Тина Фолсом - Законная любовница

Тут можно читать онлайн Тина Фолсом - Законная любовница - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство SPecialiST RePack, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тина Фолсом - Законная любовница краткое содержание

Законная любовница - описание и краткое содержание, автор Тина Фолсом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Законная любовница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Законная любовница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тина Фолсом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хотя ночи, проведенные с Дэниелом, возмещали убытки. Даже не смотря на то, что чаще всего Дэниел возвращался очень поздно, в кровати он расточал все свое внимание и любовь к ней, не считая последние две ночи, когда он засыпал, едва его голова оказывалась на подушке. Очевидно, что ежедневная длительна работа высасывала из него все силы.

- Спасибо, что остались на проводе. Чем я могу вам помочь? - Раздался женский голос, словно со жвачкой во рту, и прервал ее мысли.

- Да, я ожидала одну из ваших машин с моими коробками три дня назад. Вы можете мне сказать, где они находятся?

На другом конце провода Сабрина услышала, как женщина яростно начала что-то печатать на клавиатуре.

- Как ваше имя?

- Сабрина Палмер. Счет был выставлен на имя Дэниела Синклера. Они были отправлены из Сан-Франциско в Нью-Йорк.

- Пожалуйста, подождите.

Прежде чем Сабрина успела возразить, она снова услышала монотонную фоновую музыку, которую слушала на протяжении тридцати прошедших минут. Она разочарованно вздохнула и снова начала ходить из стороны в сторону.

Не удивительно, что переезд считается одной из самой стрессовой ситуацией в жизни человека, наряду со смертью члена семьи и разводом. Разве эти люди не понимали, что в их руках находилось все ее нажитое имущество? Как они могли так беспечно относится к этому?

- Спасибо за ожидание, мисс Палмер. Судя по всему, ваша доставка должна прибыть сегодня.

- Вы не знаете, в какое примерно время?

Не то, чтобы это имело значение. Она все равно никуда не собиралась. Но все же, она была слегка раздражена, что ей придется провести день в ожидании грузчиков, когда они должны били быть здесь три дня назад.

- Пожалуйста, подождите.

- Нет! Не...- Музыка прервала Сабрину. - Ааа!

Прошло несколько минут, прежде чем женщина снова ответила.

- Мисс Палмер, они прибудут примерно до четырех.

Уже был полдень.

- Примерно до четырех? - Повторила она. Словно это могло бы урезать время ожидания. - Спасибо. - Она положила трубку, не дав себе разозлится на женщину. Это ничего не изменит.

Вздохнув, она зашла в кухню. Мороженое успокоит ее. Оно всегда помогает.

Она только открыла морозилку, как зазвонил дверной звонок. Это вообще возможно? Каковы шансы, что это грузчики? Захлопнув дверцу морозилки, она поспешила к двери и посмотрела в глазок. Конечно же, мужчина, что стоял за ее дверью был одет в рабочий комбинезон с эмблемой перевозной компании на нагрудном кармане. Она открыла дверь.

- Вы мисс Палмер? - Спросил мужчина.

- Да. Я ждала вас. Я ожидала, вашего приезда три дня назад. - Они могли бы, по крайней мере, дать ей объяснения своей задержки.

- Извините, мэм, но я просто выполняю свой график. – Он кивнул, извиняясь, когда двое других мужчин остановились позади него, проталкивая вперед тележки с коробками.

Сабрина шире раскрыла дверь, приглашая их внутрь.

- Куда нам их поставить? - Спросил мужчина.

В этот момент зазвонил телефон.

- Эм, вы можете поставить коробки туда. - Указала она на нишу возле обеденного зала, затем потянулась к телефону на столике. - Да?

- Мисс Палмер, это Харви снизу. Я отправил грузчиков к вам, как и просили.

- Спасибо, они здесь. - Она положила трубку.

Дэниел объяснил ей, что для того, чтобы посетителей пропустили в здание, нужно предупреждать об их прибытие, если, конечно, у них нет постоянного пропуска, как у уборщиц или у служб доставки.

Сабрина развернулась и посмотрела на коробки, которые разгружали мужчины.

Ее решение переехать в Нью-Йорк было скорей поспешным, как и ее сборы. Она просто покидала свои пожитки в коробки без особой сортировки и маркировки. Она понятие не имела, что лежало в каждой конкретной коробке. Проще всего будет составить их в одну кучу, чтобы позже она могла разобраться с каждой по очереди.

Пока грузчики расхаживали по квартире, оставляя следы от ботинок на паркетном полу, она наблюдала, как они складывали коробку за коробкой друг на друга. Неужели, у нее и в правду столько барахла? Этого всего было ни так много, когда оно было припрятано в ее шкафах.

- Куда это поставить? - Зашли двое мужчин, неся ее сундук.

Он принадлежал ее бабушке с маминой стороны. Она отдала его Сабрине перед самой своей смертью, и теперь она считала его своей единственной драгоценностью. Это была единственная мебель, с которой она не хотела расставаться. Практически все остальное она оставила в квартире, в которой жила вместе с Холли, так как Дэниел сказал, что в его квартире не будет места для дополнительной мебели.

- В спальню в конце коридора.

Сабрина съежилась, наблюдая за тем, как они прошли вдоль коридора, надеясь, что они не поцарапают безупречные стены громадой штуковиной. Как на нескончаемом параде, мужчины входили и выходили, занося больше коробок и бережно упакованные картины, которые она не знала, где повесить. Она попыталась указать направление мужчинам, но ниша, где они разместили первые коробки, была переполнена.

- Куда поставить картины? - Спросил один из мужчин, на его лбу выступил пот, пока он продолжал держать огромную раму.

Она огляделась, в поисках безопасного места для своих картин, так как в основном это были работы известных художников. Он посмотрела на просторную столовую, которая находилась между гостиной и кухней, посчитав ее подходящим местом. Но когда ее взгляд упал на стеклянный китайский буфет с дорогостоящей посудой внутри, она передумала. Она не хотела испытывать судьбу и что-нибудь там разбить.

- Поставьте их у стены в гостиной, - проинструктировала она мужчину.

Он кивнул и одновременно раздался телефонный звонок.

Она вздохнула. За все время, что она провела здесь одна, телефон почти не звонил, а сейчас, когда она занята, он звонил уже во второй раз за пятнадцать минут.

- Да? - Ответила она на звонок.

- Извините, что снова мешаю вам, мисс Палмер. Это снова Харви.

- Да, Харви? Кто пришел на этот раз?

-Никто, но боюсь, грузовик перевозной компании остановился не на том месте и его нужно переставить. Большой грузовик пытается заехать, но не может. Вы можете попросить одного из мужчин спустится вниз и переставить грузовик с дока Б на док А? Буду очень признателен.

- Конечно, - сказала она и положила трубку.

Разочарованная тем, что из-за этого разгрузка ее вещей задержится еще больше, она подошла к мужчине, который создавал впечатление лидера среди грузчиков.

- Извините?

Он повернулся к ней.

- Да?

- Мне позвонили снизу. Вам нужно переставить ваш грузовик на другое место. Он загораживает проезд большому грузовику.

Мужчина почесал голову, затем окликнул своего коллегу.

- Эй, Фрэнк, можешь переставить грузовик?

- Сейчас? - спрсил мужчина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тина Фолсом читать все книги автора по порядку

Тина Фолсом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Законная любовница отзывы


Отзывы читателей о книге Законная любовница, автор: Тина Фолсом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x