Кэрол Маринелли - Когда-нибудь ты вернешься
- Название:Когда-нибудь ты вернешься
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08155-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Маринелли - Когда-нибудь ты вернешься краткое содержание
Когда-нибудь ты вернешься - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И…
Лидия.
С чемоданом.
Она вся дрожала, одновременно пытаясь выглядеть спокойно.
– Прошу прощения, что побеспокоила.
Ее голос тоже дрожал.
– Что случилось?
– У нас вышла ссора. Ссора, перешедшая все границы. Но я не хочу говорить об этом.
Все, чего она хотела, – вернуть себе ощущение счастья.
Прямо сейчас.
Блаженного забытья, которое сулили его губы.
Поцелуй был требовательным.
Она почувствовала вкус коньяка, а когда прижалась к нему – его возбуждение.
Рауль отстранился.
Тело требовало ответить с тем же жаром, взять ее прямо сейчас, напротив стены.
Но было и еще кое-что.
– Лидия.
Он оторвал ее от себя, и это был подвиг. Он напряжен и заряжен, а она сгорала от жажды.
Все отлично сочеталось.
Но что-то мешало.
– Успокойся, – увещевал он. – Жестким сексом мы можем заняться и потом.
О «потом» с женщинами он раньше вообще никогда не задумывался.
– Я не злюсь.
– О нет, детка, ты злишься.
Она была просто комком злости на расстоянии вытянутой руки, сделала попытку дотянуться до его молнии.
– Лидия.
Он подвел ее к креслу и заставил сесть, хотя ее тело было неподатливым, словно кусок дерева.
Она слышала свое прерывистое дыхание и понимала, что он прав.
Да, Лидия злилась.
Рауль зажег свет и увидел ее бледное лицо с красным отпечатком руки.
– Что случилось? – Он ощутил, как в нем тоже начинает закипать гнев.
– Я сказала Морису, что не стану его куклой. И домой больше не вернусь.
Рауль дотронулся до ее припухшей щеки.
– Он больше тебя не бил?
– Нет. Со мной все в порядке. В самом деле.
Рауль нахмурился. Ее глаза были сухими. Это скрытый гнев.
– Ты хочешь, чтобы я пошел и разобрался с ним?
– Нет.
Он так и думал.
– Пожалуйста, позволь мне.
– Нет.
Что ж, он сможет сделать это и потом.
Сейчас его беспокоит Лидия. Рауль встал и огляделся по сторонам. В его комнате женщина, и впервые в жизни он не знает, что с ней делать.
Лидия тоже огляделась.
Заметила шампанское, цветы и поморщилась. Она просила романтики, а сама набросилась на него, как голодная кошка.
– Можем сделать вид, что последних пятнадцати минут никогда не было? – спросила она.
– Ты хочешь, чтобы я снова целовал твои ноги?
Лидия рассмеялась.
Не то чтобы ей было весело, просто в эту ночь, когда смех казался невозможным, у нее это все же получилось.
Лидия постепенно успокаивалась.
– Хочешь выпить?
Она кивнула.
– Что тебе налить?
Она видела янтарную жидкость в его стакане и чувствовала на губах ее вкус.
– То же, что и у тебя.
– Итак, что случилось? – Рауль, стоя у бара, наливал ей коньяк.
– Неизбежное столкновение, уже давно назревавшее, – призналась она. – Я возненавидела его с первого дня, как только он у нас появился.
– А сколько прошло времени с тех пор, как умер твой отец?
– Полтора года. У Мориса уже тогда была куча идей насчет замка. В итоге он решил использовать его для проведения свадеб.
– Ненавижу свадьбы. Могу представить, каково заниматься этим каждую неделю.
– К сожалению, не каждую. Разве что только… – Лидия осеклась, и Рауль знал почему. Он был без рубашки и сейчас повернулся к ней спиной, а она, должно быть, увидела его шрам.
Шрам такой, что один взгляд на него может оборвать любой разговор.
Рваная зазубренная линия на превосходном ландшафте мышц.
Нет, не такой уж превосходный.
Лидия заметила и другие, более тонкие, шрамы и нахмурилась.
О, как ей хотелось узнать больше об этом мужчине!
– Поначалу свадьбы проводились каждую неделю, но потом их стало меньше.
– Почему? – Рауль подал ей коньяк, благодарный за то, что она и словом не обмолвилась насчет шрамов. Он ненавидел, когда женщины расспрашивали о них, словно одна ночь с ним давала им доступ к его прошлому.
А это всегда была только одна ночь.
Лидия сделала глоток. По правде говоря, на его губах вкус был лучше.
– А почему их стало меньше?
– Дело в том, что, заказывая шикарную свадьбу, люди ожидают определенного уровня. Высокого уровня. А Морис вечно срезал края.
Раулю был знаком подобный тип людей.
Именно благодаря им он и сделал себе состояние. Покупал отели на последнем издыхании и превращал их во дворцы.
«Гранд-Лючия» – другое дело. Он уже дворец. И еще поэтому у Рауля не возникло желания приобретать его.
– Морис всегда был за сиюминутную выгоду. – Лидия замерла, услышав звонок телефона. – Это он.
– Давай я поговорю с ним. – Рауль протянул руку.
– Не надо. – Ее голос был холоден и тверд. – Ты сделаешь только хуже.
– Почему?
– С ним не так просто разобраться.
А он мог бы разобраться с Морисом. Сегодня. Но чему это может помочь? О да, это заставило бы почувствовать себя лучше. Однако Лидия права: в долговременной перспективе, если его не будет рядом, это все равно не сработает.
– Тогда выключи телефон, – предложил он, но она покачала головой.
– Не могу. Морис позвонит матери, и она начнет беспокоиться.
Рауль не был в этом так уверен. Скорее, мать Лидии будет раздражена тем, что дочь не захотела кротко следовать их планам.
Телефон зазвонил снова. На этот раз, вместо того чтобы рассердиться, она зажмурилась.
– Морис?
– Нет, моя мать.
– Не отвечай.
– Не могу. Он, вероятно, сказал ей, что я убежала. – Телефон умолк, но Лидия знала, что это ненадолго. – Я позвоню и скажу, что со мной все в порядке. Могу ли я… – Она показала на двойные двери, давая понять, что хотела бы выйти в другую комнату.
– Конечно.
Это была спальня.
Лидия впервые оказалась в мужской спальне. И это настолько отличалось от обстоятельств, при которых она надеялась сюда попасть, что даже стало смешно.
Вероятно, могла бы получиться замечательная ночь, но теперь все испорчено. Она села на кровать и съежилась, вспоминая, как влетела в номер Рауля.
Она привыкла скрывать свои чувства, но ему, похоже, удалось вывести их на поверхность.
Однако сейчас нужно вернуться в более эффективный режим, хотя это оказалось не просто, едва она услышала обличительный голос матери.
– В какие игры ты играешь, Лидия?
– Я ни во что не играю.
– Ты чертовски хорошо знаешь, насколько важна для нас эта поездка! – Голос Валери звенел от возмущения.
В глубине души Лидия надеялась, что мать примет ее сторону. Согласится, что поведение Мориса было безобразным и она не обязана делать то, чего не хочет.
А вместо этого пришлось выслушать еще один панегирик в адрес Бастиано. Какой он джентльмен, и как она посмела оскорбить такую семью.
А потом мать наконец сказала правду:
– В конце концов, настало время тебе подумать о будущем.
– Да ведь он совсем не знает меня! – возмутилась Лидия. – Мы с ним общались всего пару раз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: