Марья Димина - Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5

Тут можно читать онлайн Марья Димина - Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Современные любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марья Димина - Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 краткое содержание

Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - описание и краткое содержание, автор Марья Димина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как знать: где встретишь свою судьбу?! Я свою встретила в море. Нашла, спасла, поцеловала. А теперь сердце замирает при мысли о будущем. Что меня ждет?! Любовь или смерть? Но обо всем по порядку…

Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марья Димина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я пожала плечами.

– Куда приятнее, когда умная девушка еще и красива, не так ли?!

Собеседник понял, что меня не переговорить.

– Так куда Вы так спешите, прекрасная Амира?! – поинтересовался он. – Может, я смогу составить Вам компанию?!

Мне все это надоело.

– Уважаемый Тафари, что Вам от меня нужно?! – напрямик спросила я.

Гость сделал удивленные глаза.

– Мне?! – переспросил он. – Ничего. Я просто хотел предложить Вам прогулку по коралловым аллеям. Мы могли бы узнать друг друга получше, – он намекающе поиграл бровями.

Боюсь, что я не уследила за своим лицом. Наверное, по моему выражению этот бугай что-то понял.

– Я Вам не нравлюсь?! – ошеломленно спросил он.

Похоже, я поколебала его уверенность в том, что весь мировой океан крутится вокруг его уникальной особы. Хотя нет, вроде очухался. Теперь начнет искать во мне изъяны, иначе как объяснить, что я не пала в его объятия по первому зову?!

– Вас не привлекают мужчины?! – высказал он догадку.

Я так и думала! Какое еще объяснение он мог найти?!

– Почему же, – мой голос был сладок, как лукум. – Я обожаю деда. Да и мужья моих тетушек мне нравятся. А в их принадлежности к мужскому полу трудно усомниться.

Он смотрел на меня с негодованием.

– Но это же инцест! – возмутился он.

Я презрительно сузила глаза.

– Только для извращенцев, у которых слово «любовь» подразумевает «постель» и ничего более. Если я не в восторге от Вас, это не значит, что я поклонница нетрадиционных отношений. Просто, у Вас со мной ничего не выйдет.

Он смотрел на меня, как на заговорившую рыбу.

– Но почему?!

Я обреченно вздохнула.

– По теологическим причинам.

Он недоуменно пялился на меня, пришлось объяснить.

– Я никогда не соглашусь признать Вас Богом, – отрезала я.

И пока он замешкался в поисках ответа, я, изобразив вежливую улыбку, ускользнула.

Стоило мне отвязаться от надоедливого поклонника, как я запрокинула голову. Ого! Похоже, скандал набирал обороты. Толща воды ходила ходуном. Страшно подумать, что творится сейчас на поверхности! Ой! Я же забыла сообщить предкам про северного принца! Что же теперь будет?!

Я стрелой полетела вверх. Только бы успеть.

А на поверхности творилось нечто. Чернильно-грозовое небо недовольно хмурилось, разглядывая свое отражение в бурлящем зеркале. Гребни один выше другого вздымались ввысь, чтобы с грохотом обрушиться в открывающуюся бездну. Ветер мощным тараном пытался пробить их насквозь, упрямые волны прогибались, но силу терять не спешили. От грохота и свиста у меня едва не заложило уши.

Вскочив на поднимающийся гребень, я раскинула руки в стороны, чтобы удержаться под воздушными порывами. Я, конечно, не пена морская, но пробежаться по горбатым спинам волн могу без труда. Я бы именно этим сейчас и занялась, если бы не чувство долга. Вот ведь какая морока – быть дочерью Повелителя Ганзурии, пусть я последняя в списке детей, к тому же девчонка, и посидеть на престоле мне не светит, но печься о благе государства я обязана. Воспитание такое.

Корабль я увидела не сразу, гигантские буруны заслоняли его. Казалось, будто кто-то играет с ним невидимой рукой, подбрасывая и ловя, словно мяч. При такой качке я вряд ли смогу одна сделать что-то полезное. Остается только надеяться, что опытные мореходы позаботились о своем бесценном грузе.

Я прокатилась по волне и соскочила на мокрую зыбкую палубу. Именно в этот момент галеон накрыла коварная боковая волна, и меня едва не размазало по борту потоком воды.

Ну, родичи дорогие, спасибо! Вам поскандалить охота, а мне синяки да шишки.

Откинув назад волосы, я оглянулась вокруг. На палубе наблюдалась организованная паника. Капитан, стоя за штурвалом, сорванным голосом пытался перекричать ветер. Матросы, повинуясь его командам, с выпученными глазами метались между мачт. Хорошо, хоть паруса догадались убрать.

Пробегавший мимо меня рыжий парень вдруг остановился на полном ходу, и два товарища, налетев на него сзади, вместе с ним упали на бухту канатов. Догадавшись, что сейчас буду обнаружена, я юркнула поглубже в тень.

– Декус, черт морской тебя бери, ты чего?! – взревел здоровенный детина с серьгой в ухе, пытаясь подняться и оскальзываясь в луже.

Рыжий сел и недоуменно уставился на то место, где я только что стояла.

– Ты не поверишь, Зукас, но я только что видел здесь девушку, – заикаясь, произнес он, вытирая лицо рукавом.

Его товарищи понимающе переглянулись и захохотали.

– С рыбьим хвостом и во-о-от такими спелыми дыньками, – показал руками толстяк с ярким платком на голове, помогая им обоим подняться. – Заведи подружку, Декус.

– Во-во, тогда и русалки мерещиться перестанут, – поддержал его высоченный приятель.

И они, шатаясь в такт качке и держась руками за борт, отправились дальше, а я облегченно вздохнула.

Кстати, почему-то все земные мужчины думают, что у русалок размер бюста шестой, а то и седьмой, судя по тому, как показал этот пузан. Ничего подобного! Природой мы, конечно, не обижены, но, чтобы «спелые дыньки» – это перебор! И про хвост тоже сказки, мы же не рыбы все-таки. Просто носим узкие маджлы – это такие длинные полотнища ткани, которые наматываются послойно от пупка и до колен, а дальше идут пышные складки, переходящие в шлейф. Ходить в таком одеянии, конечно, не слишком удобно, зато плавать – одно удовольствие, и опять же традиция. Похоже, когда-то давным-давно сексуально-озабоченный подслеповатый маньяк заметил одну из моих тетушек, вот и пошли гулять небылицы. А на самом деле, мы такие же люди, как сухопутные, я даже больше других, у меня ведь отец земной. Теоретически, жить на суше для нас не проблема, другое дело, что желания особого нет. Скажу честно, подводные не в восторге от земных. Это я зависла между мирами.

Осторожно выглянув из-за канатной бухты и, дождавшись очередного крена, я незаметно перевалилась через борт. Судя по суетливым, но осмысленным действиям команды, корабль этот шторм переживет.

Мне вдруг стало безумно интересно посмотреть на заграничного принца. Я подплыла к кормовой надстройке и с подкатившей волной скользнула на балкончик.

Окна в каюте были закрыты ставнями, но между ними оставалась небольшая щель и, прижавшись к дубовой обшивке, я жадно заглянула внутрь.

Моему взгляду предстало большое, богато убранное помещение, пустое, как мне сначала показалось. Но, нет, хозяин был там. Я узнала его по одежде фамильных цветов Королевского Дома Окмены. Вы не поверите, но он спал. Не на широченной кровати в углу, а в гамаке, который раскачивался и подпрыгивал вместе с кораблем. Мои брови взметнулись вверх, да, такого я не ожидала. Впрочем, мое удивление мгновенно испарилось, когда среди катающихся по полу предметов я увидела пустую бутылку. Похоже, северный гость решил бороться со стрессом самым проверенным мужским средством. Дурак, случись что, захлебнется первым. Я обреченно вздохнула. Теперь придется приглядывать за этим неразумным созданием. Приняв единственно верное решение, я ушла в накатившую волну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марья Димина читать все книги автора по порядку

Марья Димина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5 отзывы


Отзывы читателей о книге Седьмая принцесса Ганзурии, или Сказка для больших девочек №5, автор: Марья Димина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x