Джулия Ортолон - Даже не мечтай

Тут можно читать онлайн Джулия Ортолон - Даже не мечтай - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Ортолон - Даже не мечтай краткое содержание

Даже не мечтай - описание и краткое содержание, автор Джулия Ортолон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эллисон Синклер кажется слишком нежной и утонченной. Он не посмеет закрутить с ней роман.

А жаль… Небольшое приключение — именно то, что сейчас требуется известному писателю Скотту Лоренсу. Но Эллисон — хозяйка гостиницы, нельзя же флиртовать с ней на глазах у постояльцев.

А может, отбросить условности?

И тогда все окажутся в выигрыше. Он — немного развеется и продолжит с успехом писать свои триллеры. Она — забудет прошлые неудачи и вновь почувствует себя желанной…

Главное, чтобы солнце над Жемчужным островом оставалось таким же ласковым и тучи не собирались на горизонте.

Даже не мечтай - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Даже не мечтай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Ортолон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скотт сидел за маленьким столиком возле окна, из которого открывался вид на залив. Лучи заходящего солнца наполняли комнату мягким светом, но Скотт, ничего не замечая, смотрел на мерцающий экран компьютера — впрочем, как всегда, когда Элли поднималась убрать в его комнате.

— Похоже, дело идет на лад? — нарочито веселым голосом бросила Эллисон.

— В общем, да, — не оборачиваясь, ответил Скотт. Итак, он решил делать вид, что ничего не произошло.

Глаза Эллисон угрожающе сузились.

— Ладно, не обращай на меня внимания. Я быстренько уберу и исчезну.

— Не спеши.

Мурлыкая под нос какой-то мотив, Эллисон первым делом юркнула в ванную — правда, уборки там было немного: в смысле чистоплотности Скотт мог дать сто очков вперед остальным их постояльцам. Очень скоро ванна и раковина засверкали, и Элли вернулась в комнату сменить простыни.

Наклонившись, чтобы перестелить постель, она незаметно посмотрела на Скотта в зеркало. Прежде чем подняться к нему, Элли, следуя своему коварному плану, натянула на себя полупрозрачный сарафан, под которым не было ничего, даже трусиков. Конечно, не слишком порядочно, но она очень надеялась на то, что сей факт не ускользнет от внимания Скотта. Вначале он вообще не смотрел в ее сторону, но потом она заметила, как его взгляд воровато скользнул по ее фигуре, и пламя, вспыхнувшее в его глазах, заставило ее сердце заколотиться. Все ее мужество моментально улетучилось. Да, Хлоя оказалась права — он буквально пожирал ее глазами.

О да, Скотт Лоренс хотел ее — еще как хотел! Эллисон торжествующе усмехнулась. Решив еще немного помучить его, она потянулась, делая вид, что застилает постель. Однако стоило ей выпрямиться и обернуться, как взгляд Скотта воровато метнулся обратно к компьютеру, а пальцы выбили на клавишах барабанную дробь.

Покачивая бедрами, Эллисон взяла метелочку из птичьих перьев и двинулась в гостиную. Она нарочно прошла мимо Скотта, и пальцы его словно примерзли к клавиатуре, когда он почувствовал слабый запах ее духов.

Ноздри Скотта предательски дрогнули.

— Вытереть пыль на твоем столе?

— Нет! — поспешно ответил Скотт. Он уже оттолкнул ее один раз, и это едва не прикончило его. Повторить этот подвиг у него просто не хватит сил.

— Хорошо. — Эллисон принялась обходить гостиную, аккуратно расправляя шторы и слегка взбивая разбросанные по дивану подушки из яркой набивной ткани. Солнце щедро позолотило Элли своими лучами, придав ее облику ту же невинную соблазнительность, которая поразила Скотта с первого взгляда. Только тут он заметил, что сарафан Эллисон просвечивает насквозь, позволяя ему видеть ее ноги.

Скотт зажмурился.

— Скотт? — пропела Эллисон. — Нет, я знаю, что ты страшно занят, и мне жутко не хочется тебя отрывать, но я вот тут подумала…

— Да?

«Только не смотри на нее! — прикрикнул Скотт на себя. — Не оборачивайся, и все будет нормально».

— Это все мой голос. Ты как-то сказал, что он возбуждает тебя, причем так, что тебя бросает… э-э-э… в жар. Да, именно так ты сказал — в жар. Вот я и подумала — это только на тебя он так действует или на других мужчин тоже?

Скотт медленно поднял голову и потрясение уставился на Эллисон. Она с самым невинным видом хлопала глазами.

— А почему ты спрашиваешь?

— Просто решила, что хорошо бы знать наверняка, вот и все. Если мой голос так действует на мужчин, может, я смогу научиться пользоваться им… э-э-э… эффективнее? Ну, потренируюсь перед зеркалом, как сводить мужчин с ума. Знаешь, это как секс по телефону, когда женщина голосом может заставить мужчину так возбудиться, что он… — Щеки ее слегка порозовели.

— …может получить удовлетворение? — подсказал Скотт.

— Какая обтекаемая фраза! Ну… в общем, да. — Она неслышно вздохнула, но огонек, вспыхнувший в ее глазах, застал Скотта врасплох. — Наверное, полезная штука, верно? Все равно что знать, как коснуться мужчины, чтобы заставить его кровь быстрее струиться в жилах, а тело трепетать от возбуждения… — Розовая краска на ее щеках стала гуще.

Конец предложения повис в воздухе. Скотт закашлялся.

— Да, голос… некоторые слова могут творить чудеса, ты права. Впрочем, думаю, ты и сама это знаешь.

— В общем, да… только раньше я как-то об этом не думала. А ты и вправду так считаешь? Например, если я скажу что-то вроде: «Я мечтаю попробовать твою кожу на вкус, почувствовать жар, исходящий от твоего тела…» — это возбудит мужчину, как ты считаешь?

Его плоть затвердела так, что Скотт болезненно сморщился.

— Да… что-то я такое слышал… — просипел он.

Эллисон грациозным движением сирены придвинулась ближе. Скотт, вздрогнув, отпрянул, вцепившись побелевшими пальцами в стол.

— Но конечно, это только начало. Хотелось бы мне знать… Говорят, женщина может сказать своему любовнику такое, что у него просто не хватит сил устоять.

— Знаешь, мне почему-то кажется, что ты вовсе не нуждаешься в уроках, — криво усмехнулся Скотт.

— Стало быть, ты думаешь, что одними словами я могу возбудить мужчину до такой степени, что он весь загорится, да?

— Да… думаю, такое тебе вполне по силам. — Хм…

Эллисон что-то промурлыкала. Скотт жадно втянул ноздрями исходивший от нее аромат и заскрипел зубами. Он умирал от желания припасть губами к ее горлу, где под тонкой кожей пульсировала синенькая жилка… почувствовать, как часто и неровно бьется ее сердце…

— Над этим стоит подумать. — Улыбка, не менее таинственная, чем у Моны Лизы, скользнула по губам Эллисон. — Спасибо, что потратил на меня время. Я… в общем, я больше не стану… м-м-м… отрывать тебя от работы, ты ведь так занят…

Подхватив простыни и свою корзинку, Эллисон исчезла за дверью.

Скотт со стоном уронил голову на руки.

Караул!

Услужливая память тут же напомнила, как он, впервые увидев Эллисон, молча вознес мольбу Маргарите, чтобы она не оказалась очередной «хорошей девочкой». Подняв глаза, он обвел взглядом комнату.

— Похоже, я передумал. Или уже слишком поздно?

План Эллисон сработал, да так, что к субботе она буквально прыгала от радости. Вернее, прыгала бы, если бы не заметила, что ее же собственный план обернулся против нее самой. Нет, стоило ей только с невинным видом задать своей жертве очередной каверзный вопрос, как Скотт моментально приходил в страшное возбуждение. Но и она после каждого такого поединка не могла найти покоя ни днем ни ночью.

Впрочем, дело того стоило, решила Элли. Особенно после того, как заметила, что стоило ей только войти в комнату, как Скотта моментально бросало в пот.

Коварно улыбаясь, Эллисон доверху наполнила салатницы мелко нарезанным хрустящим салатом-латуком с жареными креветками. Скотт был уже на грани срыва — еще немного, и он на коленях станет умолять ее заняться с ним любовью. А уж она не упустит случая с усталой улыбкой сказать, что у нее, мол, слишком много дел!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Ортолон читать все книги автора по порядку

Джулия Ортолон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Даже не мечтай отзывы


Отзывы читателей о книге Даже не мечтай, автор: Джулия Ортолон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x