Нора Робертс - Тихий омут

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Тихий омут - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Тихий омут краткое содержание

Тихий омут - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из всей семьи Этан был самым тихим и нерешительным. Но пришло время взять на себя ответственность – за жизнь младшего брата, за счастье женщины, которую он давно любит, не надеясь назвать своей. Никто не догадывается, что за внешней невозмутимостью и спокойствием Этана скрываются боль и отчаяние, пережитые им в юности. Но чтобы обрести счастье, ему придется справиться с призраками прошлого. И кто, кроме любимой женщины, поможет ему в этом?

Тихий омут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тихий омут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И снова нахлынули воспоминаниям о том, как он целовал ее, как его руки метались по ее телу-..

«Прекрати, – приказала она себе и отступила от окна. – Таким способом ты ничего не добьешься. Просто сойдешь с ума. Ты же прекрасно умеешь справляться с собой».

Но если она не могла полностью сосредоточиться на цыплятах, кто осудил бы ее за это?

Когда в кухню вошел Филип, на плите жарились цыплята, на столе охлаждалась сваренная для салата картошка. Грейс подняла глаза. Куда девался грязный потный работяга? Перед ней снова был утонченный и обаятельный мужчина.

Филип подмигнул ей:

– Пахнет как в раю.

– Я приготовила с запасом, чтобы осталось на завтра. Брось одежду в прачечной, я займусь ею через минуту.

– Не знаю, что бы мы делали без тебя. Грейс закусила губу. Дай бог, чтобы и остальные думали так же.

– Этан еще купается?

– Нет. Они с Сетом возятся с лодкой. – Филип прошел к холодильнику и достал бутылку вина. – А где сегодня Обри?

– У родителей. Мама только что звонила. Она никак не хочет расставаться, с Обри. Кажется, очень скоро я сдамся и разрешу ей оставить Обри на ночь. – Грейс взглянула на бокал белого вина, протянутый Филипом. – О, спасибо. – Она совершенно не разбиралась в винах, но сделала маленький глоточек, как от нее ожидалось, и удивленно подняла брови. – Это совсем не похоже на то, что подают в баре.

– Возможно. – На самом деле, Фил считал «фирменное белое» Шайни чем-то очень близким к ослиной моче. – Как там дела?

– Прекрасно.

Грейс отставила бокал и снова занялась цыплятами. Интересно, упоминал ли Этан о том, что случилось в баре? Вряд ли, решила она, когда Филип не стал развивать эту тему, и расслабилась.

У него всегда наготове разные занимательные истории, думала Грейс, слушая непринужденную болтовню Фила. Она знала, что он умен, добился больших успехов в своей работе и прижился в большом городе, как утка в пруду, но он всегда вел себя с ней так, что она не чувствовала себя провинциальной дурочкой. Наоборот, рядом с ним она чувствовала себя гораздо более женственной и привлекательной.

И поэтому, когда вошел Этан, глаза Грейс искрились смехом, а губы изгибались в улыбке. Этан хмуро уставился на брата, непринужденно раскинувшегося на стуле с бокалом вина в руке.

– Фил, ты, все это выдумал! – воскликнула Грейс.

– Клянусь, это правда. – Филип поднял руку, словно давая клятву в суде, и ухмыльнулся Этану. – Клиент хотел, чтобы главным в ролике был гусь, так что нам пришлось написать монолог для гуся: «Фирма „Джинсы Гусиного ручья“ – прекрасная одежда на каждый день» и дальше примерно в том же духе.

– Ничего глупее никогда не слышала.

– Эй, ну-ка без критики. Посмотришь, как они будут распродаваться. Совсем забыл, мне надо кое-куда позвонить. – Филип лениво поднялся, неторопливо обошел стол, чтобы поцеловать Грейс и еще больше разозлить Этана. – Дорогая, спасибо за то, что кормишь нас. Без тебя мы умерли бы с голоду.

И с чувством выполненного долга Фил удалился, беспечно насвистывая.

– Этан, ты можешь себе представить, что человек зарабатывает на жизнь, придумывая монологи для гуся? – Изумленно качая головой, Грейс убрала миску с салатом в холодильник. – Все готово. Поедите, когда проголодаетесь. Ваша одежда в сушке, только не оставляй ее там, не то она будет слишком мятой. – Разговаривая, Грейс сновала по кухне, нанося последние штрихи. – Я бы подождала и сложила сама, но я немного отстаю от графика.

– Я отвезу тебя домой.

– Спасибо. В понедельник у меня уже будет машина, а до тех пор… – Грейс умолкла, в последний раз огляделась. Полный порядок, как и во всем доме. И все же по дороге к парадной двери она еще раз заглянула во все уголки.

– Как ты доберешься до бара?

– Меня отвезет Джулия. А Шайни сам привезет домой. – Она откашлялась. – Когда я рассказала ему о случившемся, он очень расстроился. Не разозлился на меня, а действительно огорчился. Даже хотел содрать шкуру со Стива, но, учитывая обстоятельства… Между прочим, у них с Молли родился мальчик. Восемь с половиной фунтов. Они назвали его Джереми.

– Я слышал, – буркнул Этан.

Грейс глубоко вздохнула, подбадривая себя. Нелегко было говорить, но она чувствовала себя обязанной прояснить ситуацию.

– Этан, я кое-что должна сказать тебе. О том, что случилось. Я имею в виду, после…

– Сначала выслушай меня. – Он попытался сформулировать свое решение как можно аккуратнее. – Я не должен был злиться. Ты была напугана, а я орал на тебя, вместо того чтобы успокоить.

– Я понимала, что ты злишься не на меня. Просто…

– Дай мне закончить. – Но он молчал, пока они не выехали на шоссе. – Я не должен был к тебе… Я обещал себе, что никогда так не поступлю.

– Я хотела этого.

Этан покачал головой, тщетно пытаясь унять нарастающее желание.

– Это не должно повториться. У меня есть на то причины, Грейс, веские причины. Ты о них не знаешь. А если бы знала, то не поняла бы…

– Я и не смогу понять, если ты не объяснишь, что это за причины.

Этан не собирался рассказывать ей, что сделал, вернее, что сделали с ним. И о своих страхах. Он боялся, что таившийся в нем дикий зверь вырвется из клетки, если не держать ее на надежном замке.

– Это касается только меня одного. – Он повернул голову, чтобы видеть ее лицо "То-, – что он собирался сказать, необходимо было говорить, глядя ей в глаза. – Я мог обидеть тебя и чуть не обидел. Это не должно случиться снова.

– Я не боюсь тебя. – Грейс протянула руку, чтобы погладить его щеку, но он схватил ее за запястье.

– Ты и не должна меня бояться. Ты слишком много для меня значишь. – Этан чуть сжал ее руку и отпустил. – Всегда значила.

– Этан, я давно не ребенок, и ничего страшного не случится, если ты до меня дотронешься. Я хочу. – чтобы ты прикасался ко мне.

Полные, красивые, ненакрашенные губы, сказал Филип. И теперь Этан точно знал, каковы они на вкус, да поможет ему бог.

– Именно поэтому мы должны забыть о том, что случилось в ту ночь.

– Я не собираюсь забывать, – прошептала она, глядя на него с такой нежностью, с такой тоской и желанием, что у него закружилась голова.

– Это не должно повториться. Так что держись от меня подальше. – Он перегнулся через нее и распахнул дверцу машины. – Я не шучу, Грейс, просто некоторое время держись от меня подальше. У меня и без тебя полно забот.

– Хорошо, Этан. – Она не будет просить его, не будет умолять. – Если ты этого хочешь.

– Я хочу именно этого.

На этот раз он не стал ждать, пока она войдет в дом, и, как только за ней захлопнулась дверца, подал машину задним ходом.

Впервые за много лет он хотел напиться до бесчувствия.

Глава 8

Сет торчал на переднем дворе, с нетерпением ожидая приезда Кэма и Анны. Он ни за что не признался бы в этом, а потому нашел хороший предлог. Правда, это был не только предлог. Он действительно пытался научить Глупыша не просто гоняться за жеваным теннисным мячиком, но и приносить его, как это делал Саймон. Беда только в том, что, даже возвращаясь с мячиком, Глупыш не хотел отдавать его хозяину, как полагалось умной собаке, а ждал, пока Сет поиграет с ним н отнимет добычу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тихий омут отзывы


Отзывы читателей о книге Тихий омут, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x