Тереза Рэйгэн - Игра за счастье
- Название:Игра за счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SPecialiST RePack
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тереза Рэйгэн - Игра за счастье краткое содержание
Игра за счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Линдси опустилась обратно в груду подушек в изголовье кровати. Это было невозможно, она не могла так сделать. Не могла допустить, чтобы прошлая ночь всё изменила и пошатнула её распланированную жизнь. Эта ситуация между ней и Коулом должна была прекратиться, прежде чем выйдет из-под контроля. Несколько оргазмов — это нечто, но она влюбилась в парня, что на самом деле было совсем не весело. Если бы Линдси не была осторожна, в конечном итоге, оказалась бы одна в своём доме на диване, пока Коул Флетчер разъезжал бы с игры на игру со своими групи на буксире, которые были бы всё время рядом, готовые сделать предложение, от которого он не смог бы оказаться. Это довело бы её до безумия! Сколько сезонов должно было бы пройти, прежде чем она стала бы неуверенной в себе, умоляя его о внимании? Сколько месяцев прошло бы, прежде чем мужчина устал бы от неё? Она зашипела. Два? Три? Может быть, шесть, если бы ей на самом деле повезло?
Боже, ей никогда не нужно было спать с этим мужчиной! Его первая игра была назначена уже на эти выходные. Через несколько дней он будет на пути в Сан-Франциско. А ей нужно вести дело. Перспективное дело со списком ожидания, Господи Боже, снова! Не зависимо от того, сколько раз она уже повышала цены. Линдси была хороша в своей работе, дети любили её, и она не могла бросить малышей на произвол судьбы. Не могла бросить на произвол судьбы саму себя.
Линдси соскользнула с кровати, прихрамывая, прошла через комнату к комоду, открыла ящик, вынула трусики и надела их. Потом проковыляла обратно к кровати, чтобы надеть свою футболку. Как раз когда она просунула руки в рукава, из ванной вышел Коул, в одних светло-голубых шёлковых боксерах.
Его тело было невероятным. У него были длинные, сильные ноги. Мускулистые руки и широкие плечи. Узкая талия. Как раз такое количество золотистых волос на груди, чтобы она захотела в последний раз погладить их, просто так, для удовольствия.
— Эй, почему ты бегаешь здесь? Возвращайся в постель. Указание врача.
Линдси посмотрела вниз и сделала вид, будто что-то искала.
— Я забыла несколько вещей, которые должна сделать сегодня, — пояснила она. — Ты должен уйти.
Коул встал на ковёр рядом с ней, и когда Линдси не посмотрелана него, провёл большим пальцем по её подбородку.
— Что случилось?
— Ты просто должен уйти, хорошо?
— Позволь мне сделать тебе завтрак. Ты всегда заботишься о других и заслуживаешь, чтобы иногда заботились о тебе.
Его голос звучал нежно и заботливо, так же, каким он был в постели.
Если бы Коул остался ещё на одну минуту, она стала бы умолять его жениться на ней. Как трогательно!
— Ты должен уйти. Я не могу объяснить почему, но ты просто должен уйти.
Он прошёл через комнату, схватил свои штаны и надел.
— Ты можешь мне хотя бы объяснить, почему мне нужно так торопиться?
— Не понимаю, почему ты делаешь бурю в стакане воды, — ответила она.
Мужчина почесал подбородок.
— Всё дело в грязных словечках, не так ли?
— Нет, дело не в этом, — Линдси любила грязные словечки, и это было настоящим безумием. То, как он описывал, что собирался с ней сделать, прежде чем делал, было невероятно сексуальным. Уф, это на самом деле было довольно соблазнительно. Теперь он непременно должен уйти.
Коул нашёл свою футболку.
— Ты уверена, что не хочешь это обсудить?
— Абсолютно.
— Хорошо, — сказал он, натягивая свою футболку на голову. — Если ты хочешь, чтобы я ушёл, я уйду.
Коул был расстроен. Линдси могла слышать горечь в его голосе. А чего она ожидала? Что он возьмёт её в свои руки и будет целовать так долго, пока она не забудет, почему хотела, чтобы он ушёл?
Через несколько минут женщина услышала звон его ключей.
— Я позвоню тебе позже.
Глава 20
Неделю спустя Кари, Линдси, Молли и четверо детей, за которыми присматривала Линдси, сидели за садовым столом во внутреннем дворе и ковырялись в своём обеде.
Кари три раза ткнула вилкой в салат, прежде чем окончательно сдалась.
Линдси выглядела рассеянной. Она до сих пор хромала, но уже не нуждалась в костылях, и шрам на её лице почти исчез.
Близнецы через стол бросали друг в друга хлебные крошки и смеялись каждый раз, попадая в свою цель.
Молли переводила взгляд от Линдси к Кари и вздыхала.
Самый маленький мальчик, Джонатан, посмотрел на Молли и спросил:
— Они заболели?
— Ага, любовной болезнью.
Линдси подняла брови.
— Кто влюблён?
— Ты и мама.
Кари нахмурилась.
— На следующей неделе начинается летняя школа, — обратилась она к Молли. — Не должна ли ты читать одну из книг, находящихся в твоём списке?
— Что касается твоей мамы, возможно, ты права, — разъяснила Линдси, — но я не влюблена.
Кари встала, взяла свою бумажную тарелку и бросила её в мусорное ведро, стоявшее в некотором отдалении от них.
— Я в порядке, — сказала она Линдси и Молли, — и скажу только один раз, так что слушайте внимательно: Макс не любит меня. У него просто настала такая фаза. Он стал старше и чувствует давление биологических часов, которые, очевидно, говорят, что пришло время остепениться. Но сам он ещё не готов.
Она схватила один из журналов, которые купила и положила стопкой в середину стола.
— Доказательство первое, — сказала она, пролистывая страницы, пока не нашла Макса. Кари подняла таблоид вверх и постучала пальцем по фотографии футболиста, в окружении четырёх женщин. — Макс никогда не сможет посвятить себя только одной женщине.
— Это его сёстры, мам.
Кари присмотрелась внимательней и разочарованно сморщила лоб. Она перевернула следующую страницу, на которой он был изображён рядом с привлекательной женщиной в «Армани», и снова похлопала по ней.
Линдси нагнулась вперёд, чтобы разглядеть фотографию лучше.
— Это его начальница. Та же самая женщина, с которой несколько недель назад на фотографии был замечен Коул. «Кондорс» принадлежит ей и её брату.
Кари бросила журнал на стол и потянулась за другим. Она пролистала несколько первых страниц, пока не нашла другую фотографию Макса. На этот раз он сидел на берегу рядом с женщиной в купальнике.
— Посмотрите сюда, — сказала она.
— Это ты на озере, — сказала Молли, смеясь.
Кари прищурилась.
— Как они это делают?
— Папарацци сидят со своими телеобъективами на лодках и ждут. Потом они просто стреляют, — объяснила Линдси.
— Это отвратительно, — сказала Кари, захлопнув журнал. — И фото просто ужасное.
— По крайней мере, ты снова не выглядишь тигрицей, страдающей бешенством как на последнем фото Макса и тебя из продуктового магазина, — заметила Линдси.
— Спасибо, что напомнила.
Линдси фыркнула.
— Ты должна увидеть фотографию, которую они сделали со мной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: