Элли Эверхарт - Люблю тебя
- Название:Люблю тебя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элли Эверхарт - Люблю тебя краткое содержание
Спустя несколько месяцев мистер Кенсингтон наконец-то перестает им мешать, однако причина его решения не ясна. Джейд не уверена, как расценивать то, что отец Гаррета принял ее, — особенно после того, как она становится свидетельницей ужасного происшествия в особняке Кенсингтонов. Если теперь ей известен один из самых страшных секретов этой семьи, значит ли это, что отныне она привязана к ним навсегда?
Наступает весенний семестр, и в колледже Мурхерст появляется новый студент, который проявляет слишком большой интерес к семье Гаррета. И слишком большой интерес к самой Джейд.
Гаррет тем временем продолжает завоевывать ее сердце, и она влюбляется в него все сильней и сильней, но, как любила говорить ее мать, все хорошее однажды заканчивается. Или нет?
Люблю тебя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Моя мать-алкоголичка не особенно любила пиво. Обычно она предпочитала напитки покрепче, но когда у нас заканчивались деньги, ей приходилось довольствоваться дешевым пивом. В первую очередь она покупала его и только после еду. Запах пива и по сей день вызывает воспоминания о голоде. В те дни не слишком сытный школьный обед был бы моей единственной пищей.
Я никогда не рассказывала эту историю Гаррету. Иначе он бы навсегда отказался от пива, а я не хочу, чтобы он делал это из-за меня. Я знаю, он любит пиво, и пусть у него будет возможность время от времени его пить. К тому же я ненавижу, когда он жалеет меня.
Гаррет ведет Карсона к группе парней со своего этажа. Среди них есть и Доусон, который забрасывает руку Гаррету на плечо. За пару минут он успел опьянеть еще больше.
— Кенсингтон! — Доусону нравится называть Гаррета по фамилии. Он и в общежитии так делает.
— Наконец-то решил выйти из своей комнаты, Кенсингтон? — кричит какой-то парень, которого я знаю как Шафера. Думаю, Шафер — это его фамилия. Я ни разу не слышала, чтобы его называли иначе.
Гаррет не обращает на него внимания.
— Ребята, хочу познакомить вас с Карсоном. Он недавно приехал в Мурхерст.
Шафер спотыкается о Карсона, держа рюмку в воздухе, как будто старается не пролить ее содержимое, хотя рюмка пуста.
— Карсон. Дурацкое имя. Какая у тебя фамилия?
Прежде чем ответить, Карсон пригубливает пиво.
— Фишер.
— Фишер? С этим можно работать. — Шафер хлопает его по спине с такой силой, что у Карсона выплескивается из стаканчика пиво. — Хорошо. Слушайте все. Это наш новый друг Фиш. — Шафер поворачивается к нему. — Фиш, у тебя есть подружка?
Карсон качает головой, потом делает еще глоток.
— Сегодня Фишу нужно потрахаться, — объявляет Шафер и поворачивается к Гаррету. — Кенсингтон, ты переспал с половиной здешних девчонок. Выбери одну для нашего приятеля Фиша.
— Ну, желаю удачно завести новых друзей, — говорит Карсону Гаррет. Он берет меня за руку и тащит прочь. — Видишь, почему мы не ходим сюда?
— О чем он вообще? Зачем ему говорить о тебе такое?
— Не обращай внимания. Он пьяный в стельку.
— Кенсингтон, а ну верни сюда свою задницу! — кричит нам вслед Доусон.
Оглянувшись, я обнаруживаю, что за нами следует Карсон.
— Подождите! Вы же не бросите меня среди этих придурков?
Гаррет раздраженно оборачивается.
— Здесь почти все придурки, особенно когда выпьют.
— Кроме Декера, — говорю я, — но его пока что не видно.
— Кто это? — слышу я женский голос за спиной Карсона и вижу, что он принадлежит Сиерре, моему самому нелюбимому человеку после Авы. Они лучшие подруги, поэтому логично, что мне не нравится ни та, ни другая.
Сиерра обхватывает массивный бицепс Карсона.
— Привет. Я Сиерра. Подруга Гаррета. — Говоря это, она смотрит на меня.
— Я Карсон, — отвечает он, не заморачиваясь по поводу ее руки на своем бицепсе. — Только приехал в Мурхерст.
