Эйнсли Бут - Премьер-министр
- Название:Премьер-министр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эйнсли Бут - Премьер-министр краткое содержание
Элли Монтегю умна, нежна и настолько прекрасна, что невозможно не смотреть на нее. Она, также, стажер в моем офисе. В офисе премьер-министра Канады. Это я. ПМ. Она зовет меня так, потому что, когда она называет меня «сэр», я становлюсь жестким, а она становится взволнованной. Но пока она мой стажер, я не могу запустить свои руки в ее клубнично-светлые волосы и показать ей, что еще я хотел бы, чтобы она сделала своим прелестным розовым ротиком.
Элли:
То, насколько сильно мне нравится ПМ, меняется ежедневно. Он серьезный, контролирующий, перфекционист во всем и требует того же от своих сотрудников. Как сильно я хочу, чтобы он никогда не колебался. Есть в нем что-то, что задевает меня глубоко внутри, и заставляет меня желать, чтобы хоть только раз он пересек черту в конце работы в ночное время. Я бы забрала этот секрет в могилу, если бы это означало, что я узнала бы вкус едва сдерживаемого зверя внутри него.
Премьер-министр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты часто ездишь домой в гости?
— Пару раз в год. Я люблю родителей, но мы не очень близки. У меня есть старшая сестра, и она предоставляет им возможность баловать двух очаровательных внуков. Они почти не скучают по мне.
— Уверен, что это не правда. — Поскольку я уже скучаю по ней в данную минуту, потому что она сидит не у меня на коленях. — Племянница или племянник?
— Оба. Шестилетний мальчик Роберт и трехлетняя девочка Эми. — Она произносит их имена с французским акцентом.
— Они не англоязычные, да?
— Нет, моя сестра вышла замуж за мужчину из сельской местности Квебека, хотя сейчас они живут в Монреале. Дети будут двуязычными, конечно, но их воспитывают на французский лад.
— Хорошо, что я свободно говорю на двух языках.
— Ты хочешь с ними познакомиться? — Она с удивлением смотрит на меня.
— Я хочу познакомиться со всей твоей семьей. И, конечно же, познакомить тебя с моей. Я уверен, они просто будут тебя обожать.
На ее щеках тут же появляются два розовых пятна, она делает глоток вина. Я вижу, как у нее крутятся мысли в голове. Она много знает о моей семье, чем я о ее. Всю мою родословную можно подробно прочитать в Википедии.
— Меня пугает Пиа.
— Тебе поможет, если я скажу, что она постоянно волнуется, что ужасная мать?
— Нет! — Она улыбается. — Ее дети уже взрослые, да?
Я не замечаю ловушку, пока не попадаюсь в нее, поэтому тщательно подбираю слова.
— Младшему Джейми, кажется... тринадцать? А может быть, четырнадцать. Если честно, я ужасный дядя.
Ее мозг все еще трещит. Вот черт.
— Получается, что старшая совсем близка к моему возрасту.
Я задумываюсь, Сабрина, скорее всего, на полгода младше Элли.
— Да, что-то типа того.
— И ты думаешь, что твоя семья с обожанием примет меня? — Она морщится. — Может, нам стоит отложить эту формальность на какое-то время?
— Моя племянница стипендиат Родса, и я был практически ребенком, когда она родилась, поэтому не думаю, что они придут к тому же непристойному выводу, что и ты в своих умозаключениях, Спрайт. (Стипендия Родса (англ. Rhodes Scholarship) — международная стипендия для обучения в Оксфордском университете. Учреждена в 1902 году Сесилем Родсом для студентов из Британской империи, США и Германии. В настоящее время претендовать на стипендию Родса могут студенты из Австралии, Бермудских островов, англоговорящих стран Вест-Индии, Германии, Гонконга, Замбии, Зимбабве, Индии, Канады, Кении, Новой Зеландии, Пакистана, США, ЮАР и её соседей (Ботсваны, Лесото, Малави, Намибии, Свазиленда). Премия присуждается за высокие академические способности, спортивные достижения, наличие лидерских качеств; независимо от расы, этнического происхождения, цвета кожи, религии, сексуальной ориентации, семейного статуса и социального происхождения.)
Розовое пятно у нее на щеках разрастается, она делает еще один глоток вина.
— Возможно.
— Мы все же родные по крови, брат с сестрой.
— Я уверена, что твоя сестра, как знаменосец феминизма, увидит наши отношения именно в таком свете. — Брови Элли сходятся вместе.
— Если ей что-то не понравится, она поговорит со мной, и уверяю тебя, я смогу поставить ее на место.
— Не уважительное отношение к женщине, Пиа не способна воспринять положительно.
Ха.
— Да, это справедливое замечание. Но она больше понимает, чем ты думаешь. Пиа в очень молодом возрасте стала мамой.
— Мы можем оставить эту тему на данный момент?
Я не останавливаюсь, пока она не начинает смеяться.
— Плюс я ужасно незрелый в данном вопросе.
Она закатывает глаза.
— Ты?
— Да. я. Шесть недель назад я проводил утренний брифинг с сотрудниками и выступала стажер, я уверен, что она сообщала что-то очень умное и существенное для моей политики, но единственное, о чем я мог думать в тот момент, как она будет выглядеть голой на моем рабочем столе.
Элли открывает рот от возмущения, ее глаза мерцают.
— Ты не слышал ни единого слова, когда я выступала?
— Ты все время ерзала на стуле, и это было просто неотразимо.
— Я часто так делаю.
— Знаю. У меня постоянный стояк рядом с тобой.
Она наклоняет голову вперед, волосы спадают ей на лицо, прикрывая, как занавес, я уже собираюсь сменить тему, когда она отвечает:
— Это к лучшему, что я вернулась в университет.
— Нет.
— Да.
— Мы смогли бы контролировать сами себя, — твердо заявляю я. — Но…
— …но не можем, — говорит она, заканчивая мою мысль. — Мне не все равно.
— Я столько ждал тебя, Элли, что мог бы подождать и еще.
— Звучит ужасно. Я имею в виду, что столько ждал. Она облизывает кончиком языка губы, потом несколько секунд молчит. — От остальных слов я просто таю.
— Хорошо. Такова моя цель на сегодняшний вечер.
Мы возвращаемся к еде, потом забираем остатки и с пакетами направляемся к поджидающей нас машине. Никто из клиентов ресторана даже не удосужился окинуть нас еще одним взглядом, и как только мы опускаемся на заднее сидение машины, мне кажется, что у нас все получится.
Элли переплетает свои пальцы с моими, мы двигаемся с места. Я в течение минуты спокойно смотрю ей в глаза, прежде чем спрашиваю:
— Готова ли ты стать официально подругой премьер-министра, и всему, что может это повлечь за собой?
— Ты даешь мне выбор?
— Не совсем.
Улыбка, не спадает с ее лица.
— Готова. У меня нет другого выбора… и не потому, что ты премьер-министр… я ведь пыталась, Гэвин. Я пыталась спасти тебя от себя, может и себя от тебя немного. Но я не хочу страдать. Я хочу быть с тобой, чего бы это ни стоило.
По мере ее слов внутри меня нарастает тревога, которая как вода устремляется вниз по склону горы весной. Скользя очень быстро. Слишком опасно быстро.
— Что ты имеешь в виду, когда говоришь спасти меня от себя?
Она разводит руками в сторону.
— Я же чувствую ответственность за все.
Господи, нет.
— Господи, что ты себе надумала?! Элли, ты одна из умнейших людей, которых я когда-либо встречал. Потрясающая и добрая, смешная и адски сексуальная. Как только мы начнем открыто встречаться, к тебе будет шквал интереса. Канадцы полюбят тебя так же сильно, как и я.
— Скорее всего это преувеличение, но я говорю не об этом. Да, я переживаю какие ярлыки на меня могут навесить и что моя личность будет сведена к женщине, которая занималась сексом с премьер-министром. Но меня больше беспокоит твой мандат. Я не хочу, чтобы твоя связь со стажеркой пустила под откос осеннюю сессию парламента. Изменение ситуации подтолкнет к выступлению Children First initiative... отчего пострадает базовые принципы твоей платформы и правительству придется перейти к обороне. (Children First initiative ( CFI ) – общественная организация, заботящаяся о здоровье, обучении и раннем развитии детей. – прим. пер.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: