Мила Дрим - Страстный враг
- Название:Страстный враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005561725
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Дрим - Страстный враг краткое содержание
Страстный враг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Среди собравшихся пронесся восхищенно-удивленный гул.
– Сама герцогиня?
– То-то я смотрю, что она завораживает красотой!
– Луноликая!
Слова, воспевающие красоту Изабель, полились, как из рога изобилия. Девушка, хоть и не понимала больше половины из услышанного, однако каждый дюйм её тела улавливал ту энергетику, что источали мужчины. Вожделение, жажда обладания, страсть…
Однако ей не было приятно от осознания, что её внешность вызвала такой фурор у собравшихся. Что такое внешность? Всего лишь оболочка… Изабель и прежде получала слова восхищения от поклонников там, в Европе. Но они мало чем отличались от стоящих напротив мужчин.
Все эти люди желали лишь её тела. Их не интересовала душа Изабель. Им не нужна была она сама. И девушка прекрасно понимала это. Она уже давно привыкла к этому.
– Герцогиня? Здесь действительно есть герцогиня? – сквозь толпу мужчин начал пробиваться высокий блондин. Его бледно-голубые глаза скользнули по женщинами и остановились на Изабель. – О, Господи, это же Изабель дю Плесси!
Как завороженный, мужчина шагнул в её сторону. Стража в лице двух чернокожих воинов преградила ему путь.
– Вы, стало быть, знакомы? – с усмешкой, заметил Фарид.
– Конечно, – глаза блондина наполнились восхищением, – мы познакомились на балу маркиза, в прошлом году. Вы меня помните, Ваша Светлость?
Изабель вздрогнула – такое обращение к ней резало слух, и казалось теперь непривычным, неуместным…
– Боюсь, что нет, – честно ответила она.
Что эти балы? Похожие лица, одни и те же разговоры…
– Да, – лицо светловолосого мужчины, на миг, исказилось, от досады, вызванной ответом Изабель, – конечно, тогда было так много гостей. Но я, без сомнения, запомнил вас в том красном платье.
Изабель молчала. Она не знала, что сказать в ответ. Стыд и обреченность плотным обручем сдавливали её тело. Не было ни сил, ни желания пошевельнуться.
– Сколько вы хотите за неё? – безошибочно угадывая, кто хозяин, обратился блондин к Фариду.
Тонкий лепесток надежды зашевелился в груди Изабель. Неужели этот мужчина, имени которого она даже не помнила, спасет её? Неужели все закончится?
– У тебя нет столько денег, – поворачиваясь лицом к светловолосому мужчине, сообщил Фарид.
– Но я не могу смотреть, как европейская женщина, герцогиня, становится рабыней! – с жаром выдохнул блондин.
– Так выколи себе глаза, – Фарид издевательски усмехнулся.
На долю секунды блондин опешил от такой грубости пирата.
– Ты хочешь ей помочь, верно? – вопросил Фарид. Его черные глаза сверлили ухоженное, гладко выбритое лицо блондина.
– Это мой долг! Я – барон Стэффорд, и моя честь взывает меня к тому, чтобы спасти эту благородную женщину! – голубые глаза барона странно заблестели.
– Или твоя похоть, барон? – с усмешкой поинтересовался Фарид. И судя по переменившемуся лицу барона, пират попал прямо в точку. Пока блондин пытался подобрать нужные слова, Фарид опередил его.
– Если ты действительно хочешь помочь герцогине, вот тебе мой совет. Возвращайся в Европу и сделай так, чтобы до ушей герцога дю Плесси дошло знание о том, где его прекрасная жена.
– Антуан? – барон нахмурил белесые брови.
– Да, расскажи ему все, что видел. В каком положении его жена. Быть может, если герцог поспешит, то он успеет выкупить её у меня. Если только, конечно, не найдется какой-нибудь богач, готовый заплатить за герцогиню два корабля золота, пока я не передумал.
7
Изабель устало опустилась на подушки. Минутами ранее чернокожая охрана разогнала зевак. Остались только сам Хасан, Фарид и его люди. Мужчины о чем-то негромко беседовали, разговор велся на незнакомом для герцогини языке, и потому она ничего не понимала из обрывок фраз, доносившихся до неё. Может, это было к лучшему?
Наконец, Фарид и Хасан пожали друг другу руки. Заметив это действие краем глаза, Изабель ощутила, как что-то внутри неё рухнуло, раскололось на части… Неужели…?
Словно почувствовав её вопрос, Фарид уверенным шагом прошел в шатер. Скользнув плутоватым взглядом по прелестницам, он снисходительно улыбнулся им, а затем перевел взор на Изабель. Она сидела на подушках с идеальной ровной спиной – холодная королева, которой предстояло упасть вниз…
– Герцогиня, – встав напротив, произнес Фарид.
Девушка подняла на пирата взгляд. Серые озера глаз выражали удивительное спокойствие, граничившее со смирением. Фариду стало не по себе – было непривычно видеть Изабель такой. На миг, ему захотелось встряхнуть её за плечи, да так, чтобы она ожила. Чтобы вновь глаза заблестели, снова её голос стал дрожащим, обиженным, упрекающим – каким угодно, лишь бы герцогиня не молчала.
Последняя мысль вызвала в сердце Фарида волну протеста. О чем он думает? Какой голос? Какие глаза? Пират сжал челюсти с такой силой, что у него заиграли желваки. Сверля Изабель взглядом, Фарид подбирал слова для прощания с ней. Но герцогиня, в который раз удивляя, опередила его.
– Прощайте, Фарид, – мягкая, с оттенком грусти, улыбка тронула её полные губы. – Надеюсь, теперь ваше сердце обретет покой.
Что-то неприятное закололо в груди пирата, и ему стало мало воздуха – было похоже на то, словно он получил удар. Игнорируя это чувство, Фарид попытался улыбнуться – но губы словно не слушались его.
– Прощай, Изабель, – бросил он, и тут же резко отвернулся от неё.
Уже не оборачиваясь, Фарид стремительной походкой покинул шатер. Остановившись напротив Хасана, пират, заглянув тому в глаза, мрачно сказал:
– Смотри, Хасан…
– Фарид, мне еще дорога моя голова, – стирая проступившие на лбу капельки пота, ответил Хасан.
– Я предупредил тебя, – сверкнув глазами, добавил Фарид. Затем, махнув рукой своим людям, направился назад. Вот и все. Наконец-то он расстался с этой женщиной. Пусть она дожидается здесь, вдали от него, Фарида, своего мужа. Пусть ждет его…
Такие мысли посещали голову пирата, пока он пересекал пыльные улочки. Не было в его сердце ни сожаления, ни угрызения совести, ничего. Казалось, все другие чувства, помимо жажды мести, сгорели, иссохли в нем – и там была черная пустошь.
Изабель не смотрела вслед Фариду. Нет. Уставившись прямо перед собой, в алые покровы шатра, девушка пыталась принять ту мысль, что теперь она – всего лишь рабыня. Несмотря на то, что Изабель пыталась подготовить себя к неизбежному (и прежняя ночь, проведенная в слезах, была тому подтверждением), все же, между пониманием и осознанием был путь, по которому ей еще предстояло пройти. Этот путь шел в другой стороне от жизненного пути Фарида. В те минуты Изабель была уверена в этом.
«Что же, – размышляла она, – значит, именно такую судьбу уготовил мне Создатель».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: