Джоди Малпас - Этот мужчина (ЛП)
- Название:Этот мужчина (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоди Малпас - Этот мужчина (ЛП) краткое содержание
18+
Этот мужчина (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сэм бросает на Дрю нервный взгляд, отчего тот смеется еще громче.
— Подожди здесь, я схожу за ним.
— Я знаю, где его кабинет, — говорю я, нахмурившись.
— Ава, ты можешь подождать здесь? — На лице Сэма проступает явная паника, и мои подозрения усиливаются. Вставая, он сурово смотрит на Кейт. — Отсюда ни шагу.
— Сколько ты выпил? — спрашивает Кейт, глядя на его бутылку пива.
Неужели Кейт тоже заметила его беспокойство?
— Поверь мне, это моя первая и последняя бутылка. Я приведу Джесси, а потом мы уедем. — Он нервно оглядывает бар. Ладно, теперь я убеждена, что он определенно кого-то или что-то скрывает. Я уже хочу, чтобы Сара была здесь, потому что тогда я бы точно знала, что она не с Джесси. Я ощетиниваюсь с головы до ног.
Он убегает, оставив нас с Кейт недоуменно переглядываться.
— Прошу прощения, дамы. — Дрю встает. — Природа зовет. — Он оставляет нас в баре, как пару ненужных деталей.
— Ай, к черту все, — восклицает Кейт, беря меня за руку. — Устрой мне экскурсию. — Она тянет меня обратно в фойе.
— Только быстро, — соглашаюсь я, беря на себя инициативу и ведя ее вверх по массивной лестнице. — Я покажу тебе комнаты, над которыми работаю.
Мы достигаем галереи, и у Кейт перехватывает дыхание, когда она видит роскошное великолепие «Поместья».
— Это нечто особенное, — бормочет она, благоговейно озираясь по сторонам.
— Знаю. Он унаследовал это место от дяди, когда ему исполнился двадцать один год.
— Двадцать один?
— Угу...
— Ого! — выпаливает Кейт. Я оглядываюсь и вижу, что она таращится на огромное витражное окно у подножия второго лестничного пролета.
— Сюда, — зову я ее, проходя через арку, ведущую в пристройку, заставляя Кейт бежать за мной. — Всего их десять.
Она следует за мной на середину комнаты, оглядываясь по сторонам. Не могу отрицать, даже пустые они очень впечатляют. Однако, как только мы их закончим, они станут достойны королевских особ. Смогу ли я довести дело до конца? После того, как мы разберемся с нашим дерьмом , я могу больше не увидеть это место. Не могу сказать, что буду огорчена. Мне не нравится сюда приезжать.
Прохожу вглубь комнаты и следую за взглядом Кейт, направленным на стену у двери. Какого черта?
— Что это? — Кейт задает вопрос, который вертится в голове и у меня.
— Даже не знаю. Раньше этого здесь не было. — Пробегаю глазами по прислоненному к стене огромному деревянному кресту в виде распятия. С гигантскими, черными, коваными резьбовыми отверстиями, привинченными к углам, выглядит внушительно, но все же это прекрасное произведение искусства. — Должно быть, один из тех больших предметов декора для стен, о которых говорил Джесси.
Подхожу к сооружению и провожу рукой по полированному дереву. Зрелище впечатляющее, хотя и немного пугающее.
— Ох. Леди, прошу прощения. — Мы оборачиваемся и видим мужчину средних лет в комбинезоне, который держит в одной руке шлифовальную машинку, а в другой — чашку кофе. — Выглядит неплохо, да? — Он указывает на крест шлифовальной машинкой и делает большой глоток кофе. — Решил проверить размер, перед тем как сделать остальные.
— Это сделали вы? — недоверчиво спрашиваю я.
— Я, конечно. — Он смеется, присоединяясь ко мне у креста.
— Потрясающе. — Начинаю размышлять. Он идеально впишется в спроектированную мною кровать, которая так понравилась Джесси.
— Благодарю вас, мисс, — гордо говорит он. Я оборачиваюсь и вижу, что Кейт, нахмурившись, рассматривает это произведение искусства.
— Не будем вам мешать. — Я киваю Кейт, показывая, что нам пора, она улыбается рабочему и вслед за мной выходит из комнаты.
Мы возвращаемся на площадку галереи.
— Я не поняла, — ворчит она.
— Кейт, это искусство. — Я смеюсь. Крест не розовый и не аляповатый, так что я не удивлена, что ей не понравилось. У нас очень разные вкусы.
— А там что?
Я провожаю ее взгляд, направленный вверх по лестнице, ведущей на третий этаж. Пугающие двери слегка приоткрыты.
— Не знаю. Может, банкетный зал.
Кейт поднимается по лестнице.
— Давай посмотрим.
— Кейт! — Я бросаюсь за ней. Я очень хочу найти Джесси. Чем дольше я откладываю разговор с ним, тем дольше мне приходится убеждать себя в его необходимости. — Кейт, пойдем.
— Я одним глазком, — говорит она, толкая дверь. — Черт! — верещит она. — Ава, ты только посмотри.
Ладно, мое любопытство не на шутку задразнили. Я пробегаю оставшуюся часть пути вверх по лестнице и до банкетного зала, резко останавливаясь рядом с Кейт. Черт возьми.
— Извините!
Мы смотрим в направлении голоса с иностранным акцентом. Коренастая дама, держа в руках чистящие салфетки и антибактериальный спрей, шаткой походкой направляется к нам.
— Нет, нет, нет. Я убираюсь. Общая комната закрыта для уборки. — Она оттесняет нас обратно к двери.
— Остынь, сеньорита, — смеется Кейт. — Этот дом принадлежит ее парню.
Бедная женщина отшатывается от резкости Кейт, одаривая меня взглядом, а затем кланяется.
— Простите. — Она засовывает спрей в карман фартука и сжимает мои руки своими загорелыми морщинистыми пальцами. — Мистер Уорд, он не говорит, что вы приходить.
Паника женщины заставляет меня неловко переминаться на месте, я бросаю на Кейт полный осуждения взгляд, но она его не замечает. Она слишком поглощена осмотром колоссальной комнаты, в которой мы находимся. Я ободряюще улыбаюсь уборщице-испанке, угодившей из-за меня в затруднительное положение.
— Все в порядке, правда, — уверяю я ее. Она снова кланяется, отходя в сторону, оставляя нас с Кейт осмысливать то, что нас окружает.
Оглядываюсь по сторонам, и первое, что меня поражает, —насколько эта комната прекрасна. Как и все остальное в доме, она щедро обставлена красивой мебелью и декором. Пространство огромное, с легкостью может охватить половину всей площади этажа, а когда я оглядываюсь, то понимаю, что оно расположено полукругом, выходя на лестничный пролет. Мы проходим в центр комнаты, она даже больше, чем показалась на первый взгляд. Высокий сводчатый потолок с деревянными балками, тянущимися из одного конца в другой, висящие между ними чрезмерно детализированные, золотые люстры отбрасывают туманное сияние. В комнате доминируют три арочных, створчатых окна в георгианском стиле, с пурпурными австрийскими жалюзи, отороченными золотой джутовой тесьмой. Мили и мили золотого шелка, оплетенного малиновой тесьмой, немного присобраны и удерживаются по бокам золотыми зажимами. Темно-красные стены создают драматический фон для изысканно застеленных кроватей, расположенных по периметру комнаты.
Кроватей?
— Ава, что-то мне подсказывает, что это не банкетный зал, — шепчет Кейт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: