Джилл Мэнселл - Он, она и ее дети

Тут можно читать онлайн Джилл Мэнселл - Он, она и ее дети - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джилл Мэнселл - Он, она и ее дети краткое содержание

Он, она и ее дети - описание и краткое содержание, автор Джилл Мэнселл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Почему тридцатилетней независимой женщине приходится строить личную жизнь с оглядкой на чужое мнение?
Вовсе не потому, что она живет в маленьком городке, где все друг друга знают и некуда деться от сплетен. Не те времена!
Проблема в том, что у Лотти Карлайл двое детей от первого брака и они почему-то не желают подпускать к ней поклонника — обаятельного американца Тайлера Клейна, недавно выкупившего местный гостиничный бизнес!
Дети, как известно, умеют добиваться своего. И Лотти дала Тайлеру от ворот поворот. Но только правильное ли она приняла решение? В конце концов, настоящая любовь не так часто встречается в жизни, и ею нужно дорожить.
Jill Mansell. Making Your Mind Up. 2006.
Перевод с английского Марины Павлычевой
Издательство «ACT». Москва. 2009.

Он, она и ее дети - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Он, она и ее дети - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джилл Мэнселл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не здесь. И не сейчас. — Лотти обняла его за шею и, заглянув ему в глаза, улыбнулась. — Может, позже.

— Ну а ты хоть рада видеть меня?

Лотти вспомнила о Тайлере и Лиане и, съехав к краешку стола, просунула ноги между ног Себа.

— О да, я ужасно рада…

Дверь с грохотом распахнулась, и в класс ворвался один из членов оргкомитета. Лотти подпрыгнула и попыталась оттолкнуть от себя Себа, но ее ноги так и остались зажатыми между его ног. Она с виноватым видом принялась приглаживать растрепанные волосы, оправлять блузку — Господи, ну как такое могло случиться? — и стирать с губ размазавшуюся помаду.

— Чем это вы тут занимаетесь? — ледяным тоном осведомился этот самый организатор.

— Извините… мы…

— Я показывал Лотти свой любимый класс, — заявил Себ. — Мы любовались… э-э…

— Нетрудно догадаться, чем вы тут любовались. Пошли прочь. А ну кыш! — Член оргкомитета величественно замахал рукой, давая им понять этим жестом, что они грязные животные и должны немедленно освободить класс.

— Кыш? — Себ удивленно изогнул одну бровь. — Признаться, на меня никогда прежде не кышкали.

— Все всегда бывает в первый раз. Меня попросили выпроводить вас с территории.

Выпроводить с территории?! Охваченная ужасом, Лотти воскликнула:

— Мне нельзя уходить! У меня сын участвует в турнире.

По взгляду, который бросил на нее организатор, стало ясно, что ему об этом уже известно.

— Тогда вернитесь в зал к остальным родителям. — Повернувшись к Себу, он холодно добавил: — А вам придется уйти.

— Замечательно. — Себ поцеловал Лотти, отстранился от нее и сказал: — Увидимся позже. К примеру, в восемь у меня, договорились?

— Ладно. — Лотти изо всех сил старалась сохранить невозмутимый вид, сообразив, что Себ каким-то ловким движением, причем одной рукой только что расстегнул ей бюстгальтер.

— Один вопрос, — по дороге к двери обратился Себ к осуждающему организатору. — Как вы узнали, что мы здесь?

Мужчина указал в угол класса:

— Видеонаблюдение.

— Боже, чего только не придумают. — Изумленно качая головой, он добавил: — Хорошо, что, когда мне было шестнадцать, еще не было скрытых камер. — Помолчав, он подумал немного и хмыкнул: — А может, и были.

Глава 49

— Мам, я очень стараюсь быть ласковым с Руби, но она не хочет перестать петь, — пожаловался Нат, — и достает меня.

— Знаю, солнышко. Она просто радуется. — Лотти обняла его, и в этот момент дверь открылась и в кухню танцуя вошла Руби.

— Мне десять, мне десять, мне десять, десять, десять.

Нат недовольно закатил глаза:

— Видишь?

Был четверг. Более того, это был десятый день рождения Руби, и все обязаны были помнить об этом. Ее школьные друзья были приглашены на субботу, а сегодня все четверо собирались сходить в «Пицца-Хат», когда сразу после работы приедет Марио.

А не его ли это — фу-у, ну слава Богу — машина подъехала к дому?

— Кажется, папа приехал, — сказала Лотти, и Нат с Руби, радостно завопив, бросились по коридору к двери.

