Даниэла Стил - Сестры
- Название:Сестры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-063031-8, 978-5-403-02709-0, 978-5-4215-0603-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэла Стил - Сестры краткое содержание
Жизнь давно уже развела их в разные стороны. У каждой свои друзья и возлюбленные, свои радости и горести. Но когда семью настигает внезапная трагедия, сестры вновь собираются вместе.
Они должны любой ценой защитить то, что для них дороже денег и славы, карьеры и успеха.
Спасти свою дружбу, память о детстве и, возможно, свое будущее…
Старинный благородный дом наполняется жизнью — в нем смеются и плачут, ссорятся и мирятся, любят и страдают.
Главное — женские сердца вновь обрели надежду на счастье…
Сестры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 25
День святого Валентина сестры встречали со смешанными чувствами. Все проснулись с мыслью, что в этот день их отец женится в Лас-Вегасе, и это тяжелым камнем легло на сердце каждой. Они еще сильнее стали тосковать по своей матери. За завтраком все были серьезны и задумчивы. Они отправили отцу и Лесли цветы и шампанское в номер отеля в Лас-Вегасе. А Сабрина две недели назад отправила отцу е-мейл относительно брачного контракта. Тот ответил, что и сам подумал об этом и обо всем позаботился, и это немного успокоило Сабрину. По крайней мере, если брак не сложится, Лесли не удастся отобрать у отца все имущество.
Что касается празднования Дня святого Валентина, то Брэд в тот вечер пригласил Энни на ужин. К немалому удивлению Тэмми, Джон тоже предложил ей в тот вечер встретиться. Он пригласил ее поужинать и сходить в кино, что ее вполне устраивало, потому, что они только что начали встречаться и излишне романтический характер свидания мог бы показаться неуместным. А из Провиденса собирался приехать на один вечер Пол, чтобы увидеться с Кэнди. У всех были свои дела, кроме Сабрины, которая предполагала остаться дома и поработать. Все остальные, уходя из дома и оставляя ее одну, чувствовали себя далеко не лучшим образом. Тэмми с виноватым видом собиралась уйти, оставляя Сабрину в одиночестве, та готовила себе суп.
— Ты ведешь себя глупо, — заявила Сабрина. — Со мной будет все в порядке. — Она ободряюще улыбнулась сестре и сказала, что та выглядит очень хорошенькой. А еще раньше Сабрина говорила, что ей очень нравится Джон — симпатичный и, главное, интеллигентный, добрый человек с живым умом. Они с Тэмми оба были энергичны, полны великолепных идей и работали рядом. Пол Смит тоже нравился Сабрине. Он был словно глоток свежего воздуха по сравнению с мужчинами, обычно окружавшими Кэнди, которые только и ждали удобного случая, чтобы обмануть ее и использовать в своих интересах. И конечно, ей нравился Брэд. Когда уходила Энни, Сабрина сказала ей, какой красавицей она выглядит. Тэмми помогла Энни одеться. Кэнди поколдовала над ее волосами и снова чуть укоротила их. Энни выглядела совершенно как сказочный эльф, и Брэд пришел в полное замешательство от ее красоты. Они все больше влюблялись друг в друга. Кажется, их отношения принимали серьезный оборот.
К девяти часам Сабрина осталась одна. Она сидела за кухонным столом, уставясь в тарелку супа, и думала о Крисе, не понимая, как могли отношения между ними оборваться таким образом. Она потеряла мужчину, которого любила в течение почти четырех лет. Наконец, Сабрина сдалась и вылила суп в раковину. Она не могла ни есть, ни работать. Могла лишь думать о Крисе и обо всем, чего разом лишилась. Она ничего не слышала о нем с новогодней ночи. Он ни разу не позвонил ей с тех пор, как покинул дом, унося в кармане кольцо, которое она отказалась принять.
Сабрина побродила по гостиной, пыталась то сесть за письменный стол, то посмотреть телевизор, но не смогла сосредоточиться и вскоре поднялась к себе комнату и стала смотреть в окно. За окном шел снег. Наконец, терпение ее лопнуло. Она должна его увидеть, хотя бы еще разок. Сабрина спустилась, оделась и побрела под снегопадом к Крису. Внизу нажала кнопку домофона и впервые почти за два месяца услышала его голос. Один лишь звук его голоса был для нее воздухом, от нехватки которого она задыхалась в течение шести недель.
— Кто это?
— Я. Можно к тебе подняться?
Последовала долгая пауза, потом прозвучал зуммер. Она толкнула дверь и поднялась по лестнице в его квартиру. Он стоял на пороге хмурый, босой, в свитере и джинсах. Они долго смотрели в глаза друг другу, потом она медленно направилась к нему, и он отступил на шаг, пропуская ее в комнату. Войдя, она огляделась вокруг. В квартире ничего не изменилось, как не изменился и он. Он был все тем же мужчиной, которого она любила, но за которого не могла заставить себя выйти замуж.
— Что-нибудь случилось? — спросил он с озабоченным видом. Она была кое-как одета и выглядела очень плохо. — С тобой все в порядке?
Она печально взглянула на него:
— Нет. Мне очень плохо. А тебе? — спросила она. В ответ он пожал плечами. Последние шесть недель были сплошным страданием.
— Хочешь что-нибудь выпить? — спросил он, и она покачала головой. Она еще не согрелась и сидела на кушетке, не снимая пальто. — Зачем ты пришла? — Она не стала напоминать о Дне святого Валентина, потому что это не имело значения для них в отличие от сестер, которые проводили этот праздник со своими мужчинами, пусть даже те появились в их жизни недавно.
— Не знаю, зачем я пришла, — честно призналась Сабрина. — Я должна была прийти. Без тебя все так ужасно. Видно, со мной что-то не в порядке, Крис. Я до смерти боюсь замужества. Дело не в тебе, дело во мне. А вот мой отец женится на какой-то шлюхе через пять минут после смерти мамы. Почему он не боится, хотя ему следовало бы бояться? А я боюсь. Я боюсь того, что делает с людьми брак, когда приходится его расторгать.
— Но браки не всегда распадаются, — тихо сказал он, усаживаясь напротив нее в свое любимое кожаное кресло. — Иногда они сохраняются на всю жизнь.
— Редко. Наверное, это те, по поводу которых ко мне не обращаются. Неужели нам обязательно заключать брак? Нельзя ли как-нибудь обойтись без него?
— Это мы уже пробовали. Я не хочу больше жить порознь и изредка встречаться, Сабрина. Я хочу от жизни большего. Ты, наверное, тоже. Я собирался позвонить тебе. — Он чуть помедлил. — Я тоже думал обо всем этом. Мне не хочется отказываться от своих желаний, и ты тоже не должна. Что, если мы некоторое время поживем вместе? Это не навсегда, а, скажем, на шесть месяцев, пока ты не привыкнешь к этой мысли. Пока у вас не истечет срок аренды дома. Мы могли бы, если ты захочешь, некоторое время пожить здесь. Или могли бы арендовать другую квартиру. Не знаю. Может быть, официальное оформление брака действительно не так уж важно, как я думаю. Может быть, нам следовало бы просто пожить вместе и посмотреть, как это у нас получится. И тогда, возможно, ты перестанешь бояться сделать следующий шаг… — Он замолчал, увидев, как она отрицательно покачала головой.
— Если это не то, что ты хочешь, не делай этого. Не уступай, Крис, — с несчастным видом сказала она, защищая его интересы, потому что любила его.
— Я хочу тебя, — сказал он. — Это все, что я хочу, Сабрина. Это все, чего я хотел с того дня, как встретил тебя. Я полюбил тебя с твоей сумасшедшей жизнью, полюбил твоих сестер, твоего отца, твою глупую собаку и когда-нибудь полюблю наших детей. Ты заботишься о сестрах, как будто они твои дети. Позволь им повзрослеть. Они все равно повзрослеют. А мы могли бы завести собственных детей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: