нгуен - Увлекательная прогулка по аллее позора
- Название:Увлекательная прогулка по аллее позора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:а
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джен Нгуен - Увлекательная прогулка по аллее позора краткое содержание
Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор.
Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Увлекательная прогулка по аллее позора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Читать о таком лучше, чем испытывать на себе.
Но черт возьми, как все могли уже знать? И что именно они знали?
Это была самая длинная прогулка в моей жизни. Как будто кто-то решил построить лишнюю милю в коридоре за выходные, чтобы пытать меня.
Даже Фэйт Уоткинс, которую все в школе прозвали воскресшей матерью Марией, посочувствовала мне, когда я проходила мимо. Маленькая католическая девочка в белых свитерах и с наклейками «Иисус любит меня» на рюкзаке знала. И если знала она, значит знали все.
Как только я, наконец, смогла достичь безопасности первого урока, я упала на свое обычное место, не глядя ни на кого вокруг меня. Они все еще шептались и показывали пальцем, но по крайней мере теперь их было только двадцать пять вместо всей школы.
Я схватилась за виски, как будто это помогло бы уменьшить мою головную боль. Боже, может ли этот день быть хуже?
Мистер Питерс вошел в класс и с громким стуком закрыл за собой дверь.
− Хорошо, все приготовили доклад о знаменательном событии 1900-х годов?
Раздались стоны, и парочка студентов тут же начала бессвязно оправдываться, почему они не сделали домашнее задание.
Довольная, что все отвлеклись и наконец-то все пришло в норму, я вздохнула с облегчением и открыла свою сумку, чтобы достать красную папку с отчетом. Мне потребовалось меньше минуты, чтобы понять, что его там нет. Где он? Когда я закончила, я сразу же положила его в папку ... и оставила дома на столе.
Отстой.
Хотя я знала, что отчет был дома, аккуратно скрепленный и готовый к сдаче. Я закончила его несколько дней назад, но забыла положить его в сумку вчера, потому что была так больна.
Сделав пару заметок в своей папке, мистер Питерс прошелся по классу, чтобы собрать бумаги. Паника в моем животе росла с каждым его шагом ко мне. Я молилась о чуде, о землетрясении или цунами, которые внезапно обрушились на Уилмингтон, хотя что-то подобное никогда раньше не случалось здесь. Или где-либо в Северной Каролине. Но ведь это и были чудеса, верно? Я имею в виду, если Эван Маккинли и я могли бы переспать − или что бы мы ни делали в субботу вечером − тогда это было достаточным доказательством того, что невозможное возможно!
Черт возьми, я бы даже не возражала против метеорита прямо сейчас.
− Мисс Симмонс?
− Ээ, да?
Нахмурившись, мистер Питерс махнул бумагами в воздухе:
− Мне нужен ваш отчет.
Мои глаза опустились, и я проследила вырезанные на углу моего стола буквы P Q.
− Ну, видите ли, это забавно. Вроде. Дело в том... − мой голос понизился до полушепота. − Я думаю, что оставила свой отчет дома.
− Вы думаете?
− Я имею в виду, я знаю, что сделала.
Моя попытка извиняющейся улыбки была натянутой и странной. Но это была не моя вина. Я никогда раньше не оказывалась в таком положении. Я не знала, что делать.
Он моргнул, как будто все еще не понимая.
− У вас нет вашего отчета?
− Нет.
Почему он заставлял меня повторяться?
− Вы не должны винить ее, мистер Питерс, − вдруг раздался громкий голос из задней части комнаты. С ухмылкой Лорен Тиллман откинулась на спинку стула и обвела своими огненно-рыжими волосами одно тонкое плечо.
− У Тейлор были очень напряженные выходные.
Моя слабая улыбка растаяла как сосулька на тротуаре посреди лета.
Несмотря на то, что мы учились вместе целую вечность, я едва могла сосчитать, сколько раз Лорен говорила со мной. Или даже обо мне. Я даже не знал, что она знает мое имя.
Мистер Питерс покачал головой.
− Тем не менее, это не похоже на тебя, Тейлор. Обычно у тебя безупречный послужной список.
− О, не беспокойтесь. Гораздо нечто большее, чем рекордный список было запятнало маленькой Мисс совершенство на вечеринке. И после, − громко продолжила Лорен.
При этом весь класс фыркнул от смеха. Пара парней в заднем ряду подмигнула мне и послала поцелуй.
− Ладно, хватит!
Г-н Петерс пришлось стукнуть своей папкой по моему столу, чтобы все заткнулись.
− Давайте просто начнем занятие.
Он наклонился и немного понизил голос:
− Ты можешь принести отчет мне завтра, но я разочарован в тебе, Тейлор. Очень. Я ожидал от тебя большего. Если я не могу доверить тебе сдать простую работу вовремя, как я могу позволить тебе планировать день карьеры? Или провести презентацию выпускников?
Как будто вся кровь отхлынула с лица. Я чувствовала, что у меня кружится голова.
− Нет, клянусь, я сделала отчет. Я написала про первого ребенка «из пробирки» в США Элизабет Карр в Вирджинии. Если хотите, я могу сбегать домой и забрать его! Или моя мама может принести его в школу для меня, или …
Он махнул рукой, чтобы остановить мои оправдания.
− Ладно, мы поговорим об этом позже. Просто увидимся после занятий.
− Да, сэр.
Я совершила ошибку, оглянувшись назад и снова взглянув на Лорен.
Она поджала губы в насмешливой улыбке и изобразила пальцами полуволну.
Щеки пылали, я повернулась обратно. Мои пальцы впились в края стула. Ах. Я хотела залезть под стол и умереть. Издевательство и сплетни − это одно, но учитель никогда не разочаровывался во мне. Тем более учитель, который имел связи с выпускниками и преподавателями в Колумбии. Это было худшее время, чтобы попасть в черный список мистера Питерса. Хороший отзыв от него приглашенному оратору могло бы привести к существенным изменениям. Это могло бы превратить мое ожидание в зачисление.
И теперь все это уплывало в канализацию.
Дважды отстой.
* * *
− Ты!
Я не поднимала глаз. Даже когда Карли стучала по моей голове папкой. Дважды. Не смотря на пульсацию, я втянула голову еще глубже в плечи, пытаясь исчезнуть. Я не хотел видеть, как все глаза в кафетерии смотрят на меня, как они делали все утро. Я думала, что к обеду все немного утихнет, но я даже не могла спокойно съесть свой жареный мясной рулет и тушеные овощи.
− Сначала ты не отвечаешь на мой звонок, а теперь даже не смотришь на меня?
С каждым словом голос Карли становился все громче. Из предыдущего опыта я знала, что это не очень хороший знак. Она была как бомба замедленного действия, и, если бы я не ответила, буфетчицы выскабливали бы меня из мусорного ведра. Она была моим лучшим другом, и я любила ее, но ее любопытство и громкий голос, вероятно, убьют меня.
− Как ты могла бросить меня на вечеринке?
Я повернула голову и выдохнула, когда мои волосы упали на лицо. Пряди разлетелись с моим громким вздохом. Ее лицо нависло надо мной с хмурым видом.
− О, привет. Как там Гражданское право?
−Что может быть интереснее, чем класс, где преподает моя мать. Она назвала меня сладким пирожком и поправила мне волосы на глазах у всех.
Карли упала на сиденье напротив меня и закатила свои темные глаза так далеко, что я боялся, что они застрянут:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: