Энн Хампсон - Остров Афродиты

Тут можно читать онлайн Энн Хампсон - Остров Афродиты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство Параллель, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Хампсон - Остров Афродиты краткое содержание

Остров Афродиты - описание и краткое содержание, автор Энн Хампсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Остров Афродиты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров Афродиты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Хампсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Задумав удержать его дома хотя бы на один вечер, Элен пригласила Труди и Тасоса на ужин. Те уже посещали однажды дом Петру, а Элен с Леоном и детьми были у них с ответным визитом. Мужчины быстро нашли общий язык, и Элен была уверена, что Леон будет рад новой встрече с Тасосом и Труди. Она не могла даже предположить, что муж откажется провести этот вечер дома.

— Завтра вечером? — переспросил он холодным, равнодушным тоном. — Но у меня в это время назначена встреча. Я вернусь не раньше десяти.

— Встреча? — удивилась Элен. — Вечером?

— Да. — Леон стоял, сунув руки в карманы. — Есть люди, которые днем заняты, и могут встретиться со мной только вечером.

Как Паула, например, которая весь день занята своими делами.

— Я пригласила Труди и Тасоса. Неужели ты не можешь остаться даже на один вечер?

— Если бы ты устроила ужин в любой другой день, я мог бы остаться, но завтра — нет. Мне очень жаль.

И нисколько ему не жаль, подумала Элен. Он мог бы просто объяснить своей даме, что у него уже назначена другая встреча, или даже сказать правду. Но Леон никогда этого не сделает, решила Элен, потому что Пауле вряд ли понравится, если он предпочтет провести вечер дома, а не с ней. Элен была уверена, что Леон лжет, уверяя ее, что в любой другой вечер, кроме завтрашнего, он мог бы остаться дома. Это всего лишь отговорка.

— Они могут обидеться, — продолжала настаивать Элен, несмотря на свое убеждение, что напрасно тратит время. — А я… в каком положении окажусь я? Что я им скажу?

Леон раздраженно передернул плечами.

— Почему ты не посоветовалась со мной, прежде чем приглашать гостей?

Элен вряд ли могла ответить на этот вопрос; ей не хотелось признаваться, что она сделала это намеренно, чтобы вынудить Леона остаться дома.

— Наверное, мне действительно следовало бы так поступить, — грустно призналась она. Неожиданно для самой себя она умоляюще посмотрела на мужа. — Леон, я оказалась в таком трудном положении.

Глубоко вздохнув, он все же согласился:

— Ну ладно. Я отменю встречу с клиентом. Но в следующий раз, пожалуйста, советуйся со мной. У деловых людей не принято назначать встречу и в последний момент отменять ее.

Элен была удивлена. Леон говорил так искренне. Может быть, он все-таки не каждый день встречается с Паулой? Элен в недоумении пожала плечами, но возникшая было надежда тут же исчезла, ей вновь стало грустно. Леон умен и изворотлив; разве она уже не убедилась в этом?

Труди и Тасос приехали рано, и первую половину вечера они все провели в саду. Дети, возбужденные приездом гостей, бегали поблизости; детский смех не смолкая звенел среди деревьев.

— Счастливые эти двое, — заметил Тасос, глядя, как Чиппи раскачивает на качелях Фиону. — Они потеряли одних родителей, но нашли других. — Его слова заставили Элен посмотреть на мужа. Он чуть заметно улыбался.

С того дня как Леон неожиданно привез от Асмены детей, его отношение к жене полностью изменилось. У него совершенно пропал к ней интерес, и желание тоже. Он стал относиться к Элен со спокойным равнодушием первых дней их совместной жизни. Возвращение к прежним отношениям сначала успокоило Элен, ведь выходя замуж за Леона именно этого она и хотела. Ей только не нравились его властные манеры и не терпящий возражений тон, которым он позволял себе разговаривать с ней. Будь у нее немного больше свободы, считала Элен, она вполне могла бы смириться с такой жизнью. Но по мере того как проходили дни, она все острее начинала чувствовать свою ненужность, бессмысленность своего существования. Теперь, когда муж потерял к ней всякий интерес, Элен вынуждена была признать, что она, наверное, скорее согласилась бы делить его внимание с другой, чем терпеть его показную холодность. Если бы она по-прежнему была к мужу равнодушна, сумела устоять перед его обаянием, то безразличие Леона не волновало бы ее. К несчастью, она его полюбила.

Почувствовав внимательный взгляд подруги, Элен отбросила свои невеселые мысли и улыбнулась. Лицо Труди просветлело. Заметила ли та что-то неладное? Этого ни в коем случае нельзя было допустить. Элен умерла бы со стыда, если бы кто-то узнал, что Леон потерял к ней интерес.

— Дядя Леон… — донесся до них голосок Фионы. — Может быть, ты покачаешь меня? Чиппи отказывается.

— Сейчас моя очередь, а она не уступает, — пожаловался мальчик, когда Леон подошел к качелям. — Она хочет кататься все время.

— А ну, Фиона, слезай!

— Нет. Я хочу…

— Нет!

— Подтолкни качели последний разок. — Фиона просительно посмотрела на дядю из-под длинных ресниц. — Пожалуйста, — вкрадчиво добавила она.

— Слезай!

Девочке пришлось подчиниться. Выпроваживая Фиону, Леон ее легонько шлепнул.

— Ой, как больно! — Ее глаза расширились от обиды и удивления. Она потерла то место, по которому ее шлепнул Леон, и побежала к Элен. — Он злой… я его больше не люблю!

Все засмеялись, а девочка чуть не расплакалась.

— Бедняжка Фиона! — Элен протянула к ней руки. — Иди ко мне на колени.

— Плакса! — крикнул Чиппи с качелей, взлетая высоко вверх. Ветер растрепал волосы Леона, и он сам стал похож на мальчишку. Элен любовалась мужем, глядя на него поверх головы Фионы. Но, почувствовав взгляд жены, он повернулся, а Элен сразу же отвела глаза.

— Он сделал мне больно, — жаловалась Фиона. — Он нехороший!

— Глупости. Тебе совсем не больно. — Элен усадила девочку поудобнее.

— Нет, больно. — Фиона обвила руками шею Элен. — Я люблю тебя, а его не люблю.

— А я уверена, что ты любишь своего дядю, — мягко заметила Труди. — И он тебя любит.

— Нет! — Фиона смотрела, как Леон раскачивает качели. — Если бы он любил меня, то не сделал бы мне больно.

Верно, подумала Элен. Ты не сделаешь больно тем, кого любишь. Но в этот момент она имела в виду вовсе не Фиону.

Оставив качели, Леон подошел к Элен. Его взгляд равнодушно скользнул по лицу жены и остановился на обиженном личике племянницы.

— Что случилось, Фиона?

— Ты сделал мне больно. Я тебя больше не люблю.

— Ты в этом уверена? — Леон говорил слегка насмешливым тоном, но его взгляд между тем оставался серьезным.

— Уверена. Я люблю только тетю Элен. Она никого не обижает.

Молчание. По непонятной причине Элен почувствовала, что краснеет, когда Леон пристально взглянул в ее глаза.

— В самом деле? — Голос Леона звучал спокойно, а он сам продолжал смотреть на жену.

— Конечно, — убежденно заявила девочка, крепче обняв Элен. — Она всегда добрая, и я ее люблю.

Леон чуть слышно вздохнул и вернулся к Тасосу, чтобы продолжить прерванный разговор.

— Я пойду посмотрю, не пора ли нам садиться за стол, — через некоторое время предложила Элен. — Сегодня я отпустила Арате, она плохо себя чувствует.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Хампсон читать все книги автора по порядку

Энн Хампсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Афродиты отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Афродиты, автор: Энн Хампсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x