Даниэла Стил - Воспоминания
- Название:Воспоминания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-003161-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниэла Стил - Воспоминания краткое содержание
Это история могущественной семьи. История борьбы, предательства, тайн и интриг. История, где события настоящего переплетаются с загадками прошлого, а случившееся много лет назад находит отклик в будущем…
История страсти и ненависти, денег и бескорыстия, отчаяния и надежды…
Воспоминания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По глазам Ванессы он видел, что, кроме встречи с Чарли, ее ничего не интересует. Яхта могла спокойно идти ко дну тотчас же после того, как сестра сойдет на берег, все остальное Ванессу не волновало. Андреас улыбнулся.
– Что ты ей скажешь?
– Что ты здесь, что ты приехала из Нью-Йорка встретиться с ней, что до этого момента ты не знала, где она находилась.
– Ты расскажешь ей про нас с тобой? – Ванесса встревожилась.
Ей захотелось понять, испытывала ли Линда хоть на какое-то время подобные чувства по отношению к ней.
Но Андреас покачал головой:
– Нет, дорогая, не сейчас. Всему свое время. Ей всего лишь шестнадцать.
Ванесса согласилась с ним. Ей стало легче. Встреча с сестрой сама по себе представляла трудность, а тут еще объяснять, что ты по уши влюблена в ее дядю и желала бы стать ее тетей. Она повернула изумрудное кольцо на пальце. Андреас быстрым шагом направился к трапу и через мгновение исчез на яхте.
Ванессе показалось, что прошло несколько часов, прежде чем он появился вновь, хотя в действительности пролетело не более двадцати минут. Поздоровавшись с друзьями, Андреас спокойно отвел Шарлотту в сторону и поговорил с ней. Объяснил, что в Афины приехала Ванесса, и коротко сообщил Шарлотте все то, о чем пообещал Ванессе.
– Она здесь?! – Глаза Шарлотты широко раскрылись. – Она здесь?!
– Да. – Андреас улыбнулся, увидев ее живую реакцию.
– Где же она?
– Шарлотта… Дорогая… – Внезапно Андреас тоже заволновался: вдруг Ванесса права? Вдруг их встреча окажется нелегкой? – Она там.
– В порту?
Шарлотта выпрямилась во весь рост, водопад иссиня-черных волос разлился по плечам. Волосы ей достались от Василия, зато все остальное, вплоть до самого последнего дюйма, от Сирины.
– На причале? – спросила Шарлотта со всем своим шестнадцатилетним недоверием и воодушевлением, и Андреас, едва заметно улыбаясь, кивнул.
Шарлотта быстро пробежала по трапу на причал и, охваченная возбуждением, застыла, осматриваясь по сторонам. Наконец она увидела ее, высокую, белокурую, неподвижно стоящую рядом с машиной дяди. Она выглядела точно такой, какой Шарлотта рисовала ее себе в мыслях. Настолько похожей, что она оторопела, увидев сестру наяву. Шарлотте показалось, будто она всегда знала ее, всегда носила в своем сердце облик сестры.
Увидев на расстоянии младшую сестру, Ванесса внезапно напряглась. Она видела, как та сошла с яхты… черные волосы, длинные ноги… Ванессе показалось, будто навстречу идет мать. Она невольно вскрикнула и осталась стоять как вкопанная на месте, ей показалось, что мать вернулась к жизни в облике этой девочки, которая шла к ней. Не думая ни о чем, Ванесса вдруг бросилась бегом ей навстречу и не останавливалась, пока они не оказались друг перед другом. Слезы текли по лицу Шарлотты так же, как и по лицу Ванессы. Не говоря ни слова, старшая сестра вытянула вперед руки. Шарлотта бросилась к ней, и они крепко обнялись. С палубы яхты на них смотрел Андреас, по его щекам медленно катились слезы. Две девушки бесконечно долго сжимали друг друга в объятиях, казалось, Ванесса никогда ее не отпустит.
– О, малышка, – не переставая твердила Ванесса. – О, Чарли!
– Ты вернулась. – Шарлотта восторженно смотрела на Ванессу, ее лицо было точной копией лица матери, а глаза – глазами ребенка. – Ты вернулась!
– Да, любовь моя. – Ванесса посмотрела на нее сверху вниз, наконец-то чувствуя себя настоящей женщиной. В ее глазах, полных слез, зажглась теплая улыбка. – Да, я вернулась.
Глава 56
Две следующие недели троица держалась неразлучно. Ванесса всюду была с Чарли, кроме, разумеется, школы и тех моментов, которые проводила с Андреасом. После того как вечером Чарли ложилась спать, Ванесса с Андреасом оставались вдвоем, и их любовь продолжалась как прежде. Для всех наступило время идиллии, и Ванесса никогда не чувствовала себя более счастливой. У нее было все, чего она хотела: мужчина, которого любила, обожаемая сестра, а теперь к ней вернулись все добрые и приятные воспоминания. Она вспомнила прекрасные мгновения, проведенные с матерью, – встреча с Чарли вернула их, пробудив в памяти. Теперь она смело прикасалась к своему прошлому, словно к волшебному одеялу.
Шла вторая неделя после возвращения Чарли, когда однажды утром Андреас не вышел к завтраку. Ванесса встревожилась, когда он, как обычно, не появился в своем с иголочки английском костюме, в великолепно отглаженной белой рубашке, с безупречно уложенными волосами, пахнущий лавандовым лосьоном.
– С ним все в порядке, как ты думаешь? – Ванесса встревожено посмотрела на сестру.
Чарли тоже заволновалась, откусывая кусочек тоста.
– Думаю, сегодня у него один из его трудных дней. Если это так, мы можем позвонить доктору после завтрака.
– Один из трудных дней? – не поняла Ванесса.
– Иногда они у него случаются. – Чарли странно посмотрела на Ванессу, в ее глазах светился вопрос, но Ванесса явно ее не понимала. – С ним все было хорошо, пока меня не было?
– Отлично. – Беспокойство начало сдавливать Ванессе грудь. –Он болен?
Некоторое время Шарлотта молчала. Она сидела, сияя красотой юности, черные волосы струились по плечам, ее огромные глаза впились в Ванессу. Когда она вновь заговорила, в них поблескивали слезы, но голос звучал спокойно.
– Разве он не сказал тебе?
Ванесса отрицательно покачала головой.
– У него рак.
Сначала Ванесса подумала, что вокруг нее все закружилось и поплыло, затем, чтобы не упасть, она схватилась за край стола и уставилась на сестру:
– Ты серьезно?
Шарлотта кивнула с аристократическим достоинством покойной матери.
– Он болен уже два года. Он сказал мне об этом почти сразу. Сказал, что я должна знать, потому что после него обо мне будет некому заботиться. Сказал, что, зная об этом, я быстрее повзрослею. – Слезы заструились у нее по щекам, она с трудом продолжила: – Что я смогу жить с его детьми, но… – Она всхлипнула. – Это будет совсем иначе. И он прав. – Теперь Шарлотта плакала не скрываясь и глядела на Ванессу. – Все будет совсем по-другому.
– О Господи Боже мой!
Ванесса встала, обошла вокруг стола и села рядом с сестрой, положив руку на плечо ей.
– О, бедная малышка. – Но ее собственные мысли пришли в полный разброд, когда она, утешая, сжимала рукой плечо сестры. – Неужели ничего нельзя сделать?
Чарли громко всхлипнула.
– Делали. Врачи почти сотворили чудо. Мы едва не потеряли его в прошлом году. – Шарлотта хорошо говорила по-английски, и Ванессе нравился ее акцент. Ей все в ней нравилось. – Затем ему снова стало лучше. Он неважно себя чувствовал как раз перед моим отъездом, но в целом все было в порядке, он обещал позвонить мне, если станет хуже, чтобы я вернулась домой. У него поражена печень и желудок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: