Джанет Дайли - Я все снесу

Тут можно читать онлайн Джанет Дайли - Я все снесу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Современные любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанет Дайли - Я все снесу краткое содержание

Я все снесу - описание и краткое содержание, автор Джанет Дайли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Я все снесу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я все снесу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанет Дайли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Избавьте меня от этих подробностей, лучше помогите-ка мне сесть.

Несколько погонщиков, в том числе Джим Коннорс, выступили вперед и с преувеличенной осторожностью опустили ее на землю. Несмотря на то что у нее ныло и болело все тело, Стейси развеселилась, мужчины вокруг — тоже. Женщина среди них была редкостью, а такой, которая бы подшучивала над собой и своим положением, они еще не видывали. Она в очередной раз озорно пошутила, но заметила, что все мужчины, притихнув, смотрят поверх ее головы. Пребывая в веселом расположении духа, она с сияющей улыбкой обернулась: ее заинтересовало, что же привлекло их внимание. Фигура Корда Гарриса отбрасывала тень на сидящих. Он с любопытством наблюдал за девушкой и окружавшими ее погонщиками. Сама не зная, почему и как она на это осмелилась, Стейси сказала:

— О, патрон, позвольте ничтожной батрачке остаться сидеть в вашем высочайшем присутствии, ибо клянусь вам, что, даже если вы прикажете мне встать, я все равно не смогу.

Воцарилась гробовая тишина — все ждали, как отреагирует хозяин. Стейси была в ужасе от собственных слов, но сказанного не воротишь. Как и остальные, она затаила дыхание. Раздавшийся наконец грудной смешок снял напряжение со всех, и в первую очередь со Стейси.

— Чарли, дай-ка мне чашечку твоего варева, и я присяду рядом с сеньоритой, — улыбнувшись во весь рот, Корд направился к повару.

В лагере начали разводить костер, и Стейси уставилась на него, стараясь не замечать ни смущения, вызванного близостью этого человека, ни приятного холодка, пробежавшего по телу, когда тот усмехнулся. Солнце уже клонилось к закату, отбрасывая окрест цветные тени; они молча сидели, потягивая кофе. Повар принес им по тарелке с бифштексом и бобами и подлил еще кофе.

— Ну, что вы скажете о работе погонщика? — спросил Корд, когда они приступили к еде. — Или вы ожидали чего-то другого?

— Пожалуй, — с улыбкой ответила Стейси, — я не жалуюсь, но работа оказалась гораздо труднее, чем я предполагала.

— Пока что над вами реет победное знамя.

— Хотите сказать, что надолго меня не хватит.

— Хочу сказать, что вы отлично справились, вот и все. — В его глазах вспыхнул насмешливый огонек, и он продолжал: — Вам следует научиться укрощать свой нрав. Вы обижаетесь по всякому поводу.

— Возможно, у меня есть на то основания, — ответила Стейси, по-прежнему не сводя глаз с прыгающих языков пламени костра.

— Один — ноль в вашу пользу, — улыбнулся Корд, наблюдая за ее спокойным лицом. — Наверное, вы очень устали после трудового дня. Рабочие, меняющие лошадей, вскоре отправятся обратно на ферму. Вы можете уехать с ними, а если немного подождете, я отвезу вас сам.

— Что, все возвращаются? — Стейси крайне удивилась. — Неужели скот пробудет здесь без присмотра всю ночь?

— Нет, — усмехнулся Корд, — большинство людей останутся в лагере и по очереди будут объезжать стадо. Они захватили с собой спальные мешки, — добавил он, указывая туда, где некоторые уже начали устраиваться на ночь.

— В таком случае почему я должна возвращаться на ферму?

— Потому что вы не подготовлены к ночевке и потому что женщине нельзя оставаться на ночь на дороге, по которой гонят стадо, — довольно резко ответил Корд. — Кроме того, прошло всего несколько дней с тех пор, как вы встали с постели. Вы можете переусердствовать, а это неразумно.

— Но не забывайте, я обычный погонщик, — развлекалась Стейси, ее карие глаза блестели еще ярче благодаря отражавшимся в них уголькам.

— В течение дня, — заключил он со свойственной ему категоричностью.

— Я остаюсь здесь на ночь, — произнесла она тихо и решительно.

— Вы вернетесь со мной.

— В таком случае вам придется волочь меня отсюда силой — вот будет потеха. Но вы ведь любитель устраивать потехи, правда?

— Вы забываете, что вам не на чем спать, — сказал Корд. — Ведь вы же знаете, к чему приводит долгое сидение на воздухе холодными ночами.

— Я наверняка найду выход из положения — позаимствую у кого-нибудь одеяло, например.

— Или скоротаете ночку в чужом спальном мешке, — последовало саркастическое замечание. — Не сомневаюсь, вы получите множество предложений.

— Грязное животное! — воскликнула Стейси, забыв про усталость и ломоту и вскакивая на ноги. — Не знаю, с какими женщинами вы сталкивались, но, смею вас уверить, я к этой категории не принадлежу! — Она старалась обуздать свой гнев, но ее голос только зазвенел громче. — Я не намерена выслушивать подобные гнусности от кого бы то ни было!

Корд схватил ее за руку выше локтя, чтобы она не убежала. Стейси била дрожь, она даже не пыталась вырваться из его стальной хватки — она неподвижно стояла, отвернувшись от его холодных черных глаз.

— Надеетесь, что кто-нибудь из ваших рыцарей бросится вам на выручку? — спросил он едва слышно язвительным шепотом.

Она не пошевелилась и промолчала, не в состоянии ответить. Наконец он со вздохом выпустил ее руку.

— Кажется, мне следует извиниться. Так что прошу прощения за свои неприличные намеки; ПОЙДУ похлопочу, чтобы устроить вас здесь на ночь, — тихо проговорил Корд.

Стейси по-прежнему стояла, отвернувшись от него. От унижения и обиды ее глаза наполнились слезами; тут она почувствовала, как его руки легли ей на плечи и медленно развернули ее к нему лицом. Он с неожиданной нежностью обхватил своей крупной ладонью ее подбородок и приподнял голову, чтобы можно было видеть лицо. Его лицо скрывала тень от широкополой шляпы.

— По-моему, мы оба немного устали и взвинчены, — раздался знакомый глубокий голос. — Постарайтесь как следует выспаться.

Корд беззвучно повернулся и ушел. Ночная прохлада наползла на плечи и лицо, где только что были его руки, и она вдруг ощутила пустоту. Гнев утих, и Стейси стояла, уставившись в поглотившую его темноту. Не понимая, что с ней происходит, она вновь повернулась к мерцающему костру и безмолвным фигурам погонщиков вокруг.

Из-за трейлеров показался Джим Коннорс и направился к ней с одеялом и спальным мешком в руках. Его блестящие карие глаза смотрели на нее вопросительно и пристально, но Стейси, взяв у него постельные принадлежности, лишь тихонько сказала «спасибо» и пошла на другую сторону костра. Она вяло наблюдала за тем, как работники загоняли лошадей в фургон, а потом двинулись в путь. Она непроизвольно искала глазами темный силуэт Корда и старалась уловить звук его голоса, прислушиваясь к тихой беседе, но, увы, безуспешно.

Забравшись под одеяло, она смотрела на темно-синее небо над головой; в ее душе теснились самые разноречивые чувства: боль, гнев, унижение, обида, но сильнее всего было загадочное влечение к таинственной, непредсказуемой личности Корда Гарриса. Наконец уставшие мышцы дали о себе знать, и, не замечая жесткой земли и ночного холода, она погрузилась в сон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанет Дайли читать все книги автора по порядку

Джанет Дайли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я все снесу отзывы


Отзывы читателей о книге Я все снесу, автор: Джанет Дайли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x