Нора Робертс - Приданое Эсмеральды
- Название:Приданое Эсмеральды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нора Робертс - Приданое Эсмеральды краткое содержание
Приданое Эсмеральды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, ты мне говорил, что она должна была приехать. – Заинтригованная, Эйбра прервала изучение холодильника и повернулась к Эли. – И она якобы сообщила тебе что-то новое.
– Можно и так сказать. – Тут ему пришла в голову идея. – Минутку, – произнес он, подняв палец, – я хочу кое-что испробовать. Это займет всего пару минут.
Он прошел в библиотеку, взял нужную папку, извлек из нее фотографию Джастина Зюскинда. Затем, перейдя в кабинет, снял с нее копию на ксероксе, после чего закрыл глаза и попытался вспомнить портрет, сделанный в полиции по описаниям. Карандашом он удлинил волосы на копии снимка, немного затенил глаза. Он вовсе не считал себя Рембрандтом, и даже до Эстер Лэндон ему было далеко, но попробовать стоило.
Захватив с собой фотографию и ее копию и заглянув на обратном пути в библиотеку, чтобы взять папки и свои записи, Эли спустился вниз.
Когда он вернулся на кухню, Эйбра уже поставила две кастрюли на плиту, а на стол – длиннее блюдо с оливками, маринованными артишоками и красным перцем. В данный момент она нарезала чеснок.
– Как тебе все это удается? – спросил он, закидывая оливку в рот.
– Кухонная магия. Ну, что ты там такое принес?
– Папки, которые оставила детектив, – ее, кстати, зовут Шеррилин Берк, – заметки, которые я сам сделал. Она начала все с самого начала.
К тому времени когда он пересказал ей свои разговор с Шеррилин Берк, сделав паузу перед тем, как сообщить о пребывании Зюскинда в Виски Бич, Эйбра уже разложила по тарелкам макароны с помидорами, базиликом и чесноком и посыпала их тертым пармезаном.
– И тебе все это удалось сделать за каких-нибудь полчаса? Да, это настоящая кухонная магия, – похвалил Эли.
Сев на табурет рядом с ним, Эйбра попробовала макароны.
– Вкусно. Значит, сработало. Итак, она тоже считает, что все загадочные события в твоей жизни как-то связаны между собой?
– Да, она… Неплохо! – произнес он, прожевав макароны. – Да это же просто великолепно! Тебе следует записать рецепт.
– И испортить плод минутного вдохновения? Она беседовала с Винни? И детективом Корбеттом?
– Она планирует встретиться с ними, и у нее есть кое-что еще.
– Что же именно?
– Давай вначале попробуем это. – Эли перевернул свою подправленную ксерокопию и положил ее на стол между ними. – Этот парень тебе знаком?
– Я… Кажется, он похож на того человека, которого я обслуживала в баре в тот вечер. Да, очень похож. – Она подняла фотографию, внимательно всматриваясь в нее. – Да, снимок похож на него даже больше, чем то описание, которое я дала полиции. Где ты его взял?
Вместо ответа Эли продемонстрировал ей оригинал.
– Кто это? – спросила она. – Волосы намного короче, да и выглядит он опрятнее и солиднее. Как ей удалось найти человека, которого я видела в баре?
– Она и не находила его. Перед тобой фотография Джастина Зюскинда.
– Того самого Зюскинда, у которого была любовная связь с Линдси? Ну, конечно! – Эйбра с раздражением постучала пальцем себя по виску. – Черт! Я же видела его фотографию в газете в прошлом году, но почему-то о ней не вспомнила или у меня как-то не связалось. Просто не обратила внимания, думаю. Что, по-твоему, он делал в баре?
– Вынюхивал. Присматривался. Несколько месяцев назад он приобрел «Сэнкасл», дом на северной оконечности Виски Бич.
– Он купил дом в Виски Бич?! Я знаю этот дом. Очень хорошо знаю. Я делала сезонную уборку в доме напротив. Эли, у его поступка может быть только одна причина.
– Быть поближе к Блафф-Хаусу?
– Но это же безумие, настоящее безумие, если вдуматься. У него была связь с твоей женой, а теперь, он… Может быть, он и интрижку с ней завел только для того, чтобы побольше узнать о твоем доме и в конечном итоге добраться до сокровища? Или же ему стало известно о сокровище из разговоров с Линдси?
– Линдси никогда не интересовало то, что связано с Блафф-Хаусом.
– Но, возможно, помимо своей воли она, связала Зюскинда с Блафф-Хаусом, – продолжала настаивать на своей догадке Эйбра. – Ведь ей было известно о «Калипсо», о приданом Эсмеральды?
– Конечно. Я рассказал ей обо всем этом, когда впервые привез ее сюда. Я водил Линдси в бухту, где когда-то швартовались пираты. Рассказывал о торговле виски в период «сухого закона». Пытался произвести на нее впечатление с помощью местного колорита и семейной мифологии Лэндонов.
– И что же она? Впечатлилась?
– Хороший вопрос. Помню, она раза два за столом во время приемов попросила меня пересказать истории о семействе Лэндонов, но скорее просто, чтобы посмеяться. Все, что было связано с Виски Бич вызывало у нее либо равнодушие, либо высокомерное презрение.
– Но не у Зюскинда. Знаешь, Эли, ты получил очень важную информацию. Он действительно мог совершить эти преступления: взломы, падение Эстер, убийство Дункана. Линдси…
– Что касается убийства Линдси, у него есть алиби.
– Основанное только на словах его жены. Если она солгала…
– Они развелись, но она продолжает настаивать на своих прежних показаниях. Хотя и с неохотой, по словам Шеррилин, так как никаких теплых чувств к Зюскинду она теперь не питает.
– Но она ведь и теперь может лгать. – Эйбра подцепила вилкой макароны. – В любом случае он может быть виновен во всех остальных преступлениях.
– Считается невиновным, пока не доказана вина… – напомнил ей Эли.
– О, только не разыгрывай со мной адвоката, пожалуйста. Приведи хоть одну серьезную причину, по которой он мог купить здесь дом, кроме преступного намерения.
– Могу привести сразу несколько. Ему нравится здешний пляж, у него возникло желание хорошо вложить деньги, в его семейной жизни начались нелады, и ему захотелось отыскать уединенное место, чтобы предаваться раздумьям. Они с Линдси могли по какой-нибудь прихоти приехать сюда, и Линдси показала ему Блафф-Хаус, а потом он решил приобрести здесь дом в память о том чудесном дне.
– Все это ерунда.
В ответ Эли пожал плечами:
– Принцип разумного сомнения. Если бы я был его адвокатом, я бы знаешь какой шум устроил по поводу того, что моего клиента допрашивают только из-за приобретения дома в Виски Бич.
– Если бы я была прокурором, то не меньший шум устроила бы по поводу целой серии странных совпадений. Дом приобретен именно в той части побережья, где твоя семья владеет всем известным особняком, там, где со времени покупки Зюскиндом недвижимости было совершено несколько попыток проникновения. – Эйбра раздраженно засопела, после чего ее лицо приобрело наигранно серьезное выражение. – Ваша Честь, я полагаю, что обвиняемый приобрел названную недвижимость и поселился в ней с единственной целью – незаконно проникать в помещения Блафф-Хауса, намереваясь отыскать там пиратские сокровища.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: