Мэг Кэбот - Просто сосед
- Название:Просто сосед
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-035042-2, 5-9713-1688-5, 5-9762-0119-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэг Кэбот - Просто сосед краткое содержание
История любви, обмана и веселых недоразумений в е-мейлах!
Начинающая журналистка Мел искренне изумлена тем, что скандальный герой светских хроник, ловелас, плейбой и фотограф глянцевых журналов Макс в жизни оказался совершенно иным.
Умный. Благородный. Обаятельный...
Бедняжке Мел и в голову не приходит, что парень, который все сильнее ее очаровывает, на самом деле не Макс, а другой человек, точнее, приятель Макса – Джон Трент.
А у Трента тоже имеются веские причины хранить свое инкогнито...
Просто сосед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
P.P.S. Как ты думаешь, если я пошлю ей цветы, это не будет выглядеть слишком навязчиво?
ВОЗВРАЩЕНИЕ ПАРКЕРА
ДЖОН ТРЕНТ
Глава 17
– А как же Пако? – спросила она, немного запыхавшись.
– Не волнуйся, детка, – прорычал Паркер, – я его пристрелил.
Ее огромные голубые глаза были влажными, тушь с ресниц размазалась. Она посмотрела на него ясным, почти детским взглядом и выдохнула:
– Ах, Паркер...
– Больше он не причинит тебе беспокойства, – заверил Паркер.
Ее губы, алые, как кровь, и немного приоткрытые, так и манили к себе. Паркер не был дураком. Он опустил голову, приблизил свой рот и припал к ним в страстном поцелуе.
При первом прикосновении его губ ее тело стало податливым и мягким. К четвертому этажу ее кости словно расплавились. К шестому этажу он ухитрился расстегнуть молнию на маленьком черном платье. К тому времени, когда они достигли десятого этажа, платье сползло с плеч.
К одиннадцатому этажу Паркер обнаружил, что на ней нет бюстгальтера.
И трусиков тоже – это он понял на тринадцатом.
На пятнадцатом этаже, когда двери лифта открылись и Паркер почти вынес ее в коридор, платье соскользнуло на пол. Они этого даже не заметили.
В ее квартире было прохладно и темно – как раз так, как Паркеру хотелось. Кровать заливал лунный свет через незашторенные окна. Паркер уложил ее в озеро серебристого света и отступил на шаг, любуясь ею.
Обнаженная, она лежала так, как могут лежать только самые прекрасные женщины – трепетно беззащитная и гордая в своей наготе. Она не попыталась прикрыться простыней. Лунный свет играл в изгибах ее тела, ласкал длинные ноги. Волосы ее разлились вокруг головы тысячами рыжих волн. Она смотрела на Паркера и не произнесла ни слова, но в этом и не было необходимости. Он пришел к ней – его приход был так же неотвратим, как прилив, следующий за луной. И когда он к ней пришел, он был таким же нагим, как она.
В прошлом Паркер знал женщин, и немало. Но в этот раз все было как-то иначе, по-новому. Другой была она. Когда его руки легли на ее бедра, чтобы их раздвинуть, он почувствовал, что открывает ворота в новый мир, в мир, из которого он может уже не вернуться.
В мир, который он никогда, никогда не покинет, понял Паркер.
Кому: Джон Трент
От: Стейси Трент
Тема: Да, все ясно
Ты влюбился. Ах, Джон, это так славно. КОНЕЧНО, тебе стоит послать ей розы. Можно переслать твою 17-ю главу Мим? Ну пожалуйста!!!
Стейси
Кому: Стейси Трент
От: Джон Трент
Тема: Нет, нельзя!
Не вздумай пересылать 17-ю главу Мим! Ты что, рехнулась? Я уже пожалел, что послал ее тебе. Уничтожь ее, ладно?
Джон
Кому: Мел Фуллер
От: Надин Уилкок
Тема: Извини...
что так долго не откликалась. Мне нужно было умыться холодной водой. Мне кажется, тебе стоит всерьез задуматься о том, чтобы уйти из журналистики и взяться за сочинение любовных романов. Как холодная вода после пустыни?
Признаюсь честно, за все время, что мы с тобой знакомы, я никогда не видела тебя такой...
Счастливой.
Итак, слово на букву «Л» упоминалось? Или нет?
Над
P.S. Что касается Долли, то она швыряет через стенку твоей кабинки скрепки для бумаги потому, что ей хочется увидеть, нормально ли ты ходишь или прихрамываешь из-за непомерной величины Максового... гм... преклонения перед тобой. Так что делай что угодно, только не показывайся перед ней.
Кому: Надин Уилкок
От: Мел Фуллер
Тема: Слово на букву «Л»
Я попыталась вспомнить и поняла, что слово на букву «Л» не упоминалось.
Боже правый, я разделась в коридоре для мужчины, который даже не произнес слово на букву «Л»!
Пристрелите меня. Надин, будь любезна, не могла бы ты меня пристрелить?
Мел
P.S. И почему он не позвонил? Ты обратила внимание, что он не позвонил?
Кому: Мел Фуллер
От: Надин Уилкок
Тема: Прекрати
Несколько минут назад ты была счастливой, как никогда. А теперь погрузилась в пучину отчаяния только потому, что я упомянула слово на букву «Л»?
Знаешь, я готова язык себе откусить. Мел, не переживай из-за этого. Парень от тебя без ума, это совершенно ясно. Это подтверждает и то, что он охотно провел с тобой в постели целые сутки. Между прочим, Тони такого никогда не делал.
Хотя, с другой стороны, я сама заставляла его вставать с постели и идти готовить мне еду.
Не волнуйся, он обязательно позвонит.
Над
Кому: Мел Фуллер
От: Долли Варгас
Тема: Надеюсь, ты не подумала, что я
сую нос в твои личные дела, но мне действительно кажется, что нам с тобой нужно встретиться в женском туалете в ближайшие пять минут. Кажется, с тех пор, как я видела тебя в последний раз, нижнюю часть твоего лица поразила в тяжелой форме болезнь, которая называется царапины от щетины. У меня есть отличное средство от этой неприятности.
Честное слово, дорогуша, такое впечатление, что твой подбородок облизал сто один далматинец. Меня удивляет, что ты не попыталась хотя бы замаскировать следы тональным кремом.
Но не волнуйся, немного «Клиник» – и все будет в ажуре.
А пока я буду тебя лечить, ты мне все об этом расскажешь, хорошо?
ХХХООО
Долли
Кому: Долли Варгас
От: Мел Фуллер ll er@thenyjournal.com>
Тема: Да, я думаю, что ты суешь нос не в свое дело
И если ты думаешь, что я тебе хоть что-нибудь расскажу, ты глубоко ошибаешься.
Спасибо за предложение, но «Клиник» мне не нужен, я буду носить свои царапины, как боевые награды.
И хватит кидаться через стенку скрепками. Я знаю, что это ты, и знаю, чего ты добиваешься. Так вот, Долли, я не собираюсь вставать.
Мел
Кому: Мел Фуллер
От: Тим Грабовски
Тема: Ах ты, гадкая девчонка!
Ну-ка, маленькая мисс Мел, признавайтесь, что Вы там задумали?
Постой, не отвечай. Я сам все пойму, стоит мне только увидеть твое личико, которое светится, как маяк. Серьезно, если вы будете заниматься этим делом регулярно, потребуй, чтобы он брился чаще. Ты – классический пример рыженькой, поэтому у тебя очень чувствительная кожа. И тебе нужно время от времени ему об этом напоминать, иначе будешь ходить с таким видом, как будто заснула, подставив подбородок под паяльную лампу.
А когда я увидел совершенно ошеломительную композицию из кроваво-красных роз, которую только что доставили на твое имя, я сразу понял: наша мисс Мел неплохо порезвилась.
Чем ты заслужила такое роскошное цветочное подношение? Представляю, наверное, ты была совсем на себя не похожа.
Поздравляю!
Тим
Кому: Мел Фуллер
От: Надин Уилкок
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: