Стейси Кестуик - Промокшие насквозь [ЛП]
- Название:Промокшие насквозь [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стейси Кестуик - Промокшие насквозь [ЛП] краткое содержание
Если бы Сэди Маллинз не начала снова верить в любовь, не позволила бы себе влюбиться в него, сейчас бы она себя так не чувствовала.
И ее сердце не было бы разбито.
Она бы не жалела о встрече с Уэстом Монтгомери.
Этот самоуверенный ублюдок должен был оставить ее в покое, позволить ей забыть о нем.
Позволить ей двигаться дальше.
Конечно же, он не позволил.
На этом мог бы быть конец истории.
Конечно же, это не конец.
Проклятые надежды.
Перевод группы 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Промокшие насквозь [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не отрывая от меня пристального взгляда, он засунул руку в задний карман, вытащил небольшую бархатную коробочку и аккуратно положил её на край стола. Я перестала дышать, переводя взгляд с него на коробочку.
Я не могла заставить себя произнести ни слова, но сердце колотилось так, будто собиралось выскочить из груди.
У Ру же, напротив, таких проблем не было. Она потянулась к столу, чтобы схватить коробочку, но Уэст быстро прижал её ладонью и покачал головой.
— Нет. Если Сэди хочет увидеть, что находится внутри, ей придётся выиграть.
Ру нахмурилась, а комментарии парней стали ещё громче. Они похлопывали Уэста по плечу и подшучивали над ним за то, что он такой дерзкий.
Я облизала пересохшие губы.
— Что если я не смогу выиграть? Может я… недостаточно хороша, чтобы победить тебя?
— Мммм, я об этом думал, — его лицо было серьёзным. — Если выиграю я, ты получишь это вместо меня. — Он достал из другого кармана ключ и положил его на противоположную сторону от вельветовой коробочки. Уайт оказался быстрее Ру. Он схватил ключ и поднял его ближе к свету.
— От чего он, братишка? Похож на ключ от дома, но он отличается от ключа для пляжного домика.
— Потому что это не он.
Я в недоумении уставилась на него. Тогда от чего?
— Думай обширней, Уайт, — произнёс Уэст, обращаясь к своему брату, но не сводя взгляда с меня. Он смотрел так, словно я была молодой пугливой кобылкой, требующей усмирения. — Я купил новое местечко поближе к пристани.
Уайт засвистел и положил ключ обратно.
— Чёрт. Это на самом деле происходит? Кольцо или ключ?
Уэст бросил на него быстрый взгляд и лениво пожал плечами.
— Полагаю, для меня это беспроигрышная ситуация. — Он посмотрел на меня. — Готова, Сэди?
Была ли я готова? Нет, чёрт побери. Не ожидая ничего подобного, я резко повернулась к Ру, которая стояла с огромной улыбкой на лице. Её улыбка моментально исчезла, стоило ей посмотреть на Грэди, стоявшего возле Уайта. Тео встал рядом со мной и толкнул меня плечом.
— Так чего ожидать? Ты решила выиграть или проиграть?
Я подняла биту, внимательно изучая её, будто в ней таились все ответы.
— Не знаю, — положив шайбу на игровое поле, я отступила назад и изо всех сил ударила по ней битой, отправляя её рикошетом по столу и застигая Уэста врасплох. Он резко дёрнулся, чтобы защитить свои ворота и вернуть мне удар. Шайба с бешеной скоростью летала между нами, ударяясь о бортики и биты.
— А что насчёт тебя, Уэст? Ты хочешь выиграть или проиграть?
— Для меня это не имеет никакого значения, малышка. В любом случае, ты моя.
Он был прав. Но я ненавижу проигрывать.
И настольный хоккей был моей игрой.
Поэтому я не особо переживала.
Обри исчезла. Она взяла билет в один конец в Калифорнию, чтобы навестить кузину.
Ашер официально признал свою вину и попал под статью о сексуальных домогательствах. Ему назначили большой штраф и суд издал приказ, запрещающий ему приближаться ко мне. Его также уволили из компании его отца, а ещё я слышала от брата из Нэшвилла, что моя бывшая ассистентка бросила его.
Мои услуги фотографа стали нереально востребованы после выхода кампании Water's Edge, и Paper Plane Photography была забронирована на три месяца вперёд.
И у меня на кровати лежал совершенно новый комплект белья, самый красивый из тех, что у меня когда-либо были.
Весь фоновый шум исчез из моей жизни, оставив лишь самое важное.
Работу. Друзей. Этот прекрасный остров, который теперь я называла своим домом.
И Уэст. Парень, который опять заставил меня поверить в любовь.
К тому же, не стоит забывать о дополнительных бонусах.
Его пальцы.
Язык.
И член.
Наклонившись ниже, я держала свою биту словно оружие, намереваясь выиграть во чтобы то ни стало. Когда шум нашей игры донёсся до Хейли, находящейся возле бара, она завизжала и подбежала к нам. Когда она со всей скорости врезалась в своего брата, я воспользовалась подвернувшейся возможностью.
Идеальный удар и шайба залетела прямо в его ворота. Один-ноль.
— Я положу тебя на лопатки, Уэст.
— И надеюсь, будешь делать так каждую ночь, если мне повезёт.
Да, признаю, я потеряла бдительность, стоило мне представить его лежащего на кровати, голого и готового к ночному секс-марафону. Я не собиралась больше тратить время зря. Его не было всю неделю, и мне уже не терпелось остаться с ним наедине, чтобы показать ему, как сильно я скучала. Звук шайбы, попавшей в мои ворота, вернул меня к реальности.
Теперь счёт был один-один.
Но вместо того, чтобы доставать шайбу, я бросила свою биту Тео, который попытался поймать ее.
Уэст молча наблюдал за тем, как я иду прямо к нему и встаю напротив. Никогда ещё я не чувствовала себя так хорошо, как сейчас, стоя перед ним в окружении наших друзей.
— Что ты делаешь? Мы ещё не закончили, — он указал на противоположный конец стола.
— Нет, закончили.
— Закончили?
— Да, — кивнула в ответ.
— И кто же победил?
— Мы, Уэст. Мы оба выиграли.
Его губы накрыли мои, когда он обнял меня и закружил. После головокружительного (в прямом смысле) поцелуя, он медленно поставил меня на ноги, его смех звенел в моих ушах и наполнял моё сердце.
— Да, мы победили.

Примечания
1
Здесь имеется в виду выражение «Get off». В случае с Сэди оно переводится как «Отвали от меня», но также это выражение имеет значение «кончить». — Здесь и далее прим. переводчика .
2
На англ. имя главного героя, как и жанр книги, начинается с West.
3
Использованным и забытым.
4
Персонаж мультсериала «Приключения Гамби».
5
Любитель (буквальный перевод с фр. Amateur; лат. amator, от лат. amo — любить, быть довольным, иметь обыкновение, быть склонным) — непрофессионал в каком-нибудь деле, «занимающийся чем не по званию, а по призванию, любви, охоте, наклонности».
Интервал:
Закладка: