Ирада Нури - Красавица и чудовище. Правда жизни. Книга 2
- Название:Красавица и чудовище. Правда жизни. Книга 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирада Нури - Красавица и чудовище. Правда жизни. Книга 2 краткое содержание
Красавица и чудовище. Правда жизни. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Первое же, на что я сразу обратила внимание – решётки на окнах. Меня поместили здесь в качестве узницы. Но кто? Почему?
За окнами раскинулся красивый парк с фонтанами, которые в летнее время наверняка бы привели меня в восторг. Но, на дворе январь, и они, разумеется, были отключены.
Парк был просто огромен, и, насколько я могла судить, располагался на частной территории. Оставалось сообразить, кто из моих знакомых был настолько богат, чтобы позволить себе содержать такую роскошь. Ну, кроме Девлина, разумеется…
Закончив с осмотром местности, и не найдя ни одной зацепки, чтобы понять где нахожусь, я вернулась к осмотру непосредственно своей "камеры".
Ложе, на котором я до этого лежала, оказалось огромной кроватью с балдахином. Она, и вся остальная мебель, была выполнена в стиле "Ампир", и, если я не ошибаюсь, то являлась подлинным раритетом.
Комната, своей обстановкой больше напоминала скорее будуар дорогой куртизанки, чем спальню обычного человека. Всё было обито алым шёлком и парчой. На стенах висели невероятно пошлые, на мой взгляд, картины, изображающие эротические игры сатиров и дриад.
Заметив дверь в стене, я рывком распахнула её, и оказалась в просторной ванной, оборудованной по последнему слову техники. Огромная позолоченная ванна на кручёных ножках, несметное количество баночек и пузырьков с шампунями и маслами…
– Ой, мамочки. Похоже я в каком-то борделе! – пронеслось в моём мозгу за секунду до того, как в замке повернулся ключ, а чей-то смутно знакомый голос произнёс:
– Сеньора Айла. Добро пожаловать домой!
Глава 14
При звуках знакомого голоса, я вздрогнула. На пороге комнаты стоял дон Рауль Монтойя, и глядя на меня, по обыкновению плотоядно улыбался.
Господи спаси! Только не он! Пожалуйста!
Я вспомнила его ненавидящий взгляд, брошенный на моего сына, и фразу: "Я не прощаюсь!" И, в который раз, возблагодарила Господа за то, что мой сын остался жить у бабушки.
Нужно выяснить, что ему от меня нужно. Главное – не показывать своего страха.
Мысленно приказав себе успокоиться, я, сделав удивлённое лицо, отозвалась:
– Ах, дон Рауль, хвала небесам, вы здесь! Я знала, что вы не оставите несчастную женщину в беде!
"Таракан" растерялся. Он, возможно, приготовился к истерикам, скандалам, но только не к тому, что жертва примет его за рыцаря в сверкающих доспехах, пришедшего на выручку прекрасной даме.
Его колебание меня подстегнуло, и я продолжила:
– Ну что же, вы стоите на пороге, проходите внутрь, дорогой. Возможно вам, известно больше, чем мне. Что, я здесь делаю? Для чего понадобилось меня похищать?
Дон Рауль, не ожидавший такого доверия, несколько подрастерял самоуверенность, с которой пришёл вначале.
– Не волнуйтесь, прекрасная Айлита. Вы, здесь, в качестве моей гостьи, и вам, ничто не угрожает.
– Гостья? – фыркнула я. – Разве гостей принято оглушать, и перевозить на полу грузовика, как куль с мукой? Вы только посмотрите на моё лицо! – я развернулась к нему левой стороной, демонстрируя синяки и ссадины.
– Oh! Dios mio! Quien esta con usted verdad? Ellos responderan a mi para que!( О, мой Бог! Кто это с вами так? Они мне за это ответят!)– его пальцы, лаская прошлись по моему лицу.
Изнемогая от отвращения, я еле нашла в себе силы не шарахнуться в сторону. Мои крики и угрозы ни к чему не приведут, а только разозлят его. Мне же нужно обмануть его бдительность. В конце концов, я – женщина! Мне столько раз приходилось слышать дифирамбы своей красоте, так почему бы мне, хоть раз в жизни, не воспользоваться "секретным" оружием, которым наделила меня матушка-природа?
Представляя себя этакой Мата Хари на задании, я, застенчиво улыбнувшись, произнесла:
– Ах, дон Рауль, вы себе и представить не можете, как же я рада вас видеть. Оставшись совершенно одной, в моём положении так легко стать жертвой какого-нибудь распутника. Но, зная, какая дружба связывала вас с нашей семьёй, и то, как дон Фернандо всегда отзывался о вас, как о человеке честном и благородном, то я с лёгким сердцем, могу довериться вам, зная, что вы не обидите меня. Ведь это так?
Ошеломлённый моей лестью и абсолютным доверием, дон Рауль окончательно растерялся. Нелепо улыбаясь и кивая, он переминался с ноги на ногу, что-то нечленораздельно мыча.
Ну а я, лихорадочно припоминала роковых киношных красоток – Шэрон Стоун, Анджелину Джоли, и других, пытаясь подражать их манере поведения.
Глядя ему прямо в глаза, я грациозно присела на край постели, и похлопала по ней приглашая присесть рядом. Бедняга! Он так смутился, что мне на миг даже стало жаль его. Но только на миг!
Дон Рауль покраснел, как варёный рак, на лбу проступила испарина. Тем не менее, видя моё поощрение, он решился присесть, но только совсем на краешек. Кретин!
"Роковая красотка" внутри меня ликовала! Вот выберусь, обязательно попробую свои чары на Девлине.
Девлин… родной, любимый, самый лучший! Как он там? Наверняка сходит с ума от волнения.
Но, расслабляться нельзя! Я прекрасно осознаю, как сильно рискую. Монтойя в разы сильнее меня, и если решит наброситься, то меня никто не спасёт. Тут, надо действовать по-другому.
"Думай, Айла, думай! Вспомни, как в универе, мы проходили уроки по психологии: «Опытный юрист, адвокат, должен уметь воздействовать на людей. Дар убеждения позволяет устанавливать контакты с обвиняемыми и присяжными, заставляя их принимать в итоге те решения, которые выгодны тебе"… Ну же…"
Кокетливо заправив упавший на лицо локон за ухо, я, взяв обе ладони "таракана" в свои, и стараясь, чтобы мой голос звучал соблазнительно, произнесла:
– Вы сказали, что я – ваша гостья, не так ли? – и, видя его утвердительный кивок, продолжила смелее:
– Означает ли это, что я могу свободно передвигаться по всему дому, и покинуть его, если почувствую, что злоупотребляю вашим гостеприимством?
Мерзкая, глумливая ухмылка появилась на его лице:
– Боюсь, что нет, дорогая. Вынужден вас огорчить, но ваши передвижения ограничатся лишь этой комнатой, но, это в ваших же интересах! – тут же добавил он.
Он что издевается? В каких ещё, к чёрту, интересах? А вслух, спросила:
– Боюсь, я вас совсем не понимаю. Что, вы этим хотите сказать? – я крепче сжала его ладони, и слегка наклонилась к нему, побуждая к откровению.
И тут, он меня удивил:
– Что вам известно о сделках вашего покойного мужа, Айлита? – видя мой не понимающий взгляд, продолжил:
– Так я и думал, что вам ничего об этом не известно. Дело в том, дорогая, что перед самой своей смертью, он заключил весьма выгодную сделку с очень важными людьми. Но, проблема в том, что деньги были ему переведены, а вот товар, к сожалению, так и не дошёл до адресата. И, всё бы ничего, но сумма весьма и весьма велика – что-то около восьми миллионов ваших американских долларов!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: