Виктория Мальцева - 9 часов над Атлантикой

Тут можно читать онлайн Виктория Мальцева - 9 часов над Атлантикой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Мальцева - 9 часов над Атлантикой краткое содержание

9 часов над Атлантикой - описание и краткое содержание, автор Виктория Мальцева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лея случайно находит комментарий под романтическим видео в Youtube: «А я мечтаю о девушке». Недолго думая, она в шутку пишет: «Не мечтай. Просто найди меня».
Очень скоро от незнакомца приходит ответ. Парень, по имени Лео, оказывается не только интересным и глубоким собеседником, но и, похоже, во всём особенным. В Инстаграм у него полно фотографий из путешествий, он спортивно сложен, но загадочен и никогда не показывает своё лицо. Почему он ищет девушку? Неужели для такого молодого человека не нашлось в мире второй половинки? Что с ним не так?
В тот же день Лея летит домой в Канаду из Европы, и в самолёте ей встречается мужчина, по имени… Лео. Проблема одна: знакомство началось со ссоры и продолжилось скандалом…

9 часов над Атлантикой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

9 часов над Атлантикой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Мальцева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я отворачиваюсь. И чувствую его взгляд в мою спину. Да я прямо ощущаю его на своих лопатках, потом макушке, потом на своей заднице и ногах.

Резко разворачиваюсь — он смотрит в планшет. Но в отражении очков ничего не мелькает.

Вспыхиваю и шумно дышу носом. Он поднимает голову:

— Что?

— Хватит пялиться на мою задницу!

— Извините, но, боюсь, я не так заинтересован, как Вам хочется.

Снова прозрачная улыбочка — такая, которой по факту нет, но ты всё равно, блин, понимаешь, что она есть!

— А как? — спрашиваю.

И вот теперь он улыбается по-настоящему:

— Как в человеке, стоящем передо мной в очереди. Я после Вас. И Вы мой ориентир в этом отрезке времени.

— Ориентир?

Я морщусь. Он становится серьёзным. И ничего не отвечает. И мне приходится отвернуться, потому что ставить людей на место у меня выходит куда как лучше, чем понимать.

В этот момент, толпа начинает двигаться — посадку всё-таки открыли. Я иду за ней и стараюсь не прислушиваться к ощущениям в районе своей поясницы, сосредоточившись на разглядывании других людей. И вдруг слышу:

— Легко запомнить и выделить в толпе человека, окрестившего тебя «козлом».

И вот теперь я… Краснею? Серьёзно? Когда это случалось со мной в последний раз? В средней школе? До того, как умерла мама?

Внезапно мои глаза замечают в толпе кое-что поинтереснее — леопардовый костюм. И чёрная шляпа на месте и шарф в тон ей — всё как у «прекрасной сволочи», угнавшей моё такси.

Я не знаю, была ли настолько темпераментной всегда, или это жизнь так пошатнула мою нервную систему, но, я думаю, мой сноб не успел и глазом моргнуть, как меня перед его носом не стало — моё негодование переместило точку приложения:

— Ах ты, сука… — выдыхаю…

— Не поняла? — и по тембру её голоса мой аналитический мозг мгновенно даёт заключение: она « та ещё сука».

Мои руки упёрты в бока, ненависть достигла точки кипения и нашла, наконец, справедливый объект для своего стравливания:

— Как, — спрашиваю, подняв брови, — доехала хорошо? А главное, вовремя успела?

— Извините, но я всё ещё Вас не понимаю. Может, объясните, что Вам от меня нужно?

— Узнать, как самочувствие у того, кто украл моё такси. Всё ли в порядке? Успела ли, куда торопилась? Все ли дела переделала?

Она сжимает губы. Вишнёвая помада намазана на них сильно от души и через край. На пальцах кольца, одно из них — обручальное. Костлявая грудь обтянута стареющей поджаренной то ли в солярии, то ли на испанских пляжах коже. В ушах серьги, судя по блеску — бриллианты, причём на караты муж не скупился.

— Судя по количеству пакетов из дьюти-фри, висящих на твоих руках, дел переделано немало, — сообщаю свои наблюдения.

Скривившись, она, наконец, подаёт голос:

— Ну, во-первых, водитель спросил, нужно ли мне в аэропорт, и я всего лишь ответила.

— Серьёзно? То есть, даже совесть чиста?

— А во-вторых, девушке, спокойно играющей в телефоне, когда водитель ждёт её у входа, такси, очевидно, было не так уж нужно.

— Вообще-то, я писала сообщение.

— Видимо, очень важное.

— Именно так, судьбоносное. Но всё это, во-первых, не твоё дело, а во-вторых, не даёт тебе права садиться в такси, заказанное не тобой. Благодаря такой «справедливой» и «находчивой» тебе, мне пришлось с чемоданом, который весил столько же, наверное, сколько твоя неиспользованная совесть, тащиться пешком через пол Барселоны до метро…

— Всего пару кварталов, — вставляет, со знанием дела.

— … по пути меня не только ограбили, полностью лишив денег, но ещё и пробили голову! Но предел всему в том, что мне пришлось бросить чёртов чемодан, поскольку я приехала слишком поздно и никак не успевала с честью и достоинством, — тут мой голос самопроизвольно повышает не известно для кого тональность, — выстоять нечеловеческую очередь на регистрацию багажа!

— Видимо, удар по голове был действительно сильным. Последствия уже ощущаются… Вам бы к доктору.

— Ну ты и с-с-сука… — утверждаюсь в оценке, а перед глазами красные пятна, слишком яркие, чтобы я могла сквозь них видеть.

— Сеньора! — меня кто-то грубо похлопывают по плечу.

Но мне в этот библейский момент не до мирской суеты:

— Чемодан и кошелёк, по сути — сущий пустяк, проживу без тряпок, тарелок и денег, — сообщаю ей уже без лишних эмоций. — Но я, знаешь ли, очень мстительная.

Мы с ней смотрим друг на друга, как две хорошо пожившие на Земле гадюки, опытные и с настоявшимся ядом.

— И? — подначивает она меня.

А я назло ей понижаю градус своих эмоций до нулевой отметки:

— На твоём месте, дорогуша, я больше никогда бы не расслаблялась. Потому что из-под твоего носа могут увести кое-что гораздо ценнее такси…

Она поднимает бровь «Неужели?».

— Твоё имя написано на посадочном, который ты держишь на всеобщем обозрении поверх паспорта гражданки США.

Вот теперь, кажется, она начинает воспринимать меня всерьёз. Издёвки в глазах больше нет. А я моложе её лет на тридцать.

— Чем занимается твой муж? Надеюсь, он серьёзный человек? — спрашиваю, делая ставки на свою наблюдательность.

— Я вдова.

— А обручальное кольцо в память о нём? — успеваю выдать, как вдруг меня снова довольно резко дёргают за плечо, разворачивая лицом к себе.

— Ваши документы, сеньора!

— С какой стати? — вопрошаю у коренастого мужика в форме. — Документы у меня уже проверили на Вашей идиотской таможне!

— Следите за языком! — грубо одёргивает меня его компаньонка в такой же форме. — И предъявите документы.

— Можете посмотреть, но только из моих рук. И быстро, у меня заканчивается посадка на рейс.

— Боюсь, Вы не сможете вылететь этим рейсом. Пройдёмте.

— Куда?

— На повторный досмотр.

— Меня уже очень тщательно досмотрели, поверьте. Тщательнее всех, можете не сомневаться, — я чувствую, как мои руки снова сжимаются в кулаки.

— Вы неадекватно себя ведёте и угрожаете безопасности пассажиров!

Нет, я знала, что «День Дерьма» ещё не окончен, но, может, хватит уже? Помощь приходит неожиданно и откуда не ждали:

— Дорогая, вот ты где? Что происходит? Я только на минуту отлучился в туалет, а ты уже с кем-то скандалишь! Ну что ты за человек, одна беда с тобой! Простите, а в чём собственно дело?

Стражи порядка заметно расслабляются, а у меня в буквальном смысле отвисает челюсть при виде моего … «супруга»?

— Ваша жена ведёт себя агрессивно и провоцирует конфликт. Мы обязаны снять её с рейса.

— Да, — кивает своими зеркальными очками. — Она бывает не в себе. Очень склочная женщина, но на деле безобидная поверьте, я живу с ней… уже столько лет.

Клянусь, в их глазах сочувствие, они ещё больше расслабляются, у меня ступор, а у моего «мужа-сказочника» бурлящий источник вдохновения:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Мальцева читать все книги автора по порядку

Виктория Мальцева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




9 часов над Атлантикой отзывы


Отзывы читателей о книге 9 часов над Атлантикой, автор: Виктория Мальцева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x