Ви Киланд - Целую, мистер Ротшильд
- Название:Целую, мистер Ротшильд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-169157-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ви Киланд - Целую, мистер Ротшильд краткое содержание
Они стали одним из главных хитов на Amazon.com!
Это откровенная городская проза, провокационная и романтическая. Она заставляет сердца читателей по всему миру биться чаще в ожидании новинок от любимого автора.
Парфюмер Стелла Бардо и ее друг Фишер ввязались в небольшую авантюру, которая вскоре вышла из-под контроля. Пройдя по чужому приглашению на шикарную свадьбу, чтобы выпить и повеселиться, они не ожидали, что Стелла столкнется у бара с братом невесты Хадсоном, который моментально ее разоблачит.
Несмотря на то что Хадсон невероятно хорош, убегать от него Стелле и Фишеру пришлось очень быстро.
Увы, в спешке Стелла потеряла свой мобильный. Чтобы его вернуть, ей придется вновь встретиться с невестой, Хадсоном и всей их семьей. Стелла готова умереть от стыда. А ведь это только начало!
Целую, мистер Ротшильд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да нет же, все в полном порядке.
За ужином я немного расслабилась, благодаря не столько убедительным доводам Фишера, сколько хорошему шампанскому.
После того как официанты убрали тарелки, Фишер пригласил меня на танец. Почему бы и нет, подумала я. Приятный туман в голове не позволял сосредоточиться на чем-то серьезном. Начали мы под быструю песню, а затем закружили в медленном танце.
Внезапно кто-то легонько хлопнул моего партнера по плечу.
– Не возражаете, если я потанцую с вашей дамой?
Хадсон.
Сердце у меня заколотилось. Фишер с улыбкой отступил в сторону.
– Надеюсь, вы позаботитесь о моей девушке.
– Без сомнения.
Что-то в его тоне заставило меня снова занервничать.
– Ну как, хорошо проводишь время?
– Э-э-э… да. Замечательное место для свадьбы. Никогда не бывала тут раньше.
– Так чей, ты сказала, гость – жениха или невесты?
Этого я не говорила.
– Невесты.
– И давно вы знакомы?
Черт. Я бросила взгляд на Хадсона. Его губы сложились в подобие улыбки.
– Ну-у, мы работали вместе одно время.
– В самом деле? Это где же – в «Ротшильд Инвестментс»?
Я нервно сглотнула.
– Да, именно там.
Все, что я знала о краткосрочном пребывании Эвелин в этой компании, – что она работала на ресепшен и терпеть не могла своего босса. Тот еще придурок – так она отзывалась о нем.
– И в какой же должности?
Это начинало походить на допрос.
– На ресепшен.
– Серьезно? Мне казалось, что ты парфюмер.
Черт . О чем я только думала, когда рассказывала ему о своей настоящей профессии?
– Видишь ли… я собиралась начать собственное дело, но там возникли кое-какие проблемы и мне срочно потребовались деньги.
– И что же это за дело?
Тут хотя бы мне не пришлось врать.
– Духи на заказ. «Персональный аромат». Доставляться будут по почте.
– Как именно это работает?
– Для начала мы отсылаем человеку двадцать пробников ароматов и просим пронумеровать их по десятибалльной шкале. А еще направляем подробную анкету. Опираясь на ответы опросника и предпочтения в запахах, мы изготавливаем для него персональные духи. Я разработала специальный алгоритм, создающий нужную формулу на основе полученных данных.
Хадсон не сводил с меня взгляда. Казалось, он пытается решить для себя какую-то загадку. Когда он заговорил, в тоне его уже не звучало прежней жесткости.
– Неплохая идея.
Непонятно почему, я обиделась.
– Думаешь, если я блондинка, то не могу придумать ничего хорошего?
Лицо Хадсона на мгновение озарилось улыбкой, но тут же вновь посерьезнело. Он смотрел на меня так долго, что я невольно затаила дыхание: неужели сейчас последует разоблачение?
– Я собираюсь произнести речь и хочу, чтобы ты постояла рядом. Твое прелестное личико послужит для меня вдохновением.
– Ну… хорошо.
Хадсон улыбнулся, и снова его улыбка чем-то встревожила меня. Но сама просьба выглядела вполне безобидной, и я послушно ждала, пока он поговорит с ведущим.
Когда закончилась очередная песня, ведущий вновь попросил гостей занять свои места.
– Леди и джентльмены, я хочу представить вам человека, который по-настоящему близок нашим новобрачным. Это брат нашей очаровательной невесты и хороший друг жениха. Поприветствуем же нашего шафера, Хадсона!
Проклятье. Брат невесты !
Бывший босс Эвелин !
– Оставайся здесь, Эвелин, – наклонился ко мне Хадсон, – чтобы я мог любоваться твоим прелестным личиком.
Я кивнула и улыбнулась, хотя меня и подташнивало от страха.
Речь Хадсона заняла около десяти минут. Он поведал нам о том, какой негодницей была его сестрица в детстве и в какую замечательную женщину она потом превратилась. Когда он упомянул о том, что их отца с матерью больше нет в живых, мне даже немного взгрустнулось. В общем и целом оставалось радоваться тому, что он ни словом не обмолвился обо мне, чего я, признаюсь, очень боялась.
В конце речи Хадсон поднял бокал.
– За Мейсона и Оливию. Хочу пожелать им любви, здоровья и богатства, а главное – долгой совместной жизни, чтобы от души насладиться этими дарами.
Все дружно выпили за здоровье молодых. Я уже решила, что на этом все и закончится, но Хадсон, вместо того чтобы вернуть микрофон ведущему, повернулся ко мне.
– Ну а сейчас, – заявил он, – сюрприз. Подружка моей сестры Эвелин тоже хочет сказать вам несколько слов.
Глаза у меня стали круглыми, как блюдца.
– Ей просто не терпится поделиться с вами замечательной историей о том, как она познакомилась с моей сестрицей.
Хадсон решительно зашагал ко мне с микрофоном в руках. Глаза его искрились весельем, зато мне было не до смеха.
Я попыталась отмахнуться от него, но это лишь раззадорило Хадсона.
Взяв меня за руку, он снова обратился к гостям:
– Эвелин, похоже, слегка перенервничала. Она у нас не из бойких. – Он потянул меня вперед, и я по инерции сделала пару шагов, прежде чем упереться изо всех сил.
– Похоже, ей нужна поддержка, – рассмеялся Хадсон. – Что скажете, леди и джентльмены? Подбодрим нашу Эвелин аплодисментами?
Собравшиеся захлопали в ладоши. В этот момент мне хотелось только одного: чтобы пол подо мной разверзся и я провалилась бы в бездонную яму. Все взгляды были обращены на меня, так что о бегстве не стоило и мечтать.
Собравшись с духом, я подошла к ближайшему столику и спросила у первого попавшегося мне на глаза гостя, есть ли в его напитке алкоголь. Когда он ответил, что это водка со льдом, я в один глоток опустошила содержимое рюмки. Затем, расправив плечи и одернув платье, подошла к Хадсону и выхватила у него микрофон.
– Удачи, Эвелин , – прошептал он с ехидной улыбкой.
Все затихли в ожидании моей речи, а я почувствовала, как в горле у меня набухает комок. Мне надо было живенько состряпать историю – любую , лишь бы ей хватало правдоподобия.
Я откашлялась.
– Привет. Я Эвелин. Мы с Оливией познакомились еще в начальной школе.
Тут я совершила глупость, взглянув на столик, за которым сидели новобрачные. Оливия смотрела на меня в явном замешательстве и при этом нашептывала что-то на ухо своему мужу.
Пора уже заканчивать этот балаган.
– Как уже упомянул Хадсон, я хотела поделиться с вами историей о том, как мы встретились с Ливи. Я переехала в Нью-Йорк в середине учебного года и не успела еще обзавестись друзьями. В то время я была ужасно стеснительной и краснела всякий раз, когда на меня обращали внимание. Неудивительно, что я старалась пореже говорить в классе. Однажды на перемене я выпила целую бутылку воды, и мне до зарезу нужно было сбегать в туалет. Но мистер Ной, наш учитель, уже начал урок, и я не рискнула прервать его, ведь это значило поднять руку и привлечь к себе внимание всего класса. В результате мне пришлось терпеть, пока нас снова не отпустят на перемену.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: