Даниэла Стил - Неразлучные [litres]

Тут можно читать онлайн Даниэла Стил - Неразлучные [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Даниэла Стил - Неразлучные [litres] краткое содержание

Неразлучные [litres] - описание и краткое содержание, автор Даниэла Стил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Они случайно встретились в самом центре Нью-Йорка – четыре абсолютно разные молодые девушки. Начинающий дизайнер обуви Клэр пытается найти общий язык с начальством, которое не ценит ее креативность. У независимой и деловой финансистки Морган с карьерой все хорошо, но вот личная жизнь не складывается. Акушерка Саша грезит о большой любви, а юная Эбби мечтает вырваться из подсобки театра и написать роман. Со временем, сталкиваясь с бытовыми неурядицами и житейскими проблемами, девушки превращаются из обычных соседок по съемной квартире в неразлучных подруг. Теперь им не страшны никакие тревоги и заботы, ведь они всегда готовы прийти друг другу на помощь.

Неразлучные [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неразлучные [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Саша бросила последний взгляд на Шарлотту, которая уже спала, и сказала отцу, чтобы он позвонил ей, если она им понадобится. То же самое Саша сказала и медсестрам. А потом, не снимая халата, помчалась к лифту. Выбежав на улицу, она остановила такси и сообщила водителю, что очень спешит. Пока они ехали, Саша размышляла о том, что Шарлотта только что решила самую большую проблему. Она не сможет присутствовать на сегодняшнем ужине и на завтрашней свадьбе, и Мюриэль не узнает, что она беременна, и не станет сходить с ума оттого, что Шарлотта молода и красива. И ее матери придется терпеть присутствие отца не два вечера подряд, а всего лишь один, поскольку этой ночью он будет дежурить около Шарлотты. «Все складывается хорошо!» – подумала Саша. Такси остановилось у входа в «Метрополитен-Клаб». Саша заплатила водителю, выскочила из машины и вбежала в отель. Ее так и подмывало спросить у стоявшего в дверях привратника в ливрее:

– Врача вызывали?

Но она решила держать себя в руках и спешно вошла в красивый зал, торжественно украшенный цветами, в котором должен был состояться ужин, устраиваемый ее будущими свекром и свекровью. Она увидела выражение удивления, которое появилось на лицах Алекса и ее подруг при виде ее, одетой в халат и сандалии. Но у Саши не было выбора. Она должна была или приехать в халате, или появиться только к десяти часам, к концу ужина. И Саша пошла искать Элен, чтобы извиниться.

– Простите, пожалуйста. У жены моего отца начались схватки, и я была с ними в больнице. У меня не было времени, чтобы заехать домой и переодеться.

Элен ответила ей широкой улыбкой и обняла ее.

– Даже не переживай из-за этого. Ты выглядишь прелестно. Мне нравится твоя прическа. А как себя чувствует твоя мачеха?

Элен была поразительной женщиной, и Саша обняла ее.

– Полагаю, с ней будет все в порядке. Я на эту ночь оставила ее в больнице.

– Что случилось? – подходя к ним, спросил Алекс, шокированный тем, как Саша выглядела.

– Мне пришлось выбирать межу халатом и шортами. Я выбрала халат. Или я могла приехать после ужина. У Шарлотты начались схватки.

– И они позвонили тебе?

Алекс был изумлен. Хотя и знал, что больше его ничто не должно было удивлять – ни ее мать, ни сестра, ни скандальные разводы, ни преждевременные роды.

– А кому еще они могли позвонить в Нью-Йорке?

– Они могли вызвать «Скорую помощь». Это же ужин в нашу честь.

Казалось, он был выбит из колеи, но его мать восприняла все спокойно.

– Я знаю. Прости. Я люблю тебя. Но посмотри на случившееся с другой стороны. Шарлотты нет здесь сегодня, и ее не будет завтра. Я прописала ей постельный режим. И теперь моя мать не сорвется с катушек.

Алекс рассмеялся над этими рассуждениями. А Саша, спросив разрешения у Элен, поднялась на подиум, с которого отец Алекса и некоторые из гостей должны были произносить речи после ужина. Она взяла в руки микрофон и обратилась к присутствующим.

– Добрый вечер всем. Я невеста. До завтрашнего дня меня зовут доктор Хартмен. И я хочу сообщить вам, что это единственная одежда, которая у меня есть, как хорошо известно моей семье и друзьям. – Саша указала на свой халат, и все рассмеялись. – Но, пожалуйста, не волнуйтесь. На завтра моя сестра согласилась одолжить мне платье. И спасибо вам за то, что вы пришли сюда сегодня.

Саша положила микрофон и поспешила к столу, чтобы занять свое место рядом с Алексом.

– Надеюсь, это неправда? – серьезно спросил он.

– Что именно?

– Что твоя сестра одолжила тебе на завтра свое платье?

Саша рассмеялась.

– Подожди, и сам увидишь.

Валентина в этот вечер надела ослепительное очень короткое золотое платье, и с ней был Берт. Он казался очень гордым тем, что сопровождает ее.

Элен рассадила гостей и пригласила Мюриэль за их столик. Она также взяла на себя труд развлекать ее разговором. Мюриэль, казалось, была довольна. Но после ужина она, нахмурившись, спросила Сашу:

– Почему ты не в платье?

– Я была в больнице на срочном вызове, – вежливо ответила Саша, и ее мать отошла, неодобрительно покачивая головой.

Выступления прошли гладко, были очень трогательными, особенно слова, сказанные о Саше ее подругами, и речь отца Алекса. А на свадьбе должны будут с речами выступить отец Саши и Бен, шафер жениха.

Вечером Алекс и Саша расстались, так как до свадьбы она не должна была его видеть. Саша с подругами должна была провести эту ночь в лофте одна. А по дороге домой Саша позвонила в больницу, чтобы справиться о Шарлотте. Ей сказали, что она крепко спит, схватки прекратились, а для Сашиного отца в ее палате поставили кушетку. Все было спокойно.

И Саша поднялась в лофт, чтобы провести последнюю ночь в статусе свободной женщины со своими лучшими подругами.

Глава 24

Торжественный день, четырнадцатое июня, выдался солнечным и ярким. Было не слишком жарко и не слишком холодно, но Саша нервничала весь день. Ее отец и Шарлотта вернулись в отель, и Стив сообщил, что Шарлотта отдыхает и не встает с кровати.

В три часа пришел парикмахер, который должен был сделать укладку Саше и всем остальным. А в четыре часа должен был прийти визажист. Перед их приходом Саша успела принять ванну. Сара сделала для всех сэндвичи, но Саша не могла есть. Она была слишком возбуждена. Ее мать предложила ей прийти и помочь с приготовлениями, но Саше она была не нужна, и она мягко отговорила ее. Валентина была рядом с ней и выглядела фантастически. Берт должен был встретиться с ними в церкви. Поразительно, но по прошествии трех месяцев после возвращения из Аризоны Валентина все еще не рассталась с ним. Она уверяла, что на этот раз все «по-настоящему». По крайней мере, он не давал ей снова попасть в беду. Валентина брала его с собой на банкеты и другие мероприятия, и он получал от этого удовольствие. Он все еще работал в полиции и служил предметом шуток для своих коллег из-за связи с супермоделью. И о них много писали в прессе. Валентина теперь казалась более нормальной и больше не стремилась шокировать окружающих. Он оказывал на нее уравновешивающее влияние, а она привнесла в его жизнь блеск и романтику. А в светской хронике о Берте писали, как об «убийственно красивом телохранителе супермодели Валентины». Они были очень эффектной парой.

И наконец настал торжественный момент. Сашины подруги с помощью Сары подняли над ее головой подвенечное платье. Эбби взобралась на стул, чтобы помочь надеть платье, не испортив прическу и макияж. Парикмахер закрепил длинную фату на ее голове. Не успела Саша одеться, как ей позвонил Алекс, чтобы сказать, как сильно он ее любит, и они проговорили несколько минут.

Подруги позаботились и о том, чтобы у невесты было что-то старое, что-то новое, что-то взятое взаймы и что-то голубое [25] Эта традиция пришла из Англии, дословно она звучит так: «Something old and something new, something borrowed and something blue», и означает, что на невесте в день свадьбы должны быть что-то старое, новое, взятое взаймы и голубое. . Саша обернула свой букет в кружевной платок своей бабушки, ее платье было новым, Валентина подарила ей голубые кружевные стринги, а Сара одолжила нитку жемчуга. На секунду Саше стало грустно, что ее одевает мать Клэр, а не ее собственная. Но она не хотела, чтобы Мюриэль все испортила, а она сделала бы это обязательно. И Саша не стала рисковать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Даниэла Стил читать все книги автора по порядку

Даниэла Стил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неразлучные [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Неразлучные [litres], автор: Даниэла Стил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x