— Из Иллинойса, — вставляю я и жду, когда у нее на лице проступит недоумение. Когда оно появляется, я едва не начинаю смеяться, но Гаррет сжимает мою руку, призывая вести себя прилично. Ну уж нет. Ненавижу Сиерру. — Иллинойс находится в центральной части страны. Рядом с Айовой.
Гаррет снова сжимает мою руку. Не знаю, почему он так хочет, чтобы я была с ней милой, ведь она ему тоже не нравится.
— Я в курсе, где находится Иллинойс, Джейд. — По выражению на ее лице, я вижу, что это неправда.
Она улыбается Карсону.
— Ты в футбольной команде? С такими накачанными мышцами выглядишь как лайнбекер.
Ее открытый флирт ошеломляет.
Карсон улыбается ей в ответ.
— Я играл в футбол в школе. Но больше не играю. — Он делает глоток пива. — Так откуда ты знаешь Гаррета?
Сиерра завороженно смотрит на Карсона, разглядывая эту его ямочку на щеке и проникновенные карие глаза. Затем, словно очнувшись, переводит взгляд на Гаррета.
— Мы вместе учились в школе. Гаррет тоже играл в футбол. Он был квотербеком.
Гаррет играл в футбол? Он никогда мне не рассказывал. Я думала, плавание — единственный вид спорта, которым он увлекается.
— Квотербеком, значит? — Карсон кивает Гаррету. — Наверно, от девушек не было отбоя.
— Не помню. Это было давно. — Гаррет не любит вспоминать школу. Мы никогда не обсуждали ее, что объясняет, почему я не знала про его увлечение футболом.
— Мы с Гарретом вместе ходили на вечер встречи выпускников, — сообщает Сиерра. — Нас выбрали королем и королевой бала. Гаррет, ты обязан показать Джейд фотографии.
— Не знала, что вы встречались, — говорю я, впиваясь в Гаррета взглядом.
— Мы не встречались, — отвечает он, глядя на Сиерру.
— Просто сходили вместе на выпускной. — Она улыбается мне, сверкая розовой помадой. — Хотя нам стоило бы встречаться. Все говорили, что из нас получится отличная пара.
Гаррет откашливается.
— Нам с Джейд пора уходить. Карсон, просто тусуйся весь вечер со Сиеррой. Она здесь всех знает и может познакомить тебя с Декером, если он все же приедет.
— Тебе точно надо идти? — спрашивает Карсон, обращаясь только ко мне.
— Да, у нас планы. Увидимся в понедельник на занятиях.
— Пока, Гаррет, — произносит Сиерра, словно меня здесь нет.
Мы медленно протискиваемся к выходу. Здесь столько народу, что передвигаться непросто. Гаррет уходит вперед, а я застреваю за стеной из людей.
И тут я ощущаю тот запах — знакомый и по-прежнему пугающий запах, окружавший меня в ту страшную ночь. Я до сих пор помню тяжесть навалившегося на меня тела и гигантскую руку, которая так крепко зажала мне рот, что у меня едва получалось дышать.
Мои ноги немеют и становятся ватными. Я не могу сдвинуться с места. Надо узнать, откуда идет этот запах. Это не от него. Он уехал. Он сейчас в Сан-Диего. Так сказали мне все. Кто-то другой пользуется таким же одеколоном. Это не он. Это не может быть он.
Глава 18
— Эй, засранец!
Это он.
Мне слишком хорошо знаком его голос. Я до сих пор слышу его в голове, когда вспоминаю, что Блейк со мной сделал.
Его запах окружает меня, и мне всерьез начинает казаться, что меня может стошнить. Прямо здесь. Прямо сейчас. Среди толпы.
Я пытаюсь произнести имя Гаррета, но не могу. Горло так пересохло, что невозможно даже сглотнуть, не то чтобы закричать. Да еще музыка грохочет так громко, что Гаррет меня не услышит.
— Кенсингтон! Я к тебе обращаюсь!
Голос приближается. Похоже, он совсем рядом. Черт, так и есть!
— Эй. Что случилось, Огайо?
Я чувствую на плече его длинные пальцы и, отшатнувшись, сильно врезаюсь в какую-то девушку.
— Сучка, смотри, куда прешь! — кричит она мне.
Я оборачиваюсь и вижу прямо перед собой Блейка, который с мерзкой ухмылкой рассматривает меня. Совсем как в ту ночь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: