Джессика Хокинс - Возрождение
- Название:Возрождение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Хокинс - Возрождение краткое содержание
Возрождение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Руки за спину, — приказал Дэвид.
“Боже, как мне нравится, когда ты командуешь. Возьми меня, используй меня, имей меня, Дэвид, я твоя… “
Крепче сжав мои волосы, он проник в мой рот одним толчком и полностью взял контроль на себя, проталкиваясь мне в горло, пока я не стала давиться, но при этом изо всех сил старалась не поранить его зубами. Дэвид слегка отстранился, но продолжал трахать мой рот, издавая низкие, хриплые стоны.
— Боже, я собираюсь так чертовски сильно кончить, — предупредил он. Мой язык прижался к головке его члена, в то время как тело Дэвида задрожало, и он кончил. Я сглотнула первые несколько капель, прежде чем он дернул меня за волосы, извергаясь в мой жадный рот. Насколько смогла я заглотила его член, позволив солоноватой жидкости спуститься по горлу.
— Святое дерьмо, — выдохнул он, ослабив хватку в моих волосах. Все еще стоя на коленях, я ждала, пока Дэвид восстановит дыхание. Он за подмышки поднял меня и страстно поцеловал. — Это было так хорошо, — произнес Дэвид, — что должно быть вне закона.
— Я была бы счастлива, сесть в тюрьму за такое преступление.
Улыбнувшись, Дэвид снова поцеловал меня, а его ладони заскользили по моим плечам. Он взял меня за руку, а другая его рука пробежалась по моим волосам, нежно потянув кончики.
— Замерзла?
Я кивнула. Он отвел меня обратно в номер и указал на туалет. Вспомнив его правило о том, что после секса необходимо пописать, я закатила глаза, но все же подчинилась.
— Как насчет хорошего горячего душа? — спросил Дэвид.
— Да, пожалуй, — прохрипела я, все еще не оправившись.
Через мгновение я обнаружила его, полностью окутанного паром.
— Давай, красотка, — сказал Дэвид, раскрывая свои объятия. Жар от воды и его тела были настоящим раем после прохладного ночного воздуха. Я подняла к нему лицо, и Дэвид запечатлел сладкий поцелуй на моих губах. — Ты сводишь меня с ума, — прошептал он.
Я улыбнулась в его рот и просто произнесла:
— Ты меня тоже.
Его ладони погладили мое лицо, заставив мои веки отяжелеть. Дэвид несколько раз прошелся рукой по линии моих волос и заботливо поцеловал меня.
— Я никогда не хотел отпускать тебя, — пробормотал он.
Хотя его слова отдавали теплотой, холод пронзил меня. Наша связь быстро усиливалась, что не могло меня не тревожить. Дэвид провел большими пальцами по моим бровям. Я осторожно открыла глаза, потому что знала, что увижу в его лице: что-то более сильное и интенсивное, чем я готова была принять. Глядя, как вода стекает с его длинных ресниц, я вспомнила, как наши глаза встретились в первый раз и тот разряд электричества, что я ощутила. "А что видит он, когда смотрит на меня вот так."
Я прижалась щекой к сильному плечу, пока Дэвид массируя, наносил шампунь на мои волосы. Он мыл меня, а я наслаждалась тем, что просто продолжала слушать его размеренное сердцебиение.
Когда Дэвид закончил, я, все еще прижимаясь к его груди, сонно пробормотала:
— Мне нужен кондиционер.
— Тебе нужен кондиционер? — подразнил Дэвид, но начал перебирать мои пряди, с любовью распутывая узелки.
Я так и не двигалась, пока мой любовник мыл собственные волосы, а просто крепко зажмурила глаза, когда пена соскользнула с его кожи мне на лицо.
Дэвид, наконец, выключил воду, и я с неохотой отпустила его. Он обернул широкое белое полотенце вокруг своей талии и раскрыл такое же для меня. " Я предпочитаю его кожу," — подумала я, но позволила Дэвиду закутать себя. Он провел руками по моим плечам, стараясь согреть меня, и отвел несколько прядей от моего лица.
— Мы должны высушить твои волосы.
—Все в порядке, не нужно, — ответила я, зевнув. — Я слишком устала.
— Ты не можешь спать с влажными волосами.
— Они высохнут до того, как я вернусь домой, — успокоила я Дэвида.
Выражение его лица изменилось, и он отступил, все еще крепко сжимая мои плечи.
— Ты собираешься домой?
— Да, я должна. Не беспокойся, я могу взять такси.
— Разве Билл… ? — Губы Дэвида скривились, будто он попробовал дольку кислого лимона. — Разве он не за городом?
— Он вернется завтра, только не знаю, когда именно. — Я отвела взгляд.
— Что ж, — сказал Дэвид, раздраженно вздохнув, — если ты думаешь, что в это время я отпущу тебя одну на такси, то тебе лучше еще раз хорошенько подумать.
Я нахмурилась, посмотрев на Дэвида.
— Я не ребенок. Я вполне самостоятельно могу добраться до дома.
В ответ он приподнял бровь.
— Подумай об этом еще раз.
Я кивнула.
— Ладно, ты прав, но столкновение с Марком было случайностью. Сейчас он за решеткой, все кончено.
Дэвид покачал головой.
— Без вариантов. Если ты должна идти, я отвезу тебя.
Я замялась, взвешивая возможные варианты. Мне так хотелось спать, и Дэвид был таким теплым и уютным… Вина и желание постоянно боролись во мне, попеременно одолевая друг друга и мучая меня в процессе.
— Пойдем, — сказал он со вздохом, — по одному шагу за раз. — Дэвид вытащил фен из ящика и поманил меня. Я встала перед ним, запрокинув голову, а он осторожно провел рукой по моим волосам. — Просто скажи мне, если я сделаю тебе больно.
Низко опустив брови, Дэвид сосредоточился, стараясь не тянуть мои волосы, пока он распутывал прядки. Я улыбнулась, думая о том, что, сам того не желая, он тянул их намного сильнее, чем нужно, но мне нравилась его неопытность и то, что он спокойно к этому относился.
— Продолжишь вот так улыбаться, и я, скорее всего, нагну тебя прямо над этой раковиной.
Я широко распахнула глаза, а Дэвид игриво дернул меня за волосы. У меня появился редкий момент полюбоваться мужчиной, стоящим передо мной. Шампунь освежил его, и теперь он пах, словно раннее солнечное утро. Его плечи сгибались в унисон с его бицепсами, пока его руки двигались надо мной. Я восхищалась линией квадратной челюсти, что находилась на несколько дюймов выше моей головы и переходила в длинную шею, мускулистые плечи…
Вздрогнув, я отступила назад и взгромоздилась на тумбочку. Обернув ноги вокруг Дэвида, я притянула его к раковине.
— Твоя очередь, — сказала я, забирая фен.
Дэвид выглядел признательным, когда я запустила пальцы в его волосы, и они действительно оказались влажными. В ответ он поцеловал меня в нос.
— Ну же, давай, — шутливо проворчала я. — Я очень серьезно отношусь к работе с феном. Ни один сегодня не отправится в постель с влажными волосами.
Дэвид рассмеялся так, что все его тело затряслось, а я придвинула его ближе, крепче сомкнув лодыжки за его спиной. Сейчас мы были на одном уровне, и его глаза внимательно следили за мной; я чувствовала его взгляд, хотя полностью сосредоточилась на его шелковистых волосах. Закончив, я положила фен на раковину и отвела непослушные пряди с его глаз. Мои собственные волосы были в беспорядке, но это не имело значения. В любом случае, если моей прической Дэвид занимался лично, как это может быть плохо?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: