Эбби Глайнз - Сладкое маленькое создание
- Название:Сладкое маленькое создание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эбби Глайнз - Сладкое маленькое создание краткое содержание
Порция Ван Аллен — последний человек, с которым, по мнению Бьюлы, могла когда-либо быть знакома её мать. Поскольку Порция богатая, самовлюблённая и, кроме того факта, что она оплачивает содержание сестры Бьюлы, жестокая.
Когда на лето домой прибывает сын Порции, Бьюла обнаруживает, что Порция не главная. Что это вообще не её дом. Её покойным муж оставил Порцию ни с чем. Всё досталось их сыну, который, похоже, совершенно не любит свою мать.
Джаспер Ван Аллен не понимает, зачем его мать наняла молодую великолепную блондинку, чтобы присматривать за домом, и почти позволяет ей ускользнуть, прежде чем узнаёт правду.
Осознавая, что Бьюла — больше, чем просто потрясающее лицо, он продолжает находить причины, чтобы проводить с ней всё больше времени. Всё встаёт на свои места и начинает приобретать смысл… пока ложь, тёмные секреты и скелеты не вываливаются из шкафа Ван Алленов и отвратительная правда не заставляет Бьюлу бежать…
Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.
Сладкое маленькое создание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Есть только один вопрос, на который у меня нет ответа.
— Тогда почему вы помогали нам вначале?
Она встала. Брюки в полоску, которые сейчас на ней, теперь помяты из-за того, что она долго сидела. И ей всё ещё удаётся выглядеть элегантной.
— Потому что я задолжала твоей матери за то, что произошло много лет назад. Я отдала долг. Если Бог существует и ему и вправду не плевать на наши души, я думаю, он согласится, что я сделала всё, что от меня ждали.
Не могу сказать, что из того, что она сказала, имеет смысл. Я хочу объяснений.
— Но что вы должны моей матери?
Порция вздохнула, будто моё присутствие утомило её.
— Ничего. Ничего особенного. Она приняла решение, которое привело к тому, где ты сейчас. Не мне решать эту проблему, но теперь её нет. Я хорошо поступила по отношению к мёртвой. Ничего больше.
Она покинула комнату, прежде чем я смогла сказать что-то ещё. Хорошо поступила по отношению к мёртвой? Что это вообще было? Были моменты, когда казалось, что Порции не всё равно. Что она волнуется о Хейди и обо мне. Но сейчас у меня ощущение, будто я вообразила эти моменты. Что я выдумала их в своей голове. Приняла желаемое за действительное.
Я вышла из комнаты так же, как и зашла в неё. Это не мой дом. Никогда им не был. Порция не моя семья. Сейчас моя сестра — это единственная моя семья. Позволять себе думать, что Порция заботится о нас, было ошибкой. Это сделало меня уязвимой. Мне нельзя быть уязвимой. Я должна быть сильной. Жёсткой. Разобраться со всем. Потому что Порция права в одном — это моя проблема. Не её, и особенно не Джаспера. Рассказать ему о моей ситуации означает просить о помощи, а я не буду этого делать.
Дверь, ведущая на веранду, открылась. Я застыла, когда увидела, как Джаспер и Уинстоун заходят внутрь. Джаспер говорил, но остановился, когда увидел меня.
— Привет. Надеюсь, ты насладилась своим выходным, — он прозвучал искренне.
— Да. Спасибо.
— Мы здесь, чтобы поесть. Я готовить не умею, а от лёгких перекусов ради избегания встречи с матерью устал. Не могла бы ты нам что-нибудь приготовить. Стоун собирался, но раз ты здесь, я надеюсь, ты сделаешь что-нибудь повкуснее его стряпни.
Стоун? Кто такой Стоун?
— Э-э, конечно. Есть пожелание? Или неважно что?
Джаспер посмотрел на Уинстоуна.
— Ты собирался сделать фетучини с соусом Альфредо, так? Ты хочешь это или что-то другое?
Уинстоун это Стоун? И как я не догадалась?
— Мне всё подойдёт. Было обещано, что она умеет готовить, — сказал он, не смотря на меня и не обращая внимания на моё присутствие. И снова мне кажется, что я переместилась в Викторианскую эпоху и являюсь их слугой.
Джаспер усмехнулся.
— Игнорируй его. Он немного придурок. Просто сделай что угодно. Я так голоден, что мне всё равно. Но не сыр на гриле, меня от него уже тошнит.
Я кивнула.
— Я сейчас же начну.
— Не знаешь, мама поднялась в свою комнату? — спросил Джаспер, когда я уходила.
— Да. Я так думаю.
Из него вырвался облегчённый вздох.
— Хорошо. Я не в настроении выслушивать её стервозные речи.
Я не ответила. Просто вышла. Я поговорю с Джаспером о второй работе позже. Я собираюсь использовать накопление сбережений на колледж как оправдание. А пока Хейди останется секретом. Не хочу, чтобы он подумал, что я прошу о помощи. Это не так. Мне просто нужно понимание. Деньги на колледж звучит достаточно правдоподобно. К тому же ещё на прошлой неделе это и было моим планом. Так что это не ложь. Не совсем.
Я стояла на кухне и смотрела на кладовку. Хочу приготовить что-нибудь впечатляющее после комментария мистера Высокомерные Штаны по поводу моих кулинарных способностей. Я остановилась на том блюде, которое знаю с детства, — моё любимое блюдо мамы. Домашние печенья, бекон, сосиски с подливой и натёртым сыром. Вообще-то, это завтрак, но по особым случаям мама готовила его и вечером. Мы обожали, когда она так делала. Домашние печенья всегда были очень вкусными. Улыбаясь, я достала нужные для работы ингредиенты.
Запах печенья из духовки и бекона очень быстро наполнил всю кухню. Я мысленно улыбнулась. Уверена, не существует парня с юга, которому бы не понравилось это блюдо. Уверена, они оба оценят его, и Уинстоуну или Стоуну, или как там его придётся выкусить. Придурок.
К тому времени как я натёрла сыр и заканчивала подливу, дверь широко открылась, и Джаспер вошёл на кухню.
— Пахнет чертовски невероятно. Ты готовишь завтрак. Я знаю запах бекона.
Я не позволила ему увидеть усмешку, которая грозится растянуться во всё моё лицо.
— Да.
— Обожаю бекон, — сказал он мне.
— Как и большинство людей, — согласилась я.
Он стоял и смотрел на меня, а я заканчивала, не заполняя тишину разговором. Он мой босс. Не думаю, что он ожидает чего-то подобного от меня.
— Слушай. О том, что я сказал ранее, я не хотел быть грубым, если так показалось. Я просто пытаюсь привести в порядок то, с чем моя мать едва ли справляется.
Я кивнула. Мне не нужно больше объяснений. Он имеет полное право сомневаться в такой высокой оплате.
— Я знаю, что сегодня твой выходной, так что спасибо за это. Я не должен был просить. Уверен, есть другие вещи, которыми ты хотела бы заняться.
Я достала две тарелки из шкафчика.
— Я собиралась заняться стиркой и почитать. Всё ещё планирую это сделать. Ещё рано. Хотите, чтобы я накрыла для вас стол или вы просто поедите здесь? Не уверена нормально ли это для вас.
Он взял тарелки у меня из рук.
— Мы сами наложим себе и поедим здесь. Нет необходимости в огромном столе для ужина. Мы даже можем использовать бумажные полотенца вместо тех салфеток с гравировкой, которыми Порция заставляет нас пользоваться.
Стоун вошёл.
— Это что, бекон?
Я улыбнулась. Не смогла сдержаться. Я выполнила свою миссию.
— Она приготовила нам завтрак, — ответил Джаспер.
Стоун не выглядит радостным или разочарованным. Он выглядит так же, как и всегда. Безэмоциональным. Тёмный и закрытый. Хотя я знаю, что он умеет улыбаться. Я видела это только однажды. Просто когда я рядом, он не может улыбаться. Я не понимаю, почему я ему так не нравлюсь, если только ему просто не нравятся все наёмные работники.
— Если это всё, то я оставлю вас, — сказала я Джасперу.
— Да. Всё отлично. Наслаждайся вечером. И своей книгой.
Я слегка улыбнулась ему, потом ушла. Я не посмотрела на Уинстоуна. Нет смысла. Он всё равно притворяется, что я не существую.
Глава Одиннадцатая
Сегодня я планировала поговорить с Джаспером по поводу моей второй работы, но он ушёл прежде, чем мне удалось это сделать. Когда ужин начался и закончился без каких-либо признаков Джаспера, у меня уже не оставалось времени. Одевшись в шорты и футболку, я направилась наверх сказать Порции, что буду работать сегодня ночью, но вернусь вовремя, чтобы приготовить завтрак.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: