Ви Киланд - Моя прекрасная ошибка [litres]
- Название:Моя прекрасная ошибка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104959-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ви Киланд - Моя прекрасная ошибка [litres] краткое содержание
Он заслужил эту тираду! Посмотрите только, какая насмешливая улыбка озарила его красивое лицо.
Увы, оказалось, я приняла его за другого парня. Ой. Моя ошибка.
Хорошо, что мы никогда не встретимся. Так я думала до следующего утра, а затем вошла в класс, и…
Здравствуйте, профессор Уэст, я ваша новая ассистентка. Буду работать под вами, образно говоря. И все бы ничего, но этот профессор Уэст так дьявольски хорош!
Моя прекрасная ошибка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты потрясающе выглядишь, Рэйч.
– Спасибо.
Мы сели, а Дэвис продолжал смотреть.
У меня вырвался нервный смешок.
– Ты смотришь на меня так, будто у меня две головы.
В его глазах было столько нежности, когда он сказал с улыбкой:
– Я просто подумал… помнишь ту фотографию, которую мы сделали на моем выпускном? Ту, где на мне мантия, а ты – в моей шапочке набекрень, там у тебя еще такая глупая улыбка?
– Кажется, да.
– Ну, так я распечатал ее, и она стоит у меня на полке, и… – Он внезапно замолчал.
– Что?!
– Ничего. Я не хочу спугнуть тебя до того, как принесут закуски.
Я рассмеялась.
– Не говори глупостей. Так что ты хотел сказать?
Дэвис посмотрел мне в глаза.
– Я собирался сказать, что иногда просыпаюсь и смотрю на этот снимок, но это не идет ни в какое сравнение с тем, чтобы видеть тебя вот так перед собой. – Его глаза скользнули по моим губам. – Я скучаю по твоей глупой улыбке. Вот и все.
В его взгляде было столько тепла. Оно, видимо, оказалось заразным, потому что я почувствовала, как у меня внутри все плавится от нежности. С чего я решила, что провести сегодняшний вечер с Дэвисом – это плохая идея? В тот момент я не могла придумать ни одной стоящей причины для такого суждения.
Официантка прервала наш тет-а-тет, чтобы принять заказ. Дэвис заказал свой обычный джин с тоником и вопросительно посмотрел на меня.
– Диетическую колу?
Но я сегодня чувствовала себя бунтаркой.
– Нет, я тоже буду джин с тоником.
Едва официантка отвернулась, Дэвис выразительно посмотрел на меня, приподняв бровь. Он знал мое отношение к выпивке. И, конечно же, должен был помнить, как однажды ночью мы с ним оказались в постели, когда выпили слишком много.
– Сегодня особый случай?
– Думаю, что да. Мы ведь с тобой давно не виделись.
– Да, слишком давно.
К тому времени, как я выпила половину своей порции джина, напряжение в плечах ушло, мышцы шеи слегка расслабились. Мы начали вновь привыкать к таким знакомым, непринужденным отношениям, которые когда-то между нами были. Я рассказала Дэвису о своих занятиях, и он спросил, как поживает моя сестра. Я никогда не любила слишком много говорить о себе, поэтому перевела разговор на него.
– Так что у тебя нового? Как у тебя с работой?
– Отлично. Получил небольшое повышение – буду представлять компанию на большей территории.
– Здорово. Мои поздравления. Я всегда знала, что ты добьешься успеха. У тебя теперь есть роскошный большой офис?
– Нет, три четверти времени я провожу в дороге. Но они оплатили мне покупку автомобиля, поэтому я приобрел себе замечательную новую машину, чтобы наслаждаться жизнью, пока я в пути.
– И что ты купил?
– «Ауди А4». Механическая коробка передач. Все для прекрасной езды по холмистой местности.
Мой мозг тут же начал вытворять невесть что. Тут же вспомнилось, как Кейн вел свой маленький автомобиль – как его рука сжимала рычаг передач. Странно, но при мысли об этом меня бросило в жар, и что еще более странно, я тут же начала ерзать на стуле, вспоминая об этом.
Я отхлебнула из стакана.
– Тебе придется как-нибудь прокатить меня на своей новой замечательной машине.
– С большим удовольствием. Ты даже можешь сама на ней покататься, если захочешь.
– Спасибо. – Я хмыкнула. – Кейн ни за что не разрешит мне сесть за руль его машины. Думает, что я испорчу его драгоценное сцепление.
– Кейн?
– Профессор Уэст. Мой научный руководитель.
Дэвис, казалось, задумался на несколько секунд, затем кивнул.
– Совершенно верно. Ты говорила о нем в тот вечер, в баре «У О’Лири». Ты все еще работаешь там все шесть дней в неделю?
– Да, но в последний месяц мне пришлось сократить время работы в баре, так как между преподавательской работой, дополнительными занятиями со студентами, факультетскими собраниями и подготовкой к занятиям остается не так уж много времени.
За ужином мы болтали как друзья, наконец-то встретившиеся после бесконечно долгой разлуки. Мне было тепло и уютно – в компании Дэвиса я всегда чувствовала себя очень спокойно и непринужденно. Когда в нашей болтовне наступала пауза, я видела, что он о чем-то сосредоточенно думает. Было похоже, что он все время намеревается что-то сказать, но не решается.
– Ну ладно, давай, выкладывай, – наконец не выдержала я.
Он усмехнулся.
– Ты всегда можешь понять, когда у меня что-то на уме.
– Так в чем все-таки дело? У тебя все в порядке?
Он перестал есть и отложил вилку.
– Ты сказала, что ни с кем не встречаешься, это правда?
– Ну да, не встречаюсь.
– Для этого есть какая-то серьезная причина?
– Кроме той, что у меня едва хватает времени, чтобы просто передохнуть, а большинство мужчин в нашем баре – это шестидесятилетние отставные копы? Тогда нет. Никакой особенной причины нет.
– А ты встречалась с кем-нибудь с тех пор… Ну, знаешь… после того как мы были вместе?
– Одного парня, который оказался полным придурком и которого Чарли чуть не избил бейсбольной битой, считать?
Я засмеялась, но Дэвис оставался серьезным.
– Я какое-то время встречался с женщиной – ее звали Стейси. У нас было много общего, и мы отлично с ней ладили.
Я почувствовала укол ревности.
– Вы все еще вместе?
– Нет. Мы расстались.
– Почему же?
Дэвис на несколько секунд отвел взгляд, затем снова посмотрел мне в глаза.
– Потому что она – это не ты.
Я три раза открывала рот, пытаясь что-то ответить, но каждый раз закрывала, понимая, что просто не знаю, что сказать. Дэвис заметил мое замешательство и, казалось, даже развеселился.
– Ты не обязана ничего говорить. Правда, не стоит. Просто дай мне закончить, ладно?
– Ладно… – Мне удалось-таки выдавить из себя слово – всего одно, но этого было достаточно.
– Во-первых, я не собирался говорить с тобой об этом. Мой план состоял в том, чтобы поужинать сегодня вечером, очаровать тебя, чтобы ты вспомнила все прекрасное, что было между нами, а затем пригласить тебя на свидание еще несколько раз, прежде чем я выложу все это.
– Похоже, ты довольно сильно отклонился от сценария.
– Да… извини. Я немного приревновал тебя, вот и нажал на газ.
– Приревновал? О чем ты?
– Ни о чем. Это было глупо с моей стороны.
– Скажи же мне, наконец.
– Ты несколько раз за ужином упомянула об этом профессоре, а потом, когда ты сказала, что была у него в машине, я представил тебя… Я подумал, что ты с ним встречаешься.
Я усмехнулась и отрицательно покачала головой.
– Определенно нет, – с горячностью воскликнула я, хотя слишком эмоциональный тон ответа не смог убедить даже меня саму в его правдивости. Подобное излишне рьяное отрицание часто является самым ярким подтверждением. Впрочем, Дэвис, кажется, этого не заметил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: