Эбби Глайнз - Из-за Лилы
- Название:Из-за Лилы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эбби Глайнз - Из-за Лилы краткое содержание
Лила Кейт Картер знает о существовании всех этих ярлыков. Однако последнее стало для неё открытием. Она не ледышка. Просто её не волнует Круз Керрингтон и его избалованное, эгоистичное, беспечное поведение. И это совершенно не делает из неё ледышку, зато его характеризует как идиота!
Она устала делать то, что все ожидают от неё, а также от навешанных ярлыков. Готовая к приключениям Лила Кейт покидает Розмари Бич, штат Флорида, желая познать себя, найти новый путь и стать кем-то большим.
Элай Харди устал от женщин, которые всегда поступают одинаково, делают то же самое и ожидают одного и того же. Он уже готов отказаться от них, пока не найдёт ту, с которой встретит старость.
Через две недели после начала правила «никаких женщин» он встречает Лилу. Она чертовски милая и вежливая. Будто сошла со страниц книг по этикету. Однако он успел напиться ещё до того, как она появилась, поэтому существует не малый шанс, что она не настолько прекрасна и совершенна, как ему кажется. Но он был слишком пьян, чтобы его это волновало.
На следующее утро он может поклясться, что до сих пор чувствует её запах на своей коже. Он просто не может вспомнить, почему и что случилось после их третьего танца.
Их миры вот-вот столкнутся, впрочем, как и секреты с ложью.
Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным. Перевод предоставлен группой «ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг» (vk.com/fallen_too_far) для ознакомления. Просьба не распространять данный материал на других ресурсах. Автор: Эбби Глайнс
Книга: Из-за Лилы
Серия: Си Бриз встречается с Розмари Бич — 2
Жанр: New Adult
Перевод: Нодира Азимова
Вычитка: HEBADA2
Из-за Лилы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Офелия перевела на меня свой взгляд.
— ОБОЖЕМОЙ, — было все, что она смогла сказать. Глаза ее были, как блюдца и громко вздохнув, она уронила на пол сумку с левого плеча. — Что случилось?
— Грубо спрашивать о деталях, О. Ты должна быть вежливее, — Круз дразнил ее.
Она метнула к нему свой взгляд.
— Я не хочу деталей! Я хочу знать, что есть объяснение этому, которое не включает, что вы оба, — она покачала пальчиком между нами, — делаете это.
Круз громко засмеялся.
— Ты что, только что сказала «делаете это»? — спросил он, затем засмеялся еще сильнее.
Она не стала обращать на него внимание и повернулась ко мне. Я по-прежнему молча стояла там, совершенно не готовая.
— Лила Кейт? — потребовала она.
— Я, ну, э — э, — я посмотрела на Круза, который ел маффин и улыбался, слишком этим наслаждаясь.
— Да, мы делали это, — пробормотала я.
Круз снова начал смеяться.
— Ты с ума сошла, что ли? — спросила она, снова обращаясь ко мне. — Он же шлюха!
— Эй, вообще то у меня есть чувства. Ты разбиваешь их, — он совсем не казался разбитым. — Она закатила глаза и покачала головой.
— Нет, я, э — э, мы, ты понимаешь, — у меня заплетался язык.
— Мы вместе. Я отказался быть мужчиной-шлюхой, потому что Лила Кейт позволила мне почувствовать настоящий вкус и я стал зависим. Есть еще одна маленькая, но очень важная деталь. Я люблю ее.
Его объяснение не было таким же романтичным и милым в отличие оттого, что он говорил мне, но все равно моя грудь наполнилась радостью. Лишь настолько Круз позволял увидеть миру, насколько он мил. Он только что открыл рот и сделал себя уязвимым, признавшись в этом.
— Любишь? — Офелия повторила слова, словно они были на иностранном языке и она никогда раньше их не слышала. Она вернула ко мне свой взгляд.
— Да я тоже его люблю.
Пораженная, она присела на свой чемодан и потрясла головой.
— Мне нужна минутка. Это. просто вау.
— Маффин? — спросил Круз, протягивая противень сначала ей, затем мне.
— Они чертовски восхитительные. Возьмите по одному, потому что я собираюсь все съесть.
Я прошла мимо Офелии, и она наблюдала за мной, словно у меня должны были вырасти крылья и, я могла улететь. Она присела за барную стойку, а я взяла противень с маффинами и выбрала один, затем пошла налить себе немного кофе.
— Ты собираешься, — она махнула на Круза. — Часто ходить по квартире в нижнем белье?
Он ухмыльнулся.
— Нет. Ты не такая везучая. Я не знал, что ты так рано придешь.
— Уже десять часов, — ответила она.
— Вот именно — чертов рассвет.
— Лила Кейт, ты не можешь серьезно говорить так… Это же. это же Круз!
Я улыбнулась, пригубив кофе. Это была наша первая встреча с другом или членом семьи. Думаю, такое будет происходить часто.
— А что насчет Элая? Я думала, он тебе нравится.
Улыбка Круза исчезла и, он оскалился.
— Он ей не нравится, — ответил он. Его дразнящий тон пропал.
— Почему?
Круз снова засмеялся.
— Проклятие, Офелия. Я не знал, что у тебя обо мне такое высокое мнение.
Она задрала голову и уставилась на него «прийди в себя» взглядом.
— Ты путался почти со всеми моими подругами. И говоря почти, я имею ввиду со всеми. А теперь ты спишь с Лилой Кейт.
Он вздрогнул.
— Мы могли бы не обсуждать мое прошлое? Это уже позади. И мне бы хотелось оставить его там.
Офелия встала и тяжело вздохнула.
— Это плохо кончится. Затем Грант Картер убьет тебя. Запомни мои слова, — сказала она неся свой чемодан и сумку в свою спальню.
Я обняла Круза за талию и прильнула к нему.
— Скоро она будет более позитивно настроена.
Он поцеловал меня в макушку.
— Это то, что я ожидаю получить от каждого в нашей жизни.
Вероятно, он был прав. Так что я просто замолчала и крепче обняла его.
— Я счастлива. Никогда не была счастливее, — заверила я его.
— Я тоже. И если честно, это до чертиков пугает меня.
— Почему? — спросила я, поднимая голову, чтобы посмотреть на него.
— Потому что я знаю, каково это и не смогу жить без тебя.
— Тебе никогда не придется жить без меня, так что это не проблема. Я не собираюсь никуда уходить.
Этот отчаянный, загнанный взгляд снова появился в его глазах. Как бы мне хотелось успокоить его и его переживания. Именно я должна была волноваться. А не он.
— Не могли бы вы оба одеться, пока я схожу на коробкой в машину? — Офелия напомнила нам о своем присутствии.
Круз сдернул мое полотенце, и я сжалась, пытаясь поскорее отобрать его.
— Ты нарушаешь все веселье, — сказал он Офелии. — Она мне нравится в полотенце. Так ее очень легко обнажить.
— Боже! Ты свинья, — ответила она и начала спускаться вниз.
Я шлепнула его по груди.
— Думаешь, ее заденет, если мы вернемся в твою комнату и устроим еще один раунд?
Каким бы заманчивым это не казалось, я не собиралась поступать так с Офелией.
— Оденься, Круз, — сказала я ему, затем улыбнулась и позволила полотенцу упасть, поднимаясь по лестнице в свою комнату.
— Черт, ты сама напрашиваешься, — пригрозил он мне.
Я обернулась и подмигнула ему.
— Прибереги это на потом.
— Беру свои слова обратно, — сказал он, смотря на меня.
— Что?
— Ты не китайская кукла и в тебе нет ничего холодного.
Я улыбнулась и прикусила губу, не позволяя улыбке стать еще больше.
— Ты невероятно сильная, а твое тело так чертовски сексуально, что я никогда не смогу насытиться тобой. Эти слова вы никогда не услышите в сонетах, но из уст Круза Керрингтона они звучали, как поэзия.
Глава Тридцать Девятая
Офелия стала жить с Лилой Кейт и нам стало не совсем удобно, но за неделю нам удалось справиться с неудобствами. Я даже стал лучше ладить с отцом, но это по больше части потому, что я приходил вовремя на работу. Присутствовал на собраниях, как он требовал и делал все остальное дерьмо, которое игнорировал.
Мысли об августе, когда мне придется вернуться к учебе, омрачали. Лила Кейт закончила колледж. Она останется здесь, а мне придется уехать. Мне это не нравилось. И то, что я сейчас беспокоился об этом, добавляло еще больше стресса к ситуации. Самым сложным на работе было избегать Келси. Она ничего не сказала моему отцу, в противном случае, я бы знал.
Я надеялся, что она блефовала, чтобы напугать меня. В любом случае, ребенок был не от меня. Я был готов сделать тест на отцовство, чтобы это доказать. Конечно, если вообще ребенок был. В этом я тоже сомневался. Когда мне было шестнадцать, она была сексуальной, восхитительной женщиной, которая была старше меня. Однако в последние годы, я стал замечать безумие, стоящее за всем этим.
Туристы приехавшие на лето были уже на ногах в восемь утра и во всю веселились, когда я вышел из студии Лилы Кейт. Я планировал дойти до кофейни напротив стоянки и купить Лиле Кейт один из их шикарных кофейных напитков, который ей нравился и маффины. И я однозначно не ожидал, что рядом с машиной будет стоять Грант Картер, скрестив руки на груди, он смотрел на меня так, словно хотел убить меня голыми руками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: