Нора Робертс - Сердце красавицы

Тут можно читать онлайн Нора Робертс - Сердце красавицы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Робертс - Сердце красавицы краткое содержание

Сердце красавицы - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Паркер Браун, координатора известного свадебного агентства, удивительная способность в мельчайших деталях воплощать в реальность мечты самых взыскательных невест. Но о своих мечтах Паркер задумывалась редко, пока не встретила Малкома Каванафа, человека совершенно непредсказуемого, перевернувшего с ног на голову всю ее расписанную по часам жизнь. Он гоняет на мотоцикле, игнорирует ее холодность и провоцирует Паркер на необдуманные поступки. Доверившись неожиданному чувству, девушка должна будет принять важное решение, но на этот раз не разумом, а сердцем.

Сердце красавицы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сердце красавицы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ставка принята. — Малком пожал руку Джеку. — Дел, ты не передумал?

— Ладно, я тоже ставлю на Паркер. — Пожав спорщику руку, Делани взглянул на Картера. — А ты?

— Нет, вряд ли… Хотя… я, пожалуй, поставлю на Малкома.

Малком окинул Картера пристальным взглядом.

— Похоже, ты действительно умник, а не только им кажешься.

3

Личный жизненный опыт подсказывал Малкому, что большинство людей в обычный вторник не ужинают нежнейшей домашней ветчиной с печеным картофелем, крошкой-морковкой и слегка обжаренной на гриле спаржей, и на столе при этом не мерцают свечи, не красуются цветы, не искрится вино в хрустальных бокалах.

Но опять же, Брауны — не большинство людей.

Он не стал бы пить изысканное французское вино, даже если бы не чувствовал на себе грозный взгляд миссис Грейди. Он давно вышел из того возраста, когда мог запросто напиться и взгромоздиться на мотоцикл.

На сегодняшний вечер у него были вполне привычные планы: размяться с гантелями после длинного рабочего дня, принять душ, бросить что-нибудь между двумя ломтями хлеба и поужинать сандвичем с пивом, завалиться на диван с телевизионным пультом в руке.

Его бы это вполне устроило, однако, справедливости ради, следовало признать, что ужин у Браунов гораздо лучше.

И дело не только в еде, хотя миссис Грейди — повариха от бога. Потрясающий дом, красивые женщины, парни, с которыми приятно общаться, опять же непревзойденная миссис Грейди и, главное, загадочная Паркер Браун.

«Ее лицо просто создано для мерцающего света свечей, — решил Мэл. — Изящное, но не высокомерное… если только она сама этого не хотела. Сексуальное, но не вызывающе, словно намек на кружева под накрахмаленной блузкой.

И голос… низкий, напоминающий туманы, и переменчивый, как погода, то оживленный, то чопорный, то радушный, то пренебрежительный. Паркер отлично понимает, какой тон в какой ситуации уместен, и ловко подобранными модуляциями добивается своего».

Ей пришлось рассказать близким о том, что случилось на дороге. Она старалась говорить непринужденно, хотя, естественно, раздражение проскальзывало. Если бы он своими глазами не видел ее сразу после происшествия, может, купился бы, поверил бы, что ей не угрожала реальная опасность и злят ее лишь собственная слишком острая реакция и беспечность второго водителя.

Несмотря на ее нарочитое спокойствие, остальные окружили ее заботой, засыпали уточняющими вопросами, гневно осудили второго водителя и излили на Мэла столько благодарностей, что он чуть не утонул в них. А когда тема себя исчерпала, похоже, он и Паркер вздохнули с равным облегчением.

Мэлу нравилось их слушать, всех, без исключения. Дружеский, пожалуй, даже семейный, ужин затянулся. Все говорили громко, наперебой. И это его не напрягало. Он по большей части помалкивал, а когда не мешаешь людям высказываться, больше узнаешь о них.

— Дел, ты уже решил, куда девать бильярдный стол? — поинтересовался Джек.

— Пока нет.

Вопрос вывел Малкома из задумчивости.

— Что случилось с бильярдным столом?

— Ничего.

— Дел продает свой дом и перебирается сюда, — объяснил Картер.

— Продаешь дом? И когда ты надумал?

— Совсем недавно. — Намазывая маслом круассан, испеченный миссис Грейди, Дел покосился на Малкома. — Хочешь купить?

— И что бы я стал с ним делать? В твоем доме поместится семья из десятка человек плюс дедушка с бабушкой из Айовы. — Мэл неторопливо отрезал себе еще кусочек ветчины. — А нельзя купить только игровые автоматы?

— Боюсь, что нет. Но у меня есть парочка интересных идей.

— Дай знать, когда надумаешь продать пинбол.

— И где бы ты его поставил? — удивился Джек. — В твоих апартаментах над маминым гаражом и так не повернешься.

— Ради классики я согласен выбросить кровать и спать на полу.

— Ох уж эти мальчишки со своими игрушками. — Лорел с укором взглянула на Дела. — Не вздумай тащить свои в нашу спальню. Я не позволю, даже не надейся.

— Я подумывал о другом местечке. — Дел взглянул на Паркер. — Обсудим?

— Хорошо. Наверное, ты хочешь переоборудовать один из чердаков. Я уже смотрела, и мне кажется, что перекрытия не выдержат такую тяжесть. Тем более если ты захочешь сохранить бильярдный стол.

— Я имел в виду не верх, а низ.

— Низ? — изумленно повторила Паркер. — О боже, Дел. Неужели один из подвалов?

— Сколько здесь чердаков и подвалов? — шепотом спросил Мэл Эмму.

— Три чердака, два, нет, три подвала, если считать ту жуткую бойлерную, где черти живьем едят маленьких девочек.

— Клево.

— Разумеется, если ты любопытный мальчишка. — Прищурившись, Эмма свирепо посмотрела на Делани. — Но не девочка, которая играет в «Охоту за сокровищами» и может до смерти испугаться шаркающего красноглазого циклопа с безумным смехом, талантливо сыгранного неким злобным подростком с красным фонариком. — Эмма поднесла к губам бокал и театрально передернулась. — Я до сих пор боюсь туда спускаться.

Дел и Паркер пустились в обсуждение подвалов, и Малком с чистой совестью вернулся к своим наблюдениям. Лорел смотрела в свой бокал и улыбалась, Джек поглощал очередной круассан, Мак шептала Картеру на ухо что-то такое, от чего кончики его ушей розовели.

Забавно.

— Паркер, — развивал свою мысль Дел, — в подвале западного крыла вы храните мебель для торжеств: столы, стулья и все такое.

— И планируем купить еще больше, чтобы не тратить деньги на аренду, — заметила Паркер.

— Отличная инвестиция в бизнес. Я спускался в подвал много раз, когда помогал вам. Вы могли бы устроить там демонстрационный зал.

— Не в этом дело. Ты можешь использовать подвал, Дел. — Паркер нахмурилась, явно взвешивая варианты. — Если переместить хранилище в восточное крыло… но даже тогда…

Эмма всплеснула руками.

— Нет, нет! Слишком близко к Обители дьявола.

— Ну, да, — мрачно подтвердил Дел. — Он все еще там и ждет тебя.

— Делани, я тебя ненавижу! — воскликнула Эмма. — Джек, поколоти его. Хорошенько.

— Как скажешь, детка. Можно, я сначала доем круассан?

— Восточное крыло или западное, — продолжала рассуждать Паркер, — это все равно подвал. Там почти нет естественного освещения, потолки едва ли выше семи футов, бетонные полы, голые стены, трубы повсюду.

— Тем лучше для убежища настоящих мужчин. Кроме того, зачем, по-твоему, я держу его? — указал Дел на Джека. — Не за красивое же личико.

— Превратить жуткий подвал в МРЦ? То есть в Мужской развлекательный центр для вас, парни? — В дымчатых глазах Джека зажглись веселые искорки. — Запросто.

— Там стены толщиной в целый фут, — продолжал Дел, — так что даже во время свадеб ни мы никому не помешаем, ни сами ничего не услышим. — Он поднял свой бокал, одним глотком допил вино, пристально глядя на Эмму. — Точно так же, как никто не услышит жалобных визгов девчонок, которых заживо жрет демон с единственным красным глазом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце красавицы отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце красавицы, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x