Сьюзен Филлипс - Любовь тебя настигнет

Тут можно читать онлайн Сьюзен Филлипс - Любовь тебя настигнет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Филлипс - Любовь тебя настигнет краткое содержание

Любовь тебя настигнет - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Филлипс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Непревзойденный мастер любовного романа Сьюзен Элизабет Филлипс дарит читательницам новую книгу — забавную и лиричную, чувственную и нежную!
Рассудительная, «правильная» красавица Люси шокировала всю семью, сбежав прямо из-под венца от жениха, по общему мнению, просто идеального. Более того, девушку увез на своем мотоцикле какой-то незнакомец!
Но кто он, этот таинственный молчаливый байкер, мужественный и суровый? Почему ничего не рассказывает о себе? Люси изнывает от любопытства.
Так начинается путешествие, полное самых невероятных приключений, путешествие к настоящей, страстной любви!..

Любовь тебя настигнет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовь тебя настигнет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сьюзен Филлипс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она специально заставляла его нервничать, но Патрик испытывал какую-то почти извращенную радость оттого, что ему пришлось все выложить. Он встал в стойку «вольно», сцепив руки за спиной, вперив взгляд в пространство поверх их голов.

— Как я сказал, Университет Уэйна. Мне лишь раз удалось приблизиться к университету Лиги плюща, когда охранял голливудскую актрису на футбольной игре Гарварда против Йеля.

— Он умеет вести себя за столом, — вставила Люси. — И давайте посмотрим правде в глаза: он сексуален.

— Это я вижу, — согласилась ее мать удивительно чувственным голосом, так что Патрик задумался: насколько они с Люси не похожи друг на друга.

Он продолжал:

— Бывали времена, когда пил слишком много и часто ввязывался в драки. — Он сжал руки в кулаки за спиной. — Но самое главное, что вы должны знать… — Он заставил себя посмотреть на них. — У меня были проблемы с ПТСР. — Он сглотнул. — Похоже, я смог их преодолеть, но рисковать не хочу, поэтому снова хожу на консультацию. Довольно долго я боялся привязаться к кому-нибудь, опасаясь, что могу причинить этому человеку боль, но больше у меня нет такого ощущения. Правда, я ругаюсь и у меня плохой характер.

Президент Джорик бросила взгляд на супруга.

— Неудивительно, что она полюбила его. Он совсем как ты.

— Хуже, — сказала Люси.

Мистер Джорик откинулся на спинку кресла.

— Поверю тебе на слово.

Панда не хотел дать этой троице возможность отвлечь его. Он расцепил руки.

— Учитывая мое прошлое, не сомневаюсь, что не такого мужа вы желали для своей дочери.

— Мистер Шейд, ваше прошлое не новость ни для Мэтта, ни для меня, — сказала президент. — Вы ведь не думаете, что мы наняли бы вас, если бы не узнали о вас все.

Это не должно было его удивить, но все же удивило.

— Вы получили много наград, — сказала она. — Вы храбро служили своей стране, и у вас образцовая репутация в полицейском управлении Детройта.

— Но, — вставила Люси, — иногда ведет себя как полный идиот.

— Ты тоже, — заметил отец.

Панда вытянул руки по швам.

— К тому же я очень сильно люблю вашу дочь. Как видите. Потому что, если бы не любил, то можете, черт возьми, не сомневаться… Простите, мэм. Я не пошел бы на все это. А теперь при всем уважении к вам позвольте поговорить с Люси наедине.

Миз Возможно-я-беременна-возможно-нет вдруг приняла усталый вид.

— Сначала поешь кексов. Ты любишь кексы.

— Люси! Немедленно. — Он кивнул на дверь.

Она еще не закончила экзекуцию, поэтому целую вечность вылезала из кресла с видом хандрящего подростка, который, похоже, особенно веселил ее родителей.

— А ведь она была такой милой девочкой, — обратилась ее мать к отцу.

— Твое влияние сказывается, — ответил он бывшему президенту.

Если бы не вопрос о ребенке, он не стал бы мешать их веселью.

Но мистер Джорик не закончил.

— Быть может, вы двое захотите обсудить это в «Мейбл»? — Это прозвучало одновременно как вопрос и как приказание.

Президент улыбнулась супругу.

Панда понятия не имел, что происходило, а вот Люси, похоже, все поняла.

— Пожалуй, да.

Она без особого энтузиазма лениво прошла к задней двери.

Патрик прошагал мимо с деланной уверенностью, придержал дверь, потом вышел за ней на каменную террасу, откуда они попали на задний двор с ухоженным старым тенистым садом. Кроссовки Люси шуршали по опавшим листьям, когда она шла по дорожке, огибавшей то, что, по его мнению, походило на огород для выращивания специй, к большому гаражу. Когда они подошли ближе, она, срезав путь, свернула на вытоптанную тропинку, которая вела к древнему старому фургону «виннебаго». Он наконец-то вспомнил. Это и есть «Мейбл» — дом на колесах, в котором Люси и Мэтт Джорик путешествовали много лет назад, с тех пор как к ним присоединилась Нили Кейс на остановке для грузовиков в Пенсильвании.

Дверь на ржавых петлях скрипнула, когда Люси ее открывала. Он шагнул в темное затхлое помещение. Перед ним предстали крошечная кухня, продавленный встроенный диван с выцветшей клетчатой обивкой и дверь, которая, должно быть, вела в спальню. На маленьком сервировочном столике лежали бейсбольная кепка, блокнот, стояли бутылочка зеленого лака для ногтей и пустая банка из-под колы. Должно быть, здесь любили проводить время ее братья и сестры.

Если бы он поинтересовался у Люси, почему ее мать предложила им прийти сюда, та опять посмотрела бы на него взглядом, красноречиво говорящим, что он полный болван, поэтому он промолчал.

— «Мейбл» еще ездит?

— Больше нет. — Она уселась на диван, взяла книгу «Повелитель мух» в мягкой обложке и погрузилась в чтение.

Он потянул за воротник рубашки. Возможно, для Джориков это было романтичное место, но у него здесь вполне могла развиться клаустрофобия. «Ты в самом деле беременна? Ты действительно меня любишь? Что, черт возьми, я такого сказал, чем так тебя задел?» Ему хотелось задать все эти вопросы, но пока не мог этого сделать.

Патрик расстегнул верхнюю пуговицу. Его голова почти касалась потолка, а стены, казалось, давили на него. Он протиснулся к банкетке напротив нее. Даже на расстоянии он чувствовал от ее красной пижамы запах кондиционера для белья, запах, который казался ему эротичным.

— Я рассказал Бри об отце, — произнес он.

Она даже не подняла голову.

— Я знаю. Она звонила мне.

Он вытянул ноги, заняв почти весь проход. Она перевернула страницу. Его нервы были на пределе.

— Теперь, когда развлеклась, ты готова поговорить серьезно?

— Вообще-то нет.

Если бы кто-то другой издевался над ним подобным образом, он либо ушел бы, либо ударил этого человека. Но Патрик и так причинил Люси боль, и она теперь могла пускать ему кровь сколько заблагорассудится. И выпустила уже много.

Он заставил себя смириться с тем фактом, что никакого ребенка нет. Она солгала. Как бы больно ни было, надо было с этим смириться. Он не позволял себе злиться, потому что ее ложь сделала то, что не осмеливался сделать он, — свела их вместе.

Он покорно вручил ей оружие для атаки.

— Тебе это не понравится. Но в то время я действительно думал, что поступаю правильно, покидая тебя.

Люси захлопнула книгу, ее ледяная холодность начала таять.

— Я в этом не сомневаюсь. Не обязательно спрашивать Люси, что она думает об этой ситуации. Не обязательно давать ей право голоса и выслушивать ее мнение. Лучше сразу принять решение за маленькую женщину.

— Тогда все представлялось мне в ином свете, но смысл твоих слов понятен.

— Так вот что значит «партнерские отношения»? Если, конечно, есть хоть какое-то партнерство. Ты принимаешь решения за нас обоих?

— Нет. А партнерство у нас будет точно. — Он вдруг почувствовал себя увереннее, чем когда бы то ни было. Если он хотел убедиться в этом, достаточно было вспомнить, с какой радостью он воспринял новость о беременности Люси. Он не испытывал ни страха, ни сомнений. Ее ложь стала для него ударом, но он исправит это при первой же возможности, и у них появится ребенок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Филлипс читать все книги автора по порядку

Сьюзен Филлипс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь тебя настигнет отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь тебя настигнет, автор: Сьюзен Филлипс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x