Лотти посмотрела на часы. Без двадцати шесть. Наверное, Марио пораньше ушел с работы и…

— Ура-а-а! — Новый восторженный вопль заставил Лотти поспешить вслед за Натом и Руби в коридор.

У двери в горе подарочных свертков и коробок на коленях стояла Эмбер. Дети уже висели у нее на шее.

— Ты пришла! — в экстазе кричала Руби. — Я думала, ты больше не захочешь видеть нас, но ты не забыла!

— Ну что ты, Монстр Мунч, как я могла забыть о твоем дне рождения? — Поцеловав обоих по очереди, Эмбер сказала: — И я говорила, что приеду, разве не так? Когда звонила.

Руби тут же сконфузилась и оглянулась, проверяя, слышала ли Лотти.

Лотти, которая все слышала, спросила:

— Есть нечто, чего я не знаю?

— Боже мой, извини, — всполошилась Эмбер. — Я звонила во вторник вечером, и Руби сказала, что ты в ванной. Я просто хотела узнать, можно ли мне заглянуть к вам сегодня, и она сказала, что можно. Я думала, она тебе передала.

Руби выпалила:

— Я забыла.

Лотти сразу поняла, что ничего она не забыла.

— Я-то рада тебя видеть. — Она посмотрела на Эмбер. — Но к нам заедет Марио. Мы едем в Челтнем поужинать.

— Я ненадолго. Я уеду до его прихода. — Лотти поняла, что Эмбер рассчитывала на то, что в четверг у Марио вечерняя смена и он задержится на работе допоздна.

— Можешь поехать с нами в «Пицца-Хат». — Руби с надеждой посмотрела на Лотти. — Ведь можно, мам, правда? Вот было бы здорово.

Лотти и Эмбер переглянулись. Обе догадывались, что именно таковым и был Большой план Руби.

— Детка моя, я не могу. Но все равно спасибо за приглашение, — оживленно проговорила Эмбер. — У дома меня ждет мой друг. Вчера сломалась моя машина, и он подвез меня на своей.

Руби сникла.

— Какой друг?

— Ну… мой близкий друг.

Лотти предложила:

— Может, он зайдет?

— Все в порядке. — Эмбер покачала головой. — Действительно в порядке. Он взял с собой ноутбук, и у него куча работы.

— Он хороший? — спросил Нат.

— О да, очень хороший.

— А у папы нет подруги.

— Вот как? Уверена, скоро он кого-нибудь встретит.

Нат выпятил нижнюю губу.

— Он сказал, что ждет Киру Найтли.

— Вот ей повезло. Как бы то ни было, — весело проговорила Эмбер, — сегодня кое у кого день рождения. У меня есть целый час, и мы должны хорошенько использовать его, чтобы повеселиться на всю катушку!

— Ура! — Руби привалилась к ее плечу. — А ты сделаешь мне «французскую косу»?

— Конечно, сделаю. Неужели твоя мама так и не научилась ее делать?

— Не-а, у нее не руки, а крюки.

— Спасибо тебе большое, — сказала Лотти, собирая разбросанные подарки. — Думаю, я все это открою сама.

Когда Марио подъехал к «Домику волынщика», ему пришлось припарковаться позади темно-синего «форда-фокус». Выбравшись из машины, он увидел, что в «фокусе» на водительском месте сидит мужчина. Взглянув на Марио, незнакомец вежливо кивнул и снова сосредоточился на своем ноутбуке.

Через двухдюймовую щель в окне Марио поинтересовался:

— Вы не заблудились? У вас все в порядке?

Мужчина снова поднял голову и вежливо улыбнулся:

— Все в порядке, спасибо. Я тут жду кое-кого.

Гости из арендованных коттеджей, догадался Марио. Или, может, Лотти забрала из школы кого-то из одноклассников Руби.

— Папа! Отгадай, кто сидит с гостиной? — Нат потянул Марио за собой по коридору.

— Надеюсь, Кира Найтли.

— В тыщу раз лучше!

Руби по-турецки сидела на стуле посреди комнаты и буквально лучилась от счастья. Эмбер делала ей «французскую косу». У Марио пересохло во рту. Он сразу понял, кто тот мужчина в «фокусе». Черт побери, что у Эмбер общего с человеком, который похож на учителя географии?

— Папа! У меня день рождения! — Стараясь не двигать головой, Руби замахала ему обеими руками. — Смотри, что мне подарила Эмбер! Здорово, правда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джилл Мэнселл читать все книги автора по порядку

Джилл Мэнселл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Он, она и ее дети отзывы


Отзывы читателей о книге Он, она и ее дети, автор: Джилл Мэнселл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x