Крис Мэнби - Пляжный ресторанчик
- Название:Пляжный ресторанчик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-367-00150-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Мэнби - Пляжный ресторанчик краткое содержание
Пляжный ресторанчик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мама, — перебил Эрик, — нам с Лиззи надо кое-что обсудить перед свадьбой.
Я последовала за ним в кабинет.
— Ты не можешь запретить нам с Ричардом быть вместе, — бросила я ему в лицо. — Мне плевать, чем ты будешь нам грозить! У меня, кстати, есть знакомый в «Ледибойз» — у него тоже свои связи.
— Не пугай меня своими дружками-мафиози, — фыркнул Эрик. — Но не рассчитывай сбежать с Ричардом.
Эрик бросил мне конверт через стол.
— Он велел передать это тебе. Думаю, комментарии будут излишни.
Я села, открыла конверт и стала читать.
Когда ты будешь читать это письмо, я уже уеду. Как я и обещал тебе, я пришел к Эрику, чтобы рассказать все о нас с тобой и потребовать отмены свадьбы. Я сказал, что считаю вашу помолвку обманом, что я люблю тебя больше, чем он. Но, поговорив с ним подробнее, я понял, что заблуждался. Эрик — прекрасный человек, поверь мне, Лиззи. Он любит тебя по-настоящему, больше, чем ты можешь себе представить. Когда я сказал, что мы намерены уехать вдвоем, в его глазах были боль и отчаяние, и я поверил в то, что он любит тебя больше жизни. И вовремя осознал, что он подарит тебе такое счастье, какое я не смогу никогда.
Так что прости меня, Лиззи, за то, что втянул тебя во все это. Я знаю, тебе было нелегко. Но теперь я желаю тебе прекрасной свадьбы. Будь счастлива и не вспоминай обо мне. В твоей жизни есть все — и любовь, и страсть. И сногсшибательно красивый дом! Я знаю, когда-нибудь ты поймешь, что я сделал правильный выбор.
Твой (в душе) Ричард».Что за чушь? Эрик любит меня больше жизни? Я перечитала письмо шесть или семь раз, как будто от этого бессмысленные слова Ричарда могли обрести смысл. Но это не помогло. Он снова бросил меня! И только потому, что решил, что Эрик меня любит.
— Что ты сказал ему, ты, сволочь?!
— Лиззи, — Эрик положил руку на мое вздрагивающее плечо, — я знаю, из-за чего ты плачешь. И поверь, я тебе сочувствую.
— Ты сказал ему, что любишь меня, ты внушил ему эту чушь, потому что тебе надо добраться до денег мамочки! Ты отнял у меня единственный шанс на счастье ради своей корыстной цели. Ты разрушил мою жизнь!
Эрик грустно покачал головой.
— Бедная обманутая девочка, — вздохнул он. — Я сказал твоему обожаемому Ричарду, что он может покинуть этот дом, взяв с собой только одну красивую женщину. Он выбрал не задумываясь.
— Что ты хочешь сказать?!
— Я предложил ему выбор: ты или Хокни.
Я резко обернулась. На стене, где раньше висел портрет смеющейся девушки, пустел яркий квадрат.
— Он предпочел Мюриель, — сказал Эрик. — Прости. Как только она оказалась в его вспотевших руках, так сразу выяснилось, что он просто счастлив поверить в то, что мы с тобой созданы друг для друга.
Я все еще сидела, уставившись на яркий квадрат на голой стене. Мюриель. Вот стерва! Разумеется, я во всем обвиняла женщину, даже нарисованную.
— Прости меня, — повторил Эрик. — Я не отрицаю, что предпочел бы не сталкиваться с мамой, если бы мы отменили свадьбу. Но я действовал не только в своих интересах. Я думал и о тебе, Лиззи. Я подозревал, что ты нужна Ричарду только потому, что он хочет отбить тебя у меня. И, как видишь, я оказался прав.
— Как ты мог предложить ему выбирать между мной и Хокни? — бросила я. — У меня же не было шанса победить!
— В том-то и дело. Неужели до тебя еще не дошло?! Неужели ты не понимаешь, что для человека, с которым ты собираешься прожить всю оставшуюся жизнь, ты должна быть единственным и бесценным сокровищем?
Вопрос был хороший, но вряд ли я могла сейчас дать на него вразумительный ответ. Не в том я была настроении. Вместо этого я продолжала ругать Эрика на чем свет стоит за то, что он предложил Ричарду нечестный выбор. Я не понимала, что, предпочтя мне картину, Ричард проявил все то же безразличие ко мне, какое он проявлял, переключая телевизор на футбольный матч в то время, как я хотела посмотреть балет. Он всегда мог поступать так, как ему хотелось. Он знал, что я не буду поднимать шум. Я даже допустила, что он решил, что сейчас возьмет картину, а за мной придет позже, когда я разведусь, оттяпав себе большой кусок состояния Эрика и половину этого дворца в Малибу.
Но в тот день я убедила себя в том, что это еще не конец. Я сказала себе: Ричард взял картину, но это только часть нашего плана побега. Вот я сижу и плачу, а он сейчас везет «Мюриель» на аукцион, где ее оценят и продадут. Он положит деньги на наш общий счет, и на них мы потом заживем вместе.
— Иди отдохни, — сказал Эрик. — Как-никак у нас завтра свадьба.
Глава 32
Дом стали украшать к свадьбе. Работа шла с размахом, так что сразу становилось понятно, что это мероприятие запомнится приглашенным надолго. Целая бригада садовников занялась фигурной стрижкой садовых кустов, превращая их везде, где только возможно, в зеленые сердечки. Эльспет предложила подкрасить воду в фонтане в розовый цвет. Ей казалось, это создало бы неповторимую атмосферу и было бы очень элегантно — фонтан гармонировал бы с тонами такого же цвета роз, ленточек и гирлянд. Они были повсюду, висели на всем, что только могло выдержать груду тряпок и бумага, не опрокинувшись на гостей. По поводу подкрашенной воды в бассейне я заметила, что вряд ли это будет так уж романтично. Скорее, гости решат, что накануне здесь кого-то зарезали и сбросили в воду.
Решено было привести в парадный вид даже Пикассо, который, с моей точки зрения, и без того был нарядным. Садовник, которому поручили отловить своевольную птицу, искупать ее и почистить перышки, сообщил своему начальнику, что подаст на хозяев дома в суд за телесные повреждения, которые нанес ему павлин. Пикассо, видимо, решил таким образом выразить свое несогласие с мнением посторонних о том, что такое красота и как ее надо добиваться.
Бригада поваров и официантов оккупировала кухню. Кроме того, в глубину сада загнали здоровенный фургон, из которого в любой момент, как по мановению волшебной палочки, извлекались груды изысканных бутербродов-канапе, похожих на фарфоровые безделушки, которые серийно выпускал когда-то завод в Веджвуде.
Потерпев сокрушительное поражение с идеей кровавого фонтана, Эльспет не сдалась и совершила обходной маневр. Она потребовала, чтобы всю гладь фонтана, а заодно и бассейна, засыпали лепестками роз. Кроме того, розовые лепестки должны были устилать дорожку от дома к алтарю.
Это было та-ак романтично!
Между тем сердце мое обливалось кровью. Я повсюду носила с собой и ни на секунду не выпускала из рук письмо Ричарда. Словно это была весточка от солдата с передовой, отправленная перед битвой на Сомме. Часто перечитывать письмо мне не удавалось. Эльспет то ли почуяла неладное, то ли просто решила провести весь этот день бок о бок со мной. Пожалуй, ближе мы оказались бы, только если родились бы сиамскими близнецами. Тем не менее в редкие мгновения одиночества я опять перечитывала письмо, раз за разом пытаясь найти в этих строчках хоть что-то, за что можно было бы зацепиться и не чувствовать себя такой несчастной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: