Николь Фосселер - Звезды над Занзибаром

Тут можно читать онлайн Николь Фосселер - Звезды над Занзибаром - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николь Фосселер - Звезды над Занзибаром краткое содержание

Звезды над Занзибаром - описание и краткое содержание, автор Николь Фосселер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принцесса Омана и Занзибара Салме была воспитана в соответствии со строгими обычаями предков, поэтому даже выйти на крышу своего дома, чтобы насладиться тишиной, прохладой и звездами, она могла только с закрытым лицом. Но оказалось, что под покровом ночи все люди одинаково скрыты друг от друга. Так они и познакомились: она стояла на крыше своего дома, а он — у окна в своем. В темноте Салме слышала только голос своего соседа Генриха Рюте, предпринимателя из Германии, и могла говорить откровенно. С каждым днем они становились все ближе друг другу и наконец решили увидеться…

Звезды над Занзибаром - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звезды над Занзибаром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николь Фосселер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Знай же, брат мой, что тебе не следует думать, что я презираема и не уважаема в Европе, нет, каждый, кто меня здесь знает, уважает и почитает меня. Меня и моих детей — на свой особый лад, — даже властитель Германии и вся его семья дают нам хорошие советы. Иногда я даже навещаю их, а кайзер сам устроил моего сына в хорошую военную школу, так что в будущем Саид станет офицером, как все правители в Европе. Таков здесь обычай королей. Что касается обеих моих дочерей, Тавки и Гузы — у них дела идут хорошо, они обе здоровы. У нас все есть — кроме одного, возможности видеть тебя.

Мне хотелось бы, брат мой, чтобы ты понимал, что все англичане хотят только урезать твою власть и самим властвовать в твоем султанате. Они не могут дождаться времени, когда можно будет отнять султанат у тебя и присвоить все, что есть на острове. Они поступят с твоей страной так же, как они недавно поступили с Египтом и Суданом, проведя много хитроумных многоходовых шахматных партий. Ты живешь далеко на Занзибаре и не в силах понять, что происходит в Европе. В то время, когда я только приехала сюда, я еще не знала их языка и была не в состоянии понять их действия и дела. Но сейчас, когда я так же хорошо владею английским и немецким языками, как и арабским, я так же хорошо могу понять их искусную дипломатическую игру и другие приемы.

Посему я не могла ждать ни часа, когда ты пребывал в Лондоне, и, покинув своих детей, сразу же отправилась к тебе. Моим единственным желанием было доставить тебе радость. Когда же я приехала, истратив при этом немалую сумму, британские чиновники поторопились сделать очередной коварный шахматный ход, не допустив меня до тебя. Они боялись, что если я тебя увижу и мы придем к миру и согласию, то я сумею рассказать тебе о том, что происходит в твоей стране, боялись, что ты мог бы извлечь из моих советов пользу для себя и для своего народа, но этого они не хотели допустить. Сложившаяся ситуация известна в Европе всем.

В случае если ты возжелаешь оказать мне и моим детям милость, то дай нам соизволение на приезд к тебе. Что касается моих детей, то у них все складывается удачно, все их любят, и они учатся многим вещам. Мы могли бы обсудить с тобой многие вопросы, и я даже могла бы тебе кое-что посоветовать — у нас это получится лучше, чем у иностранцев, которые стремятся только к тому, чтобы добраться до твоих денег и твоих сокровищ.

Аллах свидетель, больше всего на свете я бы хотела, чтобы ты простил все, что произошло в прошлом, ты ведь прекрасно знаешь, что каждый может совершить ошибку, ибо никто в этом мире не совершенен, кроме самого Всевышнего. Тебе не следовало бы так грубо обращаться с нами все прошедшие годы. Вспомни о том, как часто смерть забредает в нашу семью. Через несколько лет в этом переменчивом мире уже не останется ни одного отпрыска нашего отца.

Между тем я стала вдовой, и у меня никого нет, кроме Аллаха и моих детей. За эти тринадцать лет после смерти моего супруга у меня никогда не появлялось желания выйти замуж еще раз. Я полагаюсь на Аллаха и на тебя, брат мой, и я не верю, что ты еще будешь сердиться на меня после того, как увидишь моих детей, они любят тебя и почитают.

Я обращаюсь с просьбой к Аллаху, а потом к тебе, чтобы это мое откровенное письмо, где я прошу тебя остерегаться англичан, осталось тайной для всех.

На дагерротипах, которые ты получишь вместе с этим письмом, изображены я и мой сын Саид, а если ты пожелаешь иметь дагерротипы моих дочерей, то мне будет довольно только одного знака от тебя, чтобы я их сразу же выслала. Что до моего адреса, то я записала его на отдельном листе бумаги по-немецки. День и ночь я жду твоего драгоценного ответа. О, Аллах, Аллах, о, брат мой, и еще раз, Аллах, Аллах, я молю тебя, смилуйся и смягчи свое сердце. Несчастья и другие напасти навалились на меня, и я несу этот тяжкий груз. И если ты простишь меня, это понравится Всевышнему. Аллах говорит: «На нас пребывают наши грехи, грехи ваши пребывают на вас».

С изъявлениями искренней любви к тебе, твоя сестра, принцесса Салима бинт-Саид, которая жаждет увидеться с тобой и которая покорна своему господину. Мой сын Саид и его сестры тоже передают тебе приветы. Очень много приветов.

Postscriptum

Брат мой, я перечитала свое письмо и вспомнила еще одно: я встречалась с дочерью английской королевы, принцессой Викторией. Она сообщила мне, что лично хочет направить тебе письмо через посредство британского правительства. Она хочет просить тебя удостоить нас чести примириться с нами и вернуть нам свою любовь. Я заклинаю Аллаха милосердного, чтобы ты не отверг ее предложения и тем самым не покрыл бы себя позором в глазах всех европейцев, поскольку твой отказ действительно был бы большим для тебя позором.

И я постоянно молю Всевышнего, чтобы он смягчил твое сердце по отношению к нам.

Привет шлет тебе твоя сестра Салима бинт-Саид, которая тебя любит и всецело в воле Аллаха.

Рука Эмили дрожала, когда она отложила перо в сторону. Это был последний вариант письма, который она переписала набело — после доброй дюжины черновиков. Всю свою душу она вложила в это послание. Она хотела показать брату, что стала уважаемым человеком — чтобы он встретил ее с почетом, а не как жалкую просительницу. Упомянула имена известных людей. Взывала к его сочувствию и просила о прощении. Упомянула детей, как это полагалось на Занзибаре, и, в конце концов, дала ему понять, что он поступит не только великодушно, позволяя ей вернуться, но и для себя извлечет из этого немалую выгоду. Она употребила цветистые арабские выражения и призывала на помощь Аллаха как истинная мусульманка, чтобы он увидел, что она не изменила своему происхождению.

Она все взвесила; все то, что, она надеялась, поможет ей подвигнуть Баргаша протянуть наконец ей руку навстречу и позволить ей вернуться на Занзибар.

Она сняла пенсне и, положив его на драгоценное письмо, встала и подошла к окну. Задумавшись, она смотрела вниз — на улицу, где по окаймленной деревьями мостовой грохотали многочисленные кареты и дрожки. Квартира на Потсдамерштрассе была уже второй ее квартирой в Берлине, куда она с детьми недавно переехала. Квартира была расположена на не слишком элегантном четвертом этаже, зато с хорошей планировкой и в центре. Эмили нравилась жизнь в большом оживленном городе, городской шум немного напоминал ей о Занзибаре, и к тому же в анонимности существования в таком городе она меньше выделялась. Даже при том что имя Эмили Рюте не осталось безызвестным.

— Мама! — Эмили вздрогнула. Она не слышала, как вошла Тони, и заметила дочь только тогда, когда та прикоснулась к ее руке и заговорила с ней. Круглое личико пятнадцатилетней Тони расплылось в улыбке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николь Фосселер читать все книги автора по порядку

Николь Фосселер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звезды над Занзибаром отзывы


Отзывы читателей о книге Звезды над Занзибаром, автор: Николь Фосселер